background image

FONTOS! 

OLVASSA FIGYELMESEN,  

ÉS TARTSA KÉSŐBBI HASZNÁLATRA!

ÖSSZESZERELÉSI ÚTMUTATÓ

Figyelmeztetés! 

A játék összeszerelését kizárólag felnőtt személy végezheti!  

A játék összeszereléséhez szükséges apró alkatrészeket tartsa gyermekektől elzárva. Kérjük, járjon el az 1. sz. ábra szerint

MAGASSÁG ÁLLÍTÁSA

A magasságot három fokozatban lehet állítani, lásd 2.sz. ábra 

A KORMÁNY RÖGZÍTÉSI FUNKCIÓJA

A kormányt 3 fokozatban lehet rögzíteni. 
 

A roller testtel való egyensúlyozási funkciójának feloldásához húzza meg a nyomógombokat, és tolja át abba a helyzetbe, 
ami az ábrán látható (3A ábra)

 

A roller testtel való egyensúlyozási funkciójának részleges blokkolásához húzza meg a nyomógombokat, és tolja át abba a 
helyzetbe, ami az ábrán látható (3B ábra)

 

A roller testtel való egyensúlyozási funkciójának teljes blokkolásához húzza meg a nyomógombokat, és tolja át abba a 
helyzetbe, ami az ábrán látható (3C ábra)

HOGYAN KELL HASZNÁLNI  

Ha balra szeretne fordulni, döntse a rollert, a testével egyensúlyozva, balra (4A)

Ha jobbra szeretne fordulni, döntse a rollert, a testével egyensúlyozva, jobbra (4B)

A fékezés nem jelent problémát: elég rálépni a hátsó kerék fékjére. Mielőtt közlekedni kezd, tanítsa meg a gyermekét fékezni.

FIGYELMEZTETÉSEK!

1)  A szükséges képességek és a termék méretei miatt nem megfelelő 36 hónaposnál fiatalabb gyermekek számára. Elesés 

veszélye.

2)  A játékot különös óvatossággal kell használni, mivel megfelelő képességekre van szükség ahhoz, hogy a felhasználó ne 

essen el, vagy ne ütközzön, ami az ő vagy harmadik személy sebesüléséhez vezethet.

3)  Használat előtt ellenőrizze, hogy a rollert jól rakták-e össze, és minden alkatrészét megfelelően meghúzták. Tartsa az összes 

alkatrészt gyermekektől elzárva.

4)  Ne használja a rollert abban az esetben, ha bármilyen meghibásodás tapasztalható rajta, vagy ha hiányzik valamelyik eleme.

HU

17)  Počas jazdenia na kolobežke vždy používajte obuv s tvrdou a stabilnou podošvou.

18)  Brzda sa pri nepretržitom brzdení môže zohriať! Nedotýkajte sa jej skôr ako dostatočne nevychladne.

ČISTENIE A ÚDRŽBA:

1)  Výrobok udržiavajte v náležitej čistote. Prípadné nečistoty odstraňujte mäkkou špongiou, ktorú často oplachujte vo vode s 

dodatkom jemného čistiaceho prostriedku, následne poutierajte dosucha. Lakované a chrómované časti ošetrujte vhodnými 

všeobecne dostupnými prípravkami.

2)  Pravidelne kontrolujte stav všetkých skrutkových spojov, ktoré upevňujú jednotlivé mechanizmy hračky k rámu, 

predovšetkým kolieska a kormidlo.

3)  Výrobok uchovávajte na suchom mieste. Ak sa zamočí, vysušte kovové časti, aby ste predišli korózii.

Summary of Contents for ZAPP

Page 1: ......

Page 2: ......

Page 3: ......

Page 4: ......

Page 5: ......

Page 6: ...ings 1 HEIGHT OF ADJUSTMENT three levels of height adjustment see picture 2 STEERING LOCKER FUNCTION There are 3 levels of steering lock adjustment To unlock the scooter function by balancing the body pull the buttons and slide them to the position as shown in the picture 3A To partially block the scooter s movement by balancing the body pull the buttons and slide them to the position as shown in ...

Page 7: ...HREN ZUM NACHLESEN AUF MONTAGE INSTRUKTION ACHTUNG Montage des Scooteres kann nur von einer erwachsenen person durchgeführt werden Bitte beachten Sie die Zeichnungen 1 DIE REGULIERUNG DER HÖHE 3 Höhen verstellbare Lenker s Zeichnung 2 DIE FUNKTION DER BLOCKIERUNG DER LENKER 3 Höhen verstellbarer Lenker Um die Blockierung der Steuerfunktion mit der Balance lösen ziehen Sie dieTasten und schieben Si...

Page 8: ......

Page 9: ......

Page 10: ...yrobcom 5 Nepouživejte produkt je li jakakoliv jeho čast poškozena nebo chybi 6 Nepouživajte produkt na verejnych komunikaciach 7 Nepouživejte produkt v blizkosti nerovnosti bazenů a jinych nebezpečnych mist pouze na rovnem povrchu 8 Maximalni nosnost produktu je 50 kg 9 Vždy použivejte bezpečnostni pasy 10 Nikdy nenechavejte ditě bez dozoru 11 Produkt smie použivať vždy len jedno dieťa 12 Produkt...

Page 11: ...mesiacov vzhľadom na vyžadované schopnosti a rozmery výrobku Riziko pádu 2 Hračku používajte s náležitou opatrnosťou pretože sú potrebné isté schopnosti umožňujúce predísť pádom alebo nárazom v dôsledku ktorých môže dôjsť k úrazu používateľa alebo tretích osôb 3 Predpoužitímskontrolujte čijehračkasprávnezložená ačisúvšetkyčastináležitedotiahnuté Chráňtevšetkyčastipreddeťmi 4 V prípade ak objavíte ...

Page 12: ...ítsa meg a gyermekét fékezni FIGYELMEZTETÉSEK 1 A szükséges képességek és a termék méretei miatt nem megfelelő 36 hónaposnál fiatalabb gyermekek számára Elesés veszélye 2 A játékot különös óvatossággal kell használni mivel megfelelő képességekre van szükség ahhoz hogy a felhasználó ne essen el vagy ne ütközzön ami az ő vagy harmadik személy sebesüléséhez vezethet 3 Használat előtt ellenőrizze hogy...

Page 13: ... egyenetlen göröngyös meredek terepen és nyílt víztárolók közelében 10 Soha ne hagyja a gyermekét felügyelet nélkül 11 A gyereknek mindig két kézzel kell a kormányt tartania 12 A gyermekével meg kell ismertetni biztonsági szabályokat és a rollerrel való közlekedéshez kapcsolódó figyelmeztetéseket amelyek a kezelési útmutatóban találhatók 13 A játékok egyszerre csak egy gyermek használhatja 14 A já...

Page 14: ...utilizatorului sau terților 11 Produsul nu se va utiliza pe drumuri publice 12 in timpul utilizării recomandam să folositi echipamentul individual de protectie cască cotiere genunchiere manusi etc 13 Nu utilizati piese de schimb altele decat cele aprobate de către producător 14 Produsul este destinata utilizarii de catre o singură persoană Nu se utilizeaza Simultan de către mai multi copii 15 Nu t...

Page 15: ......

Page 16: ......

Reviews: