background image

24

Migatronic Focus ADF Schweißerhelm mit Schleiffunktion (DEUTSCHE)

WARNUNG

Bittte lesen und verstehen Sie alle Anweisungen 

vor der Verwendung des Migatronic Focus ADF 

Schweißerhelms.

ALLGEMEINE INFORMATION

Dieser Migatronic Focus ADF Schweißerhelm 

schützt nicht vor schweren Stößen wie z.B. 

explosiven Geräten oder korrosiven Flüssigkeiten. 

Maschinenschutz bzw. Augenschutz müssen 

verwendet werden, wenn diese Gefahren 

vorhanden sind. 

Alle Migatronic ADF-Schweißfilter sind für 

den Einsatz beim Lichtbogenschweißen- bzw. 

-schneiden geeignet. 
Dieser Helm eignet sich für alle 

Lichtbogenschweißprozesse wie MIG, MAG, WIG, 

E-Hand, Plasma und Fugenhobeln.
Verwenden Sie diesen Helm nur für den Schutz 

des Gesichts und der Augen gegen schädliche 

Strahlen, Funken und Spritzer aus Schweißen, 

Schleifen und Schneiden.
Der Migatronic Focus ADF Helm eignet sich nicht 

für “Überkopf”-Schweißen, Laserschweißen und 

-schneiden sowie Gasschweißen und -schneiden. 
Im Falle von Fehler in der Batterie bzw. dem Filter 

bleibt der Schweißer geschützt.vor UV- und IR-

Strahlung gemäß DIN 16. 

Der Migatronic ADF-Filter sollte immer mit 

originalem Migatronic Innen- und Außenschutzglas 

verwendet werden.
Der Hersteller haftet nicht für eventuelle 

Änderungen am Schweißfilter oder für den 

Gebrauch des Filters in anderen Helmfabrikaten.
Schutz kann ernsthaft beeinträchtigt werden, wenn 

nicht genehmigte Änderungen vorgenommen 

werden.

Gesichtsfeld 

97 x 47 mm

Größe der Filterpatrone 

110 x 90 x 9 mm

UV-/IR-Schutz 

DIN 16 (permanent)

Helle Einstellung 

DIN 4

Dunkle Einstellung 

DIN 9-13 variabel

Energieversorgung 

Solar mit eingebauter Batterie

Ein/aus 

Vollautomatisch

Umschaltzeit 

Hell auf dunkel <1/30.000 Sekunden

Dunkel auf hell 

0,1 - 1,0 Sekunde (internal variabel)

Betriebstemperatur 

-5 ºC bis +55 ºC

Speichertemperatur 

-20 ºC bis +70 ºC

Helm-Material 

Schlagfestes Polyamid (Nylon)

Gesamtgewicht 

540 g

Mindeststromstärke bei Betrieb 

10 A

TECHNISCHE SPEZIFIKATIONEN

Bitte entsorgen Sie die 

Verpackung des Produkts 

verantwortungsvoll. Die 

Verpackung eignet sich 

zum Recycling. Bitte helfen 

Sie mit, unsere Umwelt zu schützen. 

Nehmen Sie die Verpackung in die örtliche 

Abfallentsorgungsstelle und legen Sie sie in den 

entsprechenden Recyclingbehälter.

Entsorgen Sie niemals 

elektrische Geräte oder 

Batterien mit Ihrem Hausmüll. 

Nutzen Sie die eventuelle 

Entsorgungseinrichtung Ihres 

Lieferanten oder verwenden 

Sie alternativ Ihre örtliche 

Abfallentsorgungsstelle und entsorgen Sie 

in der richtigen Weise. Dies ermöglicht das 

Recycling von Rohstoffen und hilft, die Umwelt 

zu schützen.

Summary of Contents for FOCUS ADF

Page 1: ...Instruction Guide N vod k obsluze Instrukcja obs ugi Mode d emploi Brugsvejledning Betriebsanleitung FOCUS ADF WELDING AND GRINDING HELMET 50119032 A...

Page 2: ...2...

Page 3: ...Migatronic Focus ADF 8 11 POLSKIE Ochronna przy bica spawalnicza i szlifierska Migatronic Focus ADF 12 15 FRAN AIS Masque de soudage et de meulage Migatronic Focus ADF 16 19 DANSK Migatronic Focus AD...

Page 4: ...ronic internal and external shielding glasses The manufacturer is not responsible for any modifications to the welding filter or use of the filter in helmets of any other make Protection can be seriou...

Page 5: ...n be set variably between MAX 1 0 second and MIN 0 1 second using the delay knob on the inside of the filter MAX for most welding applications especially for high amperage welding MIN typically used f...

Page 6: ...he outside of the helmet and unscrew the locking nut Prise off the Weld Grind knob then release the control module Remove the 2 thumb screws and top frame Remove the filter and mount the new filter IN...

Page 7: ...nd adjust accordingly Ensure ambient light is not too low WARRANTY Migatronic warrants to the purchaser that the product will be free from defects in material and workmanship for the period of 12 mont...

Page 8: ...ruchy z st v sv e chr n n proti UV a IR z en v souladu se stupn m ochrany Shade 16 Samostm vac filtr Migatronic by v dy m l b t pou v n s origin ln mi vnit n mi a vn j mi ochrann mi skly Migatronic V...

Page 9: ...RODLEVY Dobu prodlevy je mo n nastavit mezi hodnotami MAX 1 0 sekundy a MIN 0 1 sekundy pou it m regul toru prodlevy na vnit n stran filtru MAX pro v t inu innost obzvl t pro sva ov n velkou proudovou...

Page 10: ...k dlov rouby a horn r m Vyjm te filtr a namontujte nov filtr INSPEKCE Sv j samostm vac filtr Migatronic pe liv a pravideln kontrolujte Praskl nebo po kr ban filtra n nebo ochrann skla omezuj zorn pole...

Page 11: ...a nepokr v funk n poruchy nebo po kozen zp soben z sahem do v robku jeho po kozen m i nespr vn m pou it m Obsluha je povinna dit se n vodem k obsluze Nedodr en m t chto pokyn dojde k zneplatn n z ruky...

Page 12: ...owa z oryginalnymi wewn trznymi i zewn trznymi szybkami ochronnymi Migatronic Producent nie odpowiada za wszelkie modyfikacje filtra spawalniczego lub zastosowania filtr w w przy bicach pochodz cych o...

Page 13: ...i dzy MAX 1 0 sekund i MIN 0 1 sekundy przy u yciu pokr t a op nienia na wewn trznej stronie filtra MAX dla wi kszo ci urz dze spawalniczych zw aszcza dla du ych warto ci pr du spawania MIN zazwyczaj...

Page 14: ...ywany filtr i wstaw nowy KONTROLA Dok adnie i regularnie sprawdza filtr spawalniczy Migatronic z funkcj automatycznego przyciemnienia P kni te lub porysowane szybki filtra lub p ytki ochronne zmniejsz...

Page 15: ...ncja nie obejmuje usterek produktu lub szk d wynikaj cych z powodu manipulacji w systemie produktu lub niew a ciwego zastosowania Nale y przestrzega instrukcj obs ugi nieprzestrzeganie instrukcji spow...

Page 16: ...des verres de protection internes et externes de marque Migatronic Le fabricant n est pas responsable des modifications qui pourraient tre apport es au filtre de soudage ou de l utilisation du filtre...

Page 17: ...du filtre sur 1 0 seconde MAX ou 0 1 seconde MIN MAX Ce r glage doit tre choisi pour la plupart des applications de soudage notamment des intensit s lev es MIN Ce r glage est adapt aux applications de...

Page 18: ...visser l crou de blocage situ dessous Enlever le bouton de soudage meulage puis lib rer le module de commande Retirer les 2 vis de serrage et le cadre sup rieur Retirer l ancien filtre et installer le...

Page 19: ...garantie ne couvre pas les dysfonctionnements ou dommages r sultant d une modification ou d une mauvaise utilisation du produit Le non respect des consignes d utilisation annule la garantie Le fabrica...

Page 20: ...kyttelsesglas til Migatronics ADF filter Producenten er ikke ansvarlig for eventuelle ndringer af svejsefilteret eller brug af filteret i hjelme af andet fabrikat Ikke godkendte ndringer af hjelmen ka...

Page 21: ...em MAKS 1 0 sekund og MIN 0 1 sekund ved hj lp af drejeknappen p indvendig side af filteret MAKS til de fleste svejseopgaver is r ved svejsning med h j str mstyrke MIN til fx h ftesvejsning og punktsv...

Page 22: ...det under rammen i den anden side ANBEFALEDE DIN INDSTILLINGER UDSKIFTNING AF SVEJSEFILTER Vrid DIN indstillingsknappen ud fra udvendig side af hjelmen og skru l sem trikken nedenunder af Vrid Svejs...

Page 23: ...ftet produkt Garantien d kker ikke funktionsfejl eller skader ved produktet der er for rsaget af ulovlige ndringer ved eller forkert brug af produktet Garantien d kker ikke hvis betjeningsvejledningen...

Page 24: ...n Der Hersteller haftet nicht f r eventuelle nderungen am Schwei filter oder f r den Gebrauch des Filters in anderen Helmfabrikaten Schutz kann ernsthaft beeintr chtigt werden wenn nicht genehmigte nd...

Page 25: ...ischen MAX 1 0 Sekunde und MIN 0 1 Sekunde eingestellt werden MAX f r die meisten Schwei aufgaben einsetzbar besonders beim Schwei en mit hoher Stromst rke MIN z B f r Heft und Punktschwei en einsetzb...

Page 26: ...DIN EINSTELLUNGEN AUSTAUSCH DES SCHWEISSFILTERS Den DIN Einstellknopf von der Au enseite des Helms abziehen und die Sicherungsmutter unten abschrauben Hebeln Sie den Weld Grind Knopf ab und lassen Si...

Page 27: ...eparaturen bzw Verg tung der Kaufsumme des mangelhaften Produktes Die Garantie deckt keine Funktionsfehler oder Sch den beim Produkt die auf Manipulation oder Missbrauch des Produkts zur ckgef hrt wer...

Page 28: ...411 135 600 www migatronic cz Hungary MIGATRONIC KERESKEDELMI KFT Szent Mikl s u 17 a H 6000 Kecskem t Hungary Tel 36 76 505 969 www migatronic hu MIGATRONIC ASIA China SUZHOU MIGATRONIC WELDING TECHN...

Reviews: