Migatronic FOCUS ADF Instruction Manual Download Page 27

27

Migatronic Focus ADF Schweißerhelm mit Schleiffunktion (DEUTSCHE)

WARTUNG

AUSTAUSCH DES AUSSENSCHUTZGLASES

•  Entfernen Sie die zwei Flügelschrauben, den 

Rahmen und den Filter. Danach entfernen Sie 

das äußere Schutzglas aus der Aussparung an 

der Innenseite des Helms.

•  Sicherstellen, dass die Schutzfolie von neuen 

Aussenschutzgläsern entfernt wurde.

•  Setzen Sie das neue äußere Schutzglas in die 

Aussparung an der Innenseite des Helms ein 

und bringen Sie dann den Rahmen, den Filter 

und die Flügelschrauben an.

•  Verwenden Sie nur originale Migatronic 

Schutzgläser. Gebrauch von minderwertigen 

Schutzgläsern kann zur Deformation und 

Beschädigung des Filters durch Schweißspritzer 

und dadurch zum Erlöschen der Garantie führen

• 

Dies kann auch den Wirkungsgrad beeinflussen.

HINWEIS – 

Verwenden Sie den Helm nicht ohne 

Schutzglas.

AUSTAUSCH DES INNENSCHUTZGLASES

•  Das Innenschutzglas entfernen, dadurch dass 

Sie die obere Kante an der Kerbe an der 

Rückseite des Filters herausziehen.

•  Nach Entfernung der Schutzfolie das neue 

Innenschutzglas montieren.

•  Das Glas unter den Rahmen an der einen Seite 

einsetzen, dann das Glas so einbiegen dass 

es unter den Rahmen auf der anderen Seite 

angebracht werden kann.

EMPFOHLENE DIN-EINSTELLUNGEN

AUSTAUSCH DES SCHWEISSFILTERS

•  Den DIN-Einstellknopf von der Außenseite des 

Helms abziehen und die Sicherungsmutter unten 

abschrauben.

•  Hebeln Sie den “Weld”/“Grind”- Knopf ab und 

lassen Sie das Steuermodul los.

•  Entfernen Sie die 2 Flügelschrauben und den 

oberen Rahmen.

•  Entfernen Sie den Filter und montieren Sie den 

neuen Filter.

INSPEKTION

• 

Den Migatronic ADF-Filter häufig untersuchen.

•  Gerissene oder zerkratzte Filter- oder 

Schutzgläser reduzieren das Gesichtsfeld und 

beeinträchtigen den Schutz erheblich. Sie sollten 

sofort ersetzt werden, um Schäden an den 

Augen zu vermeiden.

• 

Den kompletten Helm häufig untersuchen und 

eventuelle abgenutzte und beschädigte Teile 

austauschen.

REINIGUNG

•  Den Schweißerhelm mit milder Seife und einem 

feuchten Tuch reinigen.

• 

Den Schweißfilter mit einem reinen, fusselfreien 

Tuch reinigen.

•  Nicht ins Wasser tauchen.
•  Keine Lösungsmittel verwenden.

4

10 15 20 30

0

0

2

5

7

1

0

5

1

5

2

1

5

5

.

2

1

5

.

0

0

0

5

0

5

4

0

0

1

0

8

0

6

0

4

225 250 275 300

STROMSTÄRKE - AMPERE 

4

1

0

1

350 400

11

12

13

14

14

8

9

10

11

5

6

7

SCHWEISSPROZESS
Umhüllte Elektroden
MIG-Blechschweißen
MIG-Dünnblechschweißen
WIG
MAG
Fugenhobeln
Plasmaschneiden
Plasmaschweißen

DIN 11 

DIN 11 

DIN 13 

DIN 13 

DIN 14 

DIN 14 

DIN 15 

DIN 15 

DIN 15 

DIN 14  

DIN 13 

DIN 12  

DIN 12  

DIN 12  

DIN 12 

DIN 13 

DIN 12 

DIN 11 

DIN 11

DIN 11 

DIN 12

DIN 12

DIN 14

DIN 13

DIN 13

DIN 10

DIN 10

DIN 10

DIN 10

DIN 9

DIN 9

Migatronic Focus ADF Schweißerhelm mit Schleiffunktion (DEUTSCHE)

FEHLERSUCHE

ASYMMETRISCHE VERDUNKELUNG

•  Der Kopfband wurde uneben eingestellt, so dass 

der Abstand zwischen Augen und Gläsern links 

und rechts verschieden ist.

DER ADF-FILTER DUNKELT NICHT AB.

•  Aussenschutzglas ist verschmutzt - reinigen 

oder austauchen.

•  Fotosensoren sind schmutzig und sollten mit 

einem weichen, fusselfreien Tuch gereinigt 

werden.

•  Der Schweißstrom ist zu niedrig. Die langsame 

Delay-Position auf dem Filter wählen und 

prüfen, dass das Gesichtsfeld zum Schweißen 

ungehindert ist.

• 

Auf hohe Empfindlichkeit auf dem Filter 

wechseln.

UNKLARES GESICHTSFELD

•  Sicherstellen, dass Schutzglas und Filterrahmen 

rein sind.

•  Sicherstellen, dass DIN-Einstellung korrekt ist, 

und dementsprechend justieren.

•  Sicherstellen, dass das Umgebungslicht nicht zu 

niedrig ist.

GARANTIE

Migatronic garantiert dem Käufer, dass das 

Produkt in einem Zeitraum von 12 Monaten ab 

dem Datum des Verkaufs an den Käufer frei von 

Material- und Verarbeitungsfehlern ist.

Die alleinige Verpflichtung des Herstellers 

im Rahmen dieser Garantie beschränkt sich 

auf Ersatzlieferungen oder Reparaturen bzw. 

Vergütung der Kaufsumme des mangelhaften 

Produktes. 
Die Garantie deckt keine Funktionsfehler oder 

Schäden beim Produkt, die auf Manipulation oder 

Missbrauch des Produkts zurückgeführt werden 

können.
Die Bedienungsanleitung muss befolgt werden: 

Nichtbeachtung der Bedienungsanleitung führt 

zum Erlöschen der Garantie.
Der Hersteller haftet nicht für indirekte Schäden, 

die aus der Verwendung des Produkts entstehen.

KENNZEICHNUNG

Der Filter ist mit DIN-Stärke und optischer Klasse  

gekennzeichnet.
Beispiel der EN379

Das Schutzglas ist mit optischer Klasse und 

Wirkungsgrad gekennzeichnet.
Beispiel der EN166

Hell DIN
Dunkel DIN 5-8
Dunkel DIN 9-13

Herstelleridentifikation

Optische Klasse
Lichtdiffusionsklasse
Homogenitätsklasse
Winkelabhängigheitsklasse
CE-Kennzeichnung bzw. Standard

4/5  -  8/9  -  13   MG   1/1/1/2   EN379 CE  

Herstelleridentifikation

Optische Klasse
Wirkungsgrad

MG     1   B CE

EU-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG

MIGATRONIC A/S, Aggersundvej 33, 9690 Fjerritslev, Denmark

 

erklärt, dass das unten erwähnte Produkt  

Typ: Schweißerhelm Focus ADF 

den Bestimmungen der Direktive(EU) 2016/425 entspricht 

Europäische Normen: EN175, EN379, EN166

 

Benannte Stelle: ECS GmbH - European Certification Service

 

Obere Bahnstraße 74, 73431 Aalen 

Nummer der benannten Stelle: 1883

 

Ausgestellt in Fjerritslev am 12.11.2020

Kristian M. Madsen

CEO

Summary of Contents for FOCUS ADF

Page 1: ...Instruction Guide N vod k obsluze Instrukcja obs ugi Mode d emploi Brugsvejledning Betriebsanleitung FOCUS ADF WELDING AND GRINDING HELMET 50119032 A...

Page 2: ...2...

Page 3: ...Migatronic Focus ADF 8 11 POLSKIE Ochronna przy bica spawalnicza i szlifierska Migatronic Focus ADF 12 15 FRAN AIS Masque de soudage et de meulage Migatronic Focus ADF 16 19 DANSK Migatronic Focus AD...

Page 4: ...ronic internal and external shielding glasses The manufacturer is not responsible for any modifications to the welding filter or use of the filter in helmets of any other make Protection can be seriou...

Page 5: ...n be set variably between MAX 1 0 second and MIN 0 1 second using the delay knob on the inside of the filter MAX for most welding applications especially for high amperage welding MIN typically used f...

Page 6: ...he outside of the helmet and unscrew the locking nut Prise off the Weld Grind knob then release the control module Remove the 2 thumb screws and top frame Remove the filter and mount the new filter IN...

Page 7: ...nd adjust accordingly Ensure ambient light is not too low WARRANTY Migatronic warrants to the purchaser that the product will be free from defects in material and workmanship for the period of 12 mont...

Page 8: ...ruchy z st v sv e chr n n proti UV a IR z en v souladu se stupn m ochrany Shade 16 Samostm vac filtr Migatronic by v dy m l b t pou v n s origin ln mi vnit n mi a vn j mi ochrann mi skly Migatronic V...

Page 9: ...RODLEVY Dobu prodlevy je mo n nastavit mezi hodnotami MAX 1 0 sekundy a MIN 0 1 sekundy pou it m regul toru prodlevy na vnit n stran filtru MAX pro v t inu innost obzvl t pro sva ov n velkou proudovou...

Page 10: ...k dlov rouby a horn r m Vyjm te filtr a namontujte nov filtr INSPEKCE Sv j samostm vac filtr Migatronic pe liv a pravideln kontrolujte Praskl nebo po kr ban filtra n nebo ochrann skla omezuj zorn pole...

Page 11: ...a nepokr v funk n poruchy nebo po kozen zp soben z sahem do v robku jeho po kozen m i nespr vn m pou it m Obsluha je povinna dit se n vodem k obsluze Nedodr en m t chto pokyn dojde k zneplatn n z ruky...

Page 12: ...owa z oryginalnymi wewn trznymi i zewn trznymi szybkami ochronnymi Migatronic Producent nie odpowiada za wszelkie modyfikacje filtra spawalniczego lub zastosowania filtr w w przy bicach pochodz cych o...

Page 13: ...i dzy MAX 1 0 sekund i MIN 0 1 sekundy przy u yciu pokr t a op nienia na wewn trznej stronie filtra MAX dla wi kszo ci urz dze spawalniczych zw aszcza dla du ych warto ci pr du spawania MIN zazwyczaj...

Page 14: ...ywany filtr i wstaw nowy KONTROLA Dok adnie i regularnie sprawdza filtr spawalniczy Migatronic z funkcj automatycznego przyciemnienia P kni te lub porysowane szybki filtra lub p ytki ochronne zmniejsz...

Page 15: ...ncja nie obejmuje usterek produktu lub szk d wynikaj cych z powodu manipulacji w systemie produktu lub niew a ciwego zastosowania Nale y przestrzega instrukcj obs ugi nieprzestrzeganie instrukcji spow...

Page 16: ...des verres de protection internes et externes de marque Migatronic Le fabricant n est pas responsable des modifications qui pourraient tre apport es au filtre de soudage ou de l utilisation du filtre...

Page 17: ...du filtre sur 1 0 seconde MAX ou 0 1 seconde MIN MAX Ce r glage doit tre choisi pour la plupart des applications de soudage notamment des intensit s lev es MIN Ce r glage est adapt aux applications de...

Page 18: ...visser l crou de blocage situ dessous Enlever le bouton de soudage meulage puis lib rer le module de commande Retirer les 2 vis de serrage et le cadre sup rieur Retirer l ancien filtre et installer le...

Page 19: ...garantie ne couvre pas les dysfonctionnements ou dommages r sultant d une modification ou d une mauvaise utilisation du produit Le non respect des consignes d utilisation annule la garantie Le fabrica...

Page 20: ...kyttelsesglas til Migatronics ADF filter Producenten er ikke ansvarlig for eventuelle ndringer af svejsefilteret eller brug af filteret i hjelme af andet fabrikat Ikke godkendte ndringer af hjelmen ka...

Page 21: ...em MAKS 1 0 sekund og MIN 0 1 sekund ved hj lp af drejeknappen p indvendig side af filteret MAKS til de fleste svejseopgaver is r ved svejsning med h j str mstyrke MIN til fx h ftesvejsning og punktsv...

Page 22: ...det under rammen i den anden side ANBEFALEDE DIN INDSTILLINGER UDSKIFTNING AF SVEJSEFILTER Vrid DIN indstillingsknappen ud fra udvendig side af hjelmen og skru l sem trikken nedenunder af Vrid Svejs...

Page 23: ...ftet produkt Garantien d kker ikke funktionsfejl eller skader ved produktet der er for rsaget af ulovlige ndringer ved eller forkert brug af produktet Garantien d kker ikke hvis betjeningsvejledningen...

Page 24: ...n Der Hersteller haftet nicht f r eventuelle nderungen am Schwei filter oder f r den Gebrauch des Filters in anderen Helmfabrikaten Schutz kann ernsthaft beeintr chtigt werden wenn nicht genehmigte nd...

Page 25: ...ischen MAX 1 0 Sekunde und MIN 0 1 Sekunde eingestellt werden MAX f r die meisten Schwei aufgaben einsetzbar besonders beim Schwei en mit hoher Stromst rke MIN z B f r Heft und Punktschwei en einsetzb...

Page 26: ...DIN EINSTELLUNGEN AUSTAUSCH DES SCHWEISSFILTERS Den DIN Einstellknopf von der Au enseite des Helms abziehen und die Sicherungsmutter unten abschrauben Hebeln Sie den Weld Grind Knopf ab und lassen Si...

Page 27: ...eparaturen bzw Verg tung der Kaufsumme des mangelhaften Produktes Die Garantie deckt keine Funktionsfehler oder Sch den beim Produkt die auf Manipulation oder Missbrauch des Produkts zur ckgef hrt wer...

Page 28: ...411 135 600 www migatronic cz Hungary MIGATRONIC KERESKEDELMI KFT Szent Mikl s u 17 a H 6000 Kecskem t Hungary Tel 36 76 505 969 www migatronic hu MIGATRONIC ASIA China SUZHOU MIGATRONIC WELDING TECHN...

Reviews: