Midland BTX1 PRO S Instruction Manual Download Page 10

UK

UK

4

 www.midlandeurope.com

www.midlandeurope.com 

5

Boom Microphone

Place the section with the Velcro/adhesive strip between the padding and the rigid cover 

of the helmet, so that the microphone is correctly positioned in front of your mouth and 

that the white symbol is facing your mouth. This type of microphone is suited for Open 

Faced and Flip Front helmets. 

Wired microphone

Using the Velcro/adhesive strip, place the microphone inside the helmet in front of your 

mouth. This type of microphone is more suited for Full Faced helmets. The mini con-

nector on the microphone allows you choose the microphone that best suits the helmet 

you are using.

Description of the 

Slide-in mounting kit

To fix the Midland BTX1 PRO onto the helmet, you have to install the slide-in mounting 

kit by using the plate with bi-adhesive strip. This method allows you to safely “fix” the 

BTX1 PRO unit onto your helmet and to remove it at any time in order to recharge or 

store it.

Plate with bi-adhesive strip

The Bi-adhesive plate is already assembled on the slide-in mounting kit.

 

  

Clean the application area on the helmet surface, remove the bi-adhesive film and place 

the fixing plate on the left side of the helmet by keeping it contact with the surface for 

a few seconds.

Fitting and removing your Midland BTX1 PRO

The BTX1 PRO can be easily fitted onto the helmet by sliding it downwards on the sliding 

mounting kit. BTX1 PRO is maintained in position thanks to the fixing clip located on the 

upper section (A). To detach the BTX1 PRO, simply press the fixing clip and push the 

unit upwards.

A

Unlock

Lock

Bi-adhesive

Switching ON and OFF your Midland BTX1 PRO

Switching the unit on:

Press and hold “Middle” button for approximately 3 seconds until the BLUE indicator 

lights.

Switching the unit off:

Press and hold both “Middle” and “Backward” buttons together for approximately 3 se-

conds until the RED indicator flashes 3 times, thus lessening the chances that you might 

turn off the unit accidentally (especially whilst wearing gloves).

Operative “mode”

The BTX1 PRO can operate in three main “mode”: Intercom, Phone and FM Radio.

The 3 multi function buttons can have different functionality depending on which mode 

the unit is at that moment.

 ›

In “Intercom mode”

 the three buttons let you manage the Intercom communications 

between driver and passenger or bike to bike.

 ›

In “Phone mode” 

you can manage your Bluetooth mobile phone to place/answer a 

phone call or to listen to the music or GPS App. announcement (in stereo mode). 

Please use your phone responsibly and safely.

 ›

In “FM Radio mode”

 you can listen to your favourite radio station in stereo, seek for a 

specific radio station and save it (6 memories are available).

You can switch (toggle) from one mode to the other simply pressing the Middle button 

for 3 seconds. A voice announcement will tell in which mode you are on.

The toggle sequence is the following:

 ›

Intercom mode (if another unit has been paired) 

 ›

FM Radio

 ›

Phone mode (if a phone has been paired)

Every time you turn on the unit, the default mode is the last used mode. 

The Intercom mode and Phone mode are avalaible only if it was previously paired to 

another unit or to a phone.

If you need to know in which mode the unit currently is, just press the “ “ and 

“Volume –“ button together. A voice announcement will tell you the current mode.

How to pair two BTX1 PRO units

The two units supplied in the same BTX1 PRO box, are already paired and ready to use, 

which means you don’t need to perform this procedure. The units are already paired using 

the Middle button.

If the devices are not part of the same kit, or the units have been purchased separately, 

you need to first pair it in order to use it.

To pair the BTX1 PRO to another BTX1 PRO unit

To pair the BTX1 PRO to another BTX1 PRO unit, you must first enter the setup mode:

1.  Turn off the unit

2.  Press and hold down the middle button about 7 sec., until the Red light is on perma-

nently. 

3. Now press the Middle button for 3 seconds. The Blue and Red light will flash. 

4. Do the same procedure on the other unit, When successfully paired, each unit will 

have the Blue light on for one second and then go back to the setup mode (Red light 

always on). 

5. Now the pairing procedure is complete, you just need to exit the setup mode before 

you can use the units:

6. Double click on the Middle button, the Red light will turn off and the Blue light will 

start flashing. You can use now your BTX1 PRO.

How to use the Intercom 

To use the intercom feature, be sure that both units are turned on and correctly paired 

together.

Manual activation

Press the Middle button on one of the two units in “Intercom” mode. Communication is 

enabled and remains active until you press again the middle button. The intercom need 

some second to activate, you will hear a beep tone when the intercom is open.

Voice activation (VOX)

Simply say something, after some seconds the communication will be opened and will 

remain active for the time you are talking. If there is no conversation the intercom will be 

closed after 40 seconds. If needed you can close the intercom manually without waiting 

40 seconds (just press the middle button).

Summary of Contents for BTX1 PRO S

Page 1: ...MANUALE D USO INSTRUCTION GUIDE BEDIENUNGSANLEITUNG MANUAL DE INSTRUCCIONES GUIDE D UTILISATION HANDLEIDING ADVANCED INTERCOM SYSTEM BTX1 PRO...

Page 2: ...ento del BTX1 PRO 5 Modalit operative 5 Come abbinare un altro dispositivo BTX1 PRO 5 Compatibilit con i dispositivi della linea BT Midland 6 Talk 2 All Universal Intercom per dispositivi non Midland...

Page 3: ...con Bluetooth integrato o esterno per comunicazioni di gruppo moto a moto Connessioni a filo Per sorgente audio stereo come iPod MP3 player con cavo opzionale Attenzione Midland BTX1 PRO stato progett...

Page 4: ...dalit all altra semplicemente premendo per 3 secondi il pulsante Centrale Un annuncio vocale vi indicher in quale modalit state entrando La sequenza con cui possibile scorrere le 3 modalit la seguente...

Page 5: ...BTX1 PRO al posto del telefono stesso Utilizzo di altri dispositivi Bluetooth Al BTX1 PRO possono essere abbinati altri dispositivi Bluetooth come il telefono cellu lare il navigatore GPS o una radio...

Page 6: ...infatti possibile utilizzare i pulsanti presenti sul BTX1 PRO per gestire le seguenti funzioni Play Stop Pause Avanti ed Indietro Play Pausa Avanti Indietro Comandi disponibili in modalit Phone Play...

Page 7: ...piati Potrebbe essere necessario eliminare tutti i riferimenti di abbinamento registrati nel BTX1 PRO reset Procedete quindi come segue Spegnete il BTX1 PRO Tenere premuto il pulsante centrale Central...

Page 8: ...diminuite il volume o spegnete il dispositivo L uso continuativo ad alto volume fa s che l udito si abitui a tale volume il quale a lungo andare pu causare danni permanenti fortemente consigliato l ut...

Page 9: ...A2DP protocol AVRCP and GPS navigator PMR446 transceivers with built in or external Bluetooth connection for group bike to bike communications Wire connections For stereo audio input like iPod MP3 pl...

Page 10: ...GPS App announcement in stereo mode Please use your phone responsibly and safely In FM Radio mode you can listen to your favourite radio station in stereo seek for a specific radio station and save i...

Page 11: ...n for Phone with music A2DP stereo GPS Navigator with A2DP audio or external mono Stereo A2DP dongle All devices paired to Volume button have higher priority and will interrupt all the other communica...

Page 12: ...ying The passenger must be either in Phone or Intercom mode without any open audio The passenger can only stop the music share pressing short the middle button but can not control the music The driver...

Page 13: ...ek station down Long press Scan recorded This procedure deletes all the paired Bluetooth devices stored in the memory therefore you will not have Phone and Intercom mode only FM Radio mode will be ava...

Page 14: ...please visit www midlandeurope com European CE Notice Certification and Safety Approval Information This product is CE marked according to the RED 2014 53 UE and is free use in all the EU countries Us...

Page 15: ...Telefon Intercom Gegensprechanlage und Kabelverbindung Vollst ndig Regenwasserdicht Lithium Akku f r 30 Stunden Gespr chszeit Aufladezeit ca 2 Stunden Bluetooth Verbindungen ZweiBTX1PROf rIntercomVerb...

Page 16: ...t Handschuhen Betriebsarten Das BTX1 PRO besitzt 3 Hauptmodi Intercom Telefon und UKW Radio Die 3 Multifunktions Tasten haben unterschiedliche Funktionen und h ngen von der Betriebsart ab in der sich...

Page 17: ...ppelt werden Talk2All Universal Intercom Not Midland Unit Koppeln von Bluetooth Ger ten mit dem BTX1 PRO Das BTX1 PRO kann mit anderen Bluetooth Ger ten gekoppelt werden z B Telefon GPS Navigationsger...

Page 18: ...rw rts Taste Die MP3 Player Funktion des Mobiltelefons benutzen Das Mobilfunktelefon kann als MP3 Player genutzt werden wenn es ber Volume gekoppelt wurde Das BTX1 PRO unterst tzt die A2DP und AVRCP P...

Page 19: ...rmationen zur cksetzen Wurde Ihr BTX1 PRO bereits fter mit anderen Ger ten gekoppelt dann kann die Zahl der gekoppelten Verbindungen irgendwann un bersichtlich werden und es kann ange bracht sein alle...

Page 20: ...tzgebung nicht ber hrt Innerhalb der Gew hrleistungsfrist ist ausschlie lich Ihr Fachh ndler bei dem Sie das Produkt erworben haben daf r verantwortlich dass ein defektes Produkt entweder in standgese...

Page 21: ...rleistung sondern auch das Einhalten der gesetzlichen Grenzwerte INDICE Caracter sticas principales 2 Especificaciones t cnicas del Midland BTX1 PRO 2 Carga de bater as 3 Encender y apagar el BTX1 PRO...

Page 22: ...a de 30 horas de conversaci n Tiempo de recarga aproximadamente 2 horas Conexiones Bluetooth Con otro BTX1 PRO para modo Intercom Piloto Pasajero Con dispositivo Bluetooth Tel fono m vil con reproduct...

Page 23: ...e aproximadamente 3 segundos las teclas Central y Atr s hasta que el LED parpadee tres veces en rojo de ese modo disminuyen las oportunidades de un apagado accidental especialmente cuando se llevan pu...

Page 24: ...fono Para abrir la comunicaci n intercom en el BTX1 PRO siga la instrucci n Activaci n Ma nual en el otro intercomunicador pulse la tecla de rellamada de tel fono Atenci n cuando utilice esta configu...

Page 25: ...O soporta completamente los protocolos A2DP y AVRCP los cuales permiten escuchar m sica est reo y gestionar las funciones principales de reproductor MP3 De hecho es posible utilizar las teclas del BTX...

Page 26: ...Central hasta que el LED rojo quede fijo Pulse al mismo tiempo las teclas Volume y Volume durante 3 segundos El LED azul se enciende durante 1 segundo y volver a rojo fijo Este proceso borra todos los...

Page 27: ...El periodo de garant a comienza en el momento de la compra por parte del primer usuario final El producto consta de diferentes partes que pueden tener diferentes periodos de ga rant a La presente gar...

Page 28: ...Para m s informaci n visite nuestra web www midland es SOMMAIRE Caract ristiques principales 2 Sp cifications techniques du Midland BTX1 PRO 2 Rechargement des batteries 3 Description du module et fix...

Page 29: ...e mobile avec lecteur MP3 st r o Protocole A2DP GPS Radio PMR446 avec connexion Bluetooth int gr e ou externe pour une communi cation en groupe de moto moto Connexions filaires Pour une source audio s...

Page 30: ...ez recevoir des appels ou couter de la musique ou l App pour GPS en st r o En mode Radio FM vous pouvez couter votre station radio pr f r e chercher une station radio sp cifique et la sauver 6 m moire...

Page 31: ...les autres modes de communication tel que l Intercom la Radio FM et la Mu sique Couplage au bouton Volume destin un second t l phone avec audio en mono Protocole mains libres PML pour les navigateurs...

Page 32: ...se Avant Arri re Contr les disponibles Lecture pause Appuyez sur la touche Centrale Pour avancer les chansons Appuyez sur la touche Avant Pour reculer les chansons Appuyez sur la touche Arri re Priori...

Page 33: ...eil Appuyez et maintenez enfonc la touche centrale environ 7 secondes jusqu ce que le voyant rouge soit allum en permanence Appuyez simultan ment sur les touches Volume et Volume pendant 3 secon des L...

Page 34: ...ermanente Si vous entendez un sifflement dans l oreille ou toutes autres coutes douloureuse as soci e r duisez le volume ou cessez d utiliser cet appareil Avec l utilisation continue volume lev vos or...

Page 35: ...ooth apparatuur Mobiele telefoon met stereo MP3 speler A2DP protocol voor hoogwaardig stereo geluid en GPS navigatie PMR446 transcievers met ingebouwde of externe Bluetooth verbinding voor gro epscomm...

Page 36: ...stereo genieten van muziek of luisteren naar rou teaanwijzingen vanuit de navigatie In de FM radio modus luister je in stereo naar je favoriete radiostation kun je zoeken naar specifieke zenders en de...

Page 37: ...g om hier nog een tweede keer op te drukken afhankelijk van het model De Midland BTX1 PRO koppelen aan Bluetooth apparaten De Midland BTX1 PRO Conference kan worden gekoppeld aan andere Bluetooth appa...

Page 38: ...apparatuur en voor beschikbaarheid op de achtergrond GPS navigatie op de achtergrond Als je de optie beschikbaar houden op de achtergrond hebt ingeschakeld kun je naviga tie aanwijzingen blijven ontv...

Page 39: ...den 5 Druk op VOL of VOL om de gevoeligheid te verhogen of juist te verlagen Elke keer wanneer je de VOL of VOL indrukt zal ter bevestiging de LED rood oplichten totdat je niet meer verder omhoog of o...

Page 40: ...on lo dispuesto en la Directiva 2014 53 UE del Parlamento Europeo La Declaraci n de Conformidad est disponible en http www midlandeurope com it pagina 10090 certifications FR LU CH Par la pr sente Mid...

Page 41: ...r l deklar ka produkts atbilst pamatpras b m un citiem ar to saist tajiem Direkt vas 2014 53 UE Atbilst bas deklar cija ir pieejama m jas lap http www midlandeurope com it pagina 10090 certifications...

Page 42: ...www midlandeurope com...

Reviews: