64
HD96-24-CC-TP
Quick Start Guide
65
Chapitre 5: Configuration du système
Déballage de l’équipement
Après avoir soigneusement déballé l’équipement, conservez tous les matériaux
d’emballage, car ils s’avéreront utiles s’il devenait nécessaire de transporter
l’équipement ultérieurement. Inspectez soigneusement l’équipement pour déceler
tout signe de dommage encouru pendant le transport. Il a subi une inspection
et des tests de contrôle qualité rigoureux avant son emballage et était en parfait
état lorsqu’il a quitté l’usine. Cependant, si l’équipement montre des signes
de dommages, informez-en sans délai la compagnie de transport. Seul vous,
le destinataire, pouvez introduire une réclamation contre le transporteur pour
dommages pendant le transport.
Mise en rack des E/S
Veuillez prendre note des exigences du rack comme indiqué ci-dessous:
Pour garantir l’installation et le fonctionnement corrects de l’équipement hors-
bord, tout rack doit répondre aux exigences générales suivantes:
Montage amortisseur
(pour les environnements sans installation)
Le rack doit fournir une protection adéquate contre les chocs des unités qu’il abrite
en incorporant des méthodes de protection contre les chocs conçues de manière
appropriée. Par exemple, un support suspendu en mousse ou un cadre suspendu à
des supports anti-vibrations.
Ventilation
Le HD96-24 a des bouches d’aération de chaque côté de la console. L’air est aspiré
par les évents latéraux de la console et sort par les deux ventilateurs à l’arrière de
la surface. Il est essentiel qu’aucune de ces voies respiratoires ne soit bloquée car
une surchauffe peut survenir si le débit d’air est restreint.
Les unités d’E/S Midas ont été conçues de telle sorte que leur flux d’air de
ventilation interne est aspiré par l’avant de l’unité et expulsé par l’arrière. Pour
faciliter cela, la conception du rack doit garantir que l’air froid puisse circuler
librement à travers le rack dans la même direction, c’est-à-dire à travers l’avant du
rack et à l’extérieur par l’arrière. Les situations dans lesquelles l’air circule dans une
direction circulaire autour et à travers une unité d’E/S Midas doivent être évitées.
Midas recommande d’utiliser des racks dont les portes avant et arrière s’ouvrent
complètement.
Mise en garde
Ne combinez jamais des unités dans le même rack qui ont été conçues pour une
direction de flux d’air de ventilation autre que celle conçue pour les unités MIDAS.
Pour éviter cela, nous recommandons que toutes les unités non MIDAS soient
logées séparément.
Supports de montage en rack
Fixez toujours l’arrière des unités d’E/S Midas au rack via leurs supports de
montage arrière en rack. Ces supports sont montés sur chaque unité d’E/S Midas
et sont recommandés pour une utilisation dans les applications de tournée.
Poignées sur étui rack
Vous devez vous assurer qu’il y a suffisamment de poignées externes montées sur
le boîtier du rack pour permettre au rack d’être manoeuvré facilement et en toute
sécurité, et par le nombre de personnel adapté à la tâche. En outre, ces poignées
doivent être adaptées à l’usage prévu.
Dégagement à l’arrière des unités
Assurer un dégagement adéquat à l’arrière des unités pour fournir un espace libre
suffisant pour permettre aux câbles d’atteindre leur rayon de courbure minimum.
Sécurisation des câbles
Nous vous recommandons de ranger les câbles à l’arrière des unités à l’aide de
barres de laçage et de serre-câbles. Cela devrait fournir un accès optimal à l’arrière
des unités pour connecter d’autres câbles, allumer / éteindre les unités, etc., et
aussi donner une visibilité maximale des LED des unités pour déterminer l’état de
la communication, l’état de la liaison, l’état de l’audio, etc.
Instructions de connexion
Il existe actuellement deux façons de connecter les équipements du système
ensemble:
1. Surface HD96-24 à un Klark Teknik DN9680 via cuivre (jusqu’à 100 m) ou avec
un serpent à fibre optique multimode (MM) (jusqu’à 500 m). Puis Klark Teknik
DN9680 vers le boîtier E/S (par exemple, DL231) via Cat5E (jusqu’à 100 m).
2. Surface HD96-24 directe aux E/S (par exemple, DL231) via Cat5E (jusqu’à 100 m).
Il est impératif que seuls des câbles homologués STP Cat5E soient
utilisés!
Longueur = 100M Point à point selon le protocole Ethernet Cate5E - Veuillez
prendre en compte toutes les connexions en ligne ou les liaisons qui réduisent la
longueur totale du câble.
Câbles AES50 Cat5e STP vs UTP.
Music Tribe standardise l’utilisation des câbles Ethercon utilisés pour les
connexions AES50 et déclare que les clients doivent utiliser un câble à paires
torsadées blindées (STP) uniquement avec des fiches RJ45 blindées et des coques
Ethercon.
Le câble STP présente l’avantage supplémentaire d’une feuille ou d’un blindage
tressé qui protège le câble contre les interférences électromagnétiques. Une
bonne feuille ou un blindage tressé et des fiches et coques blindées correctement
connectées aident également à protéger contre les décharges électrostatiques
(ESD) qui peuvent être à l’origine de pertes de tension sur les connexions AES50.
Des câbles Ethercon parfois blindés laisseront le blindage déconnecté à une
extrémité pour aider avec les boucles de masse, même si cela n’a aucun avantage
pour les connexions AES50. Ces connexions doivent avoir une continuité du
blindage aux deux extrémités, y compris les coques Ethercon. Cela garantira la
meilleure protection possible contre de forts impacts ESD, tels que la manipulation
de décharges ou même la foudre dans le quartier.
Toutes les connexions AES / EBU doivent utiliser un câble AES / EBU 110Ω de
bonne qualité pour garantir un fonctionnement correct.
Connexions des panneaux avant et arrière
La surface a des panneaux de connexion à l’avant et à l’arrière. Le panneau de connexion avant à droite de l’interface graphique a une prise XLR et une prise USB pour
connecter un micro de conversation et un périphérique USB, respectivement. Par exemple, vous pouvez connecter une clé USB pour la sauvegarde et le transfert de
fichiers show. Sous les accoudoirs de chaque côté, il y a deux prises casque 6,35 mm reliées respectivement à Mon A et Mon B.
Fonctionnement de base du HD96-24
Raccourcis assignables globaux
La zone des raccourcis globaux assignables au centre de la surface permet de
placer diverses fonctions à portée de main de l’utilisateur. Douze écrans LCD
couleur avec boutons de sélection affichent de nombreuses informations et
permettent de rappeler des opérations complexes en appuyant sur un seul
bouton.
Accueil
La touche HOME se trouve sous la zone Raccourcis. Lorsqu’il est enfoncé, le flux de
travail HOME est amené à l’interface graphique.
Robinet
Le bouton TAP sert à régler le tempo des effets affectés à la fonction de tempo
Global TAP. Généralement, 8 taps sont nécessaires pour un tempo précis.
Touches directionnelles
Ces deux touches naviguent à travers les différentes pages des pages de raccourcis
assignables globaux qui peuvent être entièrement personnalisées.
La zone de détail de canal à l’apparence familière est utilisée pour le contrôle
pratique avec des sections pour la configuration, l’égaliseur, la dynamique, les
téléphones, la conversation, le solo, le moniteur, le bus principal et le maître. Cette
zone rend l’utilisation de la surface facile à utiliser avec une sensation analogique
familière. Les 4 boutons Change Over (C/O) pour Master, Mono, Monitor A et
Monitor B attribuent la commande au fader ci-dessous pour un contrôle rapide
par niveau de fader.
Sortie
d'air
Flux d'air
entrant
Summary of Contents for HD96-24-CC-TP
Page 17: ...32 HD96 24 CC TP Quick Start Guide 33 HD96 24 Dimensions 1028 352 352 719...
Page 28: ...54 HD96 24 CC TP Quick Start Guide 55 Dimensiones del HD96 24 1028 352 352 719...
Page 39: ...76 HD96 24 CC TP Quick Start Guide 77 Dimensions du HD96 24 1028 352 352 719...
Page 50: ...98 HD96 24 CC TP Quick Start Guide 99 HD96 24 Abmessungen 1028 352 352 719...
Page 61: ...120 HD96 24 CC TP Quick Start Guide 121 Dimens es HD96 24 1028 352 352 719...
Page 72: ...142 HD96 24 CC TP Quick Start Guide 143 Dimensioni HD96 24 1028 352 352 719...
Page 83: ...164 HD96 24 CC TP Quick Start Guide 165 HD96 24 Afmetingen 1028 352 352 719...
Page 94: ...186 HD96 24 CC TP Quick Start Guide 187 HD96 24 M tt 1028 352 352 719...
Page 109: ......