92
- nárazy a upuštěním na zem,
- znečištěním a prachem,
- přímým slunečním svitem,
- teplem a chladem.
Manžety jsou citlivé a vyžadují opatrné zacházení.
Manžetu nafukujte pouze když je nasazená na paži.
Přístroj nepoužívejte v blízkosti silných elektromagnetických
polí, např. u mobilních telefonů nebo rádiových zařízení.
Přístroj používejte ve vzdálenosti minimálně 3.3 m od zdrojů
magnetického záření.
Přístroj nepoužívejte, pokud se domníváte, že je poškozený
nebo si na něm všimnete čehokoliv neobvyklého.
Přístroj nikdy nerozebírejte.
Pokud se přístroj nebude používat delší dobu, vyjměte baterie.
Pečlivě si přečtěte bezpečnostní pokyny v jednotlivých oddí-
lech této příručky.
Výsledek měření daný tímto přístrojem není diagnóza. Neslouží
jako náhrada konzultace s lékařem, zvláště pokud se nesho-
duje s příznaky pacienta. Nespoléhejte se pouze výsledek
měření, vždy zvažte i další potenciální symptomy a pacientovu
zpětnou vazbu. V případě potřeby se doporučuje zavolat lékaři.
Dbejte na to, aby přístroj nepoužívaly děti bez dohledu;
některé části jsou tak malé, že může dojít k jejich spolknutí.
V případě, že je přístroj dodáván s kabelem či hadicí, hrozí
nebezpečí uškrcení.
Pé
č
e o p
ř
ístroj
Přístroj čistěte pouze měkkým suchým hadříkem.
Č
išt
ě
ní manžety
Potah manžety
lze prát na 30°C (nežehlit!).
UPOZORN
Ě
NÍ:
V žádném případě se však nesmí prát
vnitřní vzduchový měchýř! Před praním citlivý měchýř vždy
vytáhněte a poté opatrně vraťte zpět.
Zkouška p
ř
esnosti
Zkoušku přesnosti tohoto přístroje doporučujeme provádět každé
2 roky nebo po mechanickém nárazu (např. při upuštění na zem).
Pro zajištění této zkoušky kontaktujte místní zákaznický servis
Microlife (viz předmluva).
Likvidace
Baterie a elektronické přístroje nutno likvidovat v souladu
s místními platnými předpisy, nikoliv s domácím odpadem.
13. Záruka
Na tento přístroj se vztahuje záruka
5 let
od data nákupu. Během
této záruční doby společnost Microlife bezplatně opraví nebo
vymění vadný produkt.
Záruka propadá v případě otevření nebo úprav přístroje.
Záruka se nevztahuje na:
Dopravní náklady a rizika přepravy.
Škody způsobené nesprávným použitím nebo nedodržením
návodu k použití.
Škody způsobené vyteklou baterií.
Škody způsobené nehodou nebo nesprávným zacházením.
Obaly / obalové materiály a návod k použití.
Pravidelné kontroly a údržby (kalibrace).
Příslušenství a opotřebitelné části / součásti: Baterie, síťový
adaptér (volitelné příslušenství).
Na manžetu se vztahuje funkční záruka (těsnost vzduchového
vaku) 2 roky.
Pokud je potřebný záruční servis, kontaktujte prodejce, od kterého
byl produkt zakoupen, nebo místní Microlife servis. Místní servis
Microlife můžete kontaktovat prostřednictvím naší webové
stránky:
www.microlife.com/support.
Kompenzace je omezena na hodnotu produktu. Záruka bude
poskytnuta, pokud bude produkt vrácen kompletní s původní
fakturou (dokladem o zaplacení). Oprava nebo výměna v rámci
záruky neprodlužuje ani neobnovuje záruční lhůtu. Právní nároky
a práva spotřebitelů nejsou touto zárukou omezena.
14. Technické specifikace
Provozní
podmínky:
10 - 40 °C / 50 - 104 °F
max. relativní vlhkost 15 - 95 %
Skladovací
podmínky:
-20 - +55 °C / -4 - +131 °F
max. relativní vlhkost 15 - 95 %
Hmotnost:
748 g (včetně baterií)
Rozm
ě
ry:
160 x 140 x 98 mm
Zp
ů
sob m
ěř
ení:
oscilometricky, Korotkovovou metodou:
Fáze I systolická, fáze V diastolická
Rozsah m
ěř
ení:
20 - 280 mmHg – krevní tlak
40 - 200 stahů za minutu – tepová frekvence
Summary of Contents for BP A100 Plus
Page 11: ...9 BP A100 Plus EN ...
Page 53: ...51 BP A100 Plus RU ...
Page 79: ...77 BP A100 Plus BG ...
Page 129: ...127 BP A100 Plus GR ...
Page 137: ...135 BP A100 Plus AR ...
Page 145: ...143 BP A100 Plus FA ...