98
Opätovným stlačením tlačidla M zobrazíte predchádzajúcu
hodnotu. Opakovaným stláčaním tlačidla M je možné prepínať
medzi uloženými hodnotami.
Plná pamä
ť
Dávajte pozor, aby maximálna kapacita pamäte 200 údajov
nebola prekročená.
Ke
ď
je pamä
ť
plná, staré hodnoty sú
automaticky prepisované novými.
Hodnoty by mali byť
vyhodnotené lekárom predtým, ako je dosiahnutá kapacita
pamäte, v opačnom prípade budú údaje stratené.
Vymazanie všetkých hodnôt
Ak ste si istí, že chcete natrvalo odstrániť všetky uložené hodnoty,
podržte tlačidlo M (predtým musí byť ale prístroj vypnutý), pokiaľ
sa na displeji neobjaví «
CL
», a potom tlačidlo uvoľnite. Ak chcete
natrvalo vymazať pamäť, stlačte tlačidlo M, pokiaľ bliká «
CL
». Nie
je možné mazať samostatné hodnoty.
Ako neuloži
ť
údaj
Hneď ako sa zobrazí výsledok merania, stlačte tlačidlo ON/OFF
1
. Tlačidlo držte stlačené, pokiaľ bliká «
M
»
AP
a potom ho uvoľ-
nite. Potvrďte opätovným stlačením tlačidla M
AT
.
7. Výmena zasúvacej karty
Vymeniteľná kartu
3
môžete vymeniť jej vytiahnutím nabok, ako
to zobrazuje
obrázok IV
a nahradením papierovej vložky.
Ak vám na ňu lekár napíše dávkovanie liekov alebo telefónne číslo
v prípade núdze, môže vám to pomôcť. Na tento účel je spolu s
prístrojom dodaných niekoľko kartičiek.
8. Nastavenie funkcie alarmu
Tento prístroj umožňuje nastaviť dva časy, pri ktorých sa spustí
alarm. Toto môže byť užitočné napríklad na pripomenutie času
užívania liekov.
1. Ak chcete nastaviť alarm, stlačte a podržte tlačidlo času
AL
(predtým musí byť prístroj vypnutý) a súčasne stlačte a podržte
tlačidlo M
AT
, pokiaľ sa neobjaví na displeji značka alarmu
BN
v spodnom ľavom rohu. Potom obe tlačidlá uvoľnite. Blikajúci
symbol «
1
» znamená, že je možné nastaviť prvý čas alarmu.
2. Stlačte tlačidlo času, aby ste nastavili hodiny – zobrazenie
hodín začne blikať, stlačením tlačidla M môžete nastaviť hodinu
alarmu. Potvrdenie vykonávate stlačením tlačidla času.
3. Teraz začne blikať zobrazenie minút. Minúty je možné nastaviť
pomocou tlačidla M. Potvrdenie vykonávate opätovným stla-
čením tlačidla času.
4. Teraz začne blikať symbol zvončeka. Pomocou tlačidla M zvoľte,
či má byť čas alarmu aktívny (zvonček) alebo nie (preškrtnutý
zvonček). Potvrdenie vykonávate stlačením tlačidla času.
Ak chcete nastaviť čas druhého alarmu, postupujte podľa hore-
uvedených pokynov, ale keď bliká «
1
», stlačte tlačidlo M, aby
ste zvolili «
2
» a potvrďte tlačidlom času.
Aktívny čas alarmu sa na disleji zobrazuje ako značka zvončeka.
Alarm zaznie v nastavenú dobu každý deň.
Ak chcete alarm vypnúť počas pípania, stlačte tlačidlo ON/OFF
1
.
Ak chcete alarm vypnúť natrvalo, postupujte podľa vyššie
uvedených pokynov a zvoľte si symbol preškrtnutého zvon-
čeka. Tento sa potom z displeja vytratí.
Časy alarmov je potrebné nastaviť vždy po výmene batérií.
9. Indikátor stavu batérií a výmena batérií
Batérie takmer vybité
Keď sú batérie z približne ¾ vybité, okamžite po zapnutí prístroja
začne symbol batérie
AO
blikať (zobrazenie z časti plnej batérie).
Hoci prístroj bude ešte stále merať spoľahlivo, mali by ste si
zabezpečiť náhradné batérie.
Vybité batérie – výmena
Keď sú batérie vybité, okamžite po zapnutí prístroja začne symbol
batérie
AO
blikať (zobrazí sa vybitá batéria). Nesmiete už vykonať
žiadne ďalšie meranie a musíte batérie vymeniť.
1. Otvorte priehradku batérií
7
na zadnej strane prístroja potla-
čením dvoch šípok smerom dovnútra a potiahnutím krytu prieh-
radky batérií.
2. Vymeňte batérie – pričom dbajte na správnu polaritu podľa
značiek na priehradke.
3. Pri nastavení dátumu a času postupujte podľa postupu popísa-
ného v «kapitole 2.».
V pamäti sú pri výmene batérií zachované všetky name-
rané hodnoty, avšak je potrebné opätovné nastavenie
dátumu a času (a takisto nastavenie alarmu) - preto po
výmene batérií začne automaticky blikať číslo roku.
Aké batérie a aký postup?
Použite prosím 4 nové 1,5 V AA alkalické batérie s dlhou
životnosťou.
Nepoužívajte batérie po dátume exspirácie.
Ak sa prístroj nebude používať dlhšiu dobu, batérie vyberte.
Summary of Contents for BP A100 Plus
Page 11: ...9 BP A100 Plus EN ...
Page 53: ...51 BP A100 Plus RU ...
Page 79: ...77 BP A100 Plus BG ...
Page 129: ...127 BP A100 Plus GR ...
Page 137: ...135 BP A100 Plus AR ...
Page 145: ...143 BP A100 Plus FA ...