6
60"
(1524mm)
58"
(1473mm)
North Washington Street, Wilkes-Barre, PA USA 18705
For Product Information, Call
Pour de plus amples renseignements sur les produits,
appeler au 570-825-2741
Para obtener información sobre el producto llame al: 570-825-2741
1-800-433-2232
X
Information and specifications are subject to change
without notice. Please confirm at time of order
Les données et caractéristiques techniques sont
susceptibles d'être modifiées sans préavis. Veuillez
confirmer au moment de la commande.
Las informaciones y especificaciones están sujetas a
cambios sin previo aviso. Por favor, confirme a la vez
que realiza el pedido.
L01-383 rev. A 2/07
R
InterMetro Industries Corporation
Visit our Web Site / Visitez notre site Web / Visite nuestro sitio en la Web: www.metro.com
Warranty & Cleaning Information
Garantie et nettoyage
Garantía e instrucciones de limpieza
Beam Caps / Capuchons de lisse / tapas de travesaño
Wall-mount Shelf Kit / Kit étagère murale / Soportes para
montaje de estante en pared
Can Rack / Panier à boîtes de
conserve ou pots / Estante para latas
Place Can Rack directly on shelf
mat. If shelf mat is removed, use
as shown below.
Placer le panier à boîtes de
conserve (pots) directement sur
la tablette du plateau. En
l'absence de tablette, utiliser
des capuchons de lisse
conformément au schéma ci-
dessous.
Colocar el estante directamente
sobre la rejilla del estante de la
unidad. Si se quita
definitivamente la rejilla del
estante, colocar las tapas de
travesaño, tal como se muestra
en la ilustración.
Beam Caps
72"
(1829mm)
70"
(1778mm)
Shelf Width / Largeur de la
tablette / ancho del estante
"X"
24"
(610mm)
22"
(559mm)
30"
(762mm)
28"
(711mm)
36"
(914mm)
34"
(863mm)
42"
(1067mm)
40"
(1016mm)
54"
(1372mm)
52"
(1321mm)
48"
(1219mm)
46"
(1168mm)
hole plug
Bouchon
tapón
Use a square and a level to ensure that the
shelf supports are positioned properly
according to the chart below.
Vérifier à l'aide d'une équerre et d'un
niveau que les consoles sont placées de
manière conforme au tableau ci-dessous.
Seguir las instrucciones de la ilustración y
usar una escuadra y un nivel para asegurar
el correcto posicionamiento de los
soportes.
MetroMax Shelving Systems are manufactured
from durable polymers which offer resistance to
soil and long service life if properly maintained.
Most spills can be cleaned with a damp cloth or
a water rinse, however, stubborn soils may
require the use of commercial cleaning
products. The use of abrasive cleaners and/or
harsh chemicals is NOT recommended. Always
insure that the cleaner is recommended for use
on plastics, and follow any special instructions
from the cleaner manufacturer.
Storage level mats may be removed and
machine washed at regular intervals.
For cleaning in automated cart washing
systems, contact your Metro representative.
MetroMax shelf mats have built-in Microban
anti-microbial product protection. Microban
protects the shelf mats from bacteria, mold,
mildew, and fungi that cause odors, stains, and
product degradation.
WARRANTY
MetroMax Storage Systems carry a Lifetime
Limited Warranty Against Rust & Corrosion.
Les systèmes de rayonnage MetroMax sont réalisés
en polymères durables qui présentent l'avantage
d'une résistance à la salissure et d'une longue
durée de vie s'ils sont convenablement entretenus.
On peut nettoyer la plupart des salissures avec un
chiffon humide ou un rinçage à l'eau. Les salissures
tenaces nécessitent parfois l'utilisation de produits
de nettoyage commerciaux. L'utilisation de
nettoyants abrasifs et/ou de produits chimiques durs
est déconseillée. Toujours s'assurer que le produit
est conseillé pour les plastiques et suivre toutes les
directives du fabricant du nettoyant.
On peut retirer les tablettes de rangement et les
laver en machine à intervalle régulier.
Pour le nettoyage du chariot en machine
automatique, prendre contact avec le représentant
MetroMax du secteur.
Les tablettes MetroMax sont protégées par
Microban , produit anti-microbien intégré. Microban
protège les tablettes contre les bactéries, la
moisissure, les champignons qui provoquent
odeurs, taches et dégradation des produits.
GARANTIE
Les systèmes de rangement MicroMax
bénéficient d'une garantie limitée de la durée de
vie du produit contre la rouille et la corrosion.
Las estanterías MetroMax se fabrican con
polímeros de larga duración y resistentes a la
suciedad. Se pueden limpiar simplemente con
un paño húmedo o se pueden enjuagar con
agua, aunque para quitar manchas rebeldes
podría ser necesario usar productos
comerciales de limpieza. NO es recomendable
usar abrasivos ni productos químicos fuertes
de limpieza. Asegúrese de que el producto
limpiador usado sea apto para plásticos y siga
siempre las instrucciones de uso del mismo.
Las rejillas se pueden quitar y lavarse en un
lavaplatos en forma regular.
Consultar a Metro sobre instrucciones de
lavado en máquinas automáticas.
Las rejillas MetroMax tienen protección
antimicrobiana Microban , que también actúa
para prevenir bacterias, moho y hongos
causantes de mal olor, manchas y deterioro del
material.
GARANTÍA
Los sistemas de almacenamiento MetroMax
tienen garantía limitada de por vida por
oxidación y corrosión.
may be less depending upon
method of wall-attachment
Peut être moins selon la méthode
de fixation au mur utilisée
podría ser menos, según el
método de fijación a la pared
200
90.7
KG
LBS.