background image

11

EDITION 001 2001

METOS PROXY SÄHKÖRASVAKEITIN

LAITTEIDEN LIITTÄMINEN TOISIINSA 

 

 

•    Aseta laitteet vierekkäin ja säädä yläosat samaan korkeu-

teen.

• Yhdistä laitteet käyttämällä pyynnöstä toimitettuja erityisiä 

liitoslistoja.

11. LIITÄNNÄT   

Liitäntöjen sijoitukset ja mitat löytyvät asennuskuvista tämän 
ohjeen alussa.  

  

SÄHKÖLIITÄNTÄ

Tarkista ennen kytkemistä, että laitteen arvokilvessä mai-
nittu liitäntäjännite vastaa asennuspaikan jännitettä.  

Laitteessa oleva symboli   

 varoittaa KORKEASTA JÄN-

NITTEESTÄ, SÄHKÖISKUN VAARA.

• Laite on varustettava ulkopuolisella pääkatkaisijalla, joka 

kytkee kaikki navat täydellisesti irti sähköverkosta ylijännite-
luokan III olosuhteissa. Pääkatkaisija tulee asentaa laitteen 
välittömään läheisyyteen paikkaan, johon on esteetön pääsy. 
Suurin sallittu jännitevuoto on 1mA/kW

•  Liitäntäjohdon on oltava kuminen ja tyypiltään vähintään H 05 

RN-F tai H07RN-F (katso tekniset tiedot).

• Kytke liitäntäjohto laitteen verkkoliittimeen laitteen mukana 

toimitetun kytkentäkaavion mukaisesti.

•  Lukitse liitäntäjohto vedonpoistajalla.
• Suojaa liitäntäjohto laitteen ulkopuolella jäykällä muovi- tai 

metalliputkella.

• Jos verkkojohto on vaurioitunut, se on vaihdettava valmis-

tajan tai valtuutetun huoltoliikkeen toimesta vaaran välttämi-
seksi. 

MAADOITUS JA POTENTIAALIN TASAUS   

Laite täytyy maadoittaa asianmukaisesti. Liitä maakaapeli 
verkkoliittimen vieressä olevaan,  

 kuvalla merkittyyn, liit-

timeen.   

Liitä laitteen metallirakenne potentiaalin tasausjärjestelmään. 
Liitä johto  

-kuvalla merkittyyn liittimeen. 

Tämä kuva osoittaa, että laite on liitettävä potentiaalin tasaus-
järjestelmään määräysten mukaisesti 

13. KÄYTTÖÖNOTTO   

Kts “ YLLÄPITO “.  

ASENNUSOHJEET   

ASENNUKSESSA HUOMIOITAVAA  

Valmistaja ei ole vastuussa mistään vahingoista, jotka joh-
tuvat seuraavien sääntöjen noudattamatta jättämisestä.

  

• Tutustu huolellisesti tämän ohjeen sisältöön, koska siinä on 

tärkeää tietoa laitteen oikeasta, tehokkaasta ja turvallisesta 
asentamisesta, käytöstä ja huoltamisesta.

• Tämän laitteen asennus on suoritettava valmistajan antami-

en ohjeiden mukaisesti paikallisia ohjeita ja määräyksiä nou-
dattaen. Ainoastaan tarvittavan ammattipätevyyden omaava 
henkilö saa liittää laitteita kaasu- tai sähköverkkoon ja/tai 
muuttaa laitteita toiselle kaasutyypille.

• Laitteen tunnistaminen: Laitteen tyyppi sekä mallimerkinnät 

löytyvät pakkauksesta ja laitteen tyyppikilvestä.

•  Laite tulee asentaa tilaan, jossa on hyvä ilmanvaihto.
•  Älä peitä laitteen ilma- tai poistoaukkoja.
•  Älä peukaloi laitteen osia.   

6. VIITESTANDARDIT JA LAIT   

Asenna laite voimassa olevien turvallisuusmääräyksien mukai-
sesti.

Asenna laite voimassa olevien määräysten mukaisesti.  

7. KÄSITTELY    

•  Pakkauksessa on varoitusmerkit, jotka osoittavat varotoimen-

piteet, joita on noudatettava laitetta käsiteltäessä vaurioiden 
välttämiseksi.Laitetta saa käsitellä vain sopivilla laitteilla. Jos 
käytät nostolaitteita, kuten trukkeja tai vastaavia, varmista, 
että laite on vakaassa asennossa.   

8. PAKKAUKSEN PURKAMINEN 

Pura pakkaus heti toimituksen jälkeen ja varmista, että kaikki 
osat ovat mukana ja ehjät. Ilmoita mahdolliset puutteet ja va-
hingot heti laitteen toimittajalle.

•  Poista pakkaus
• Poista suojamuovi laitteen pinnoista. Laitteeseen mahdolli-

sesti jäävä liima tulee poistaa perusteellisesti sopivalla luiot-
timella.    

9. LAITTEEN SIJOITUS    

•     Laitteen ulkomitat sekä liitäntöjen sijoitus näkyvät asennus-

kuvissa tämän ohjeen alussa.

• Laite voidaan asentaa yksittäin tai yhdistää muihin saman 

sarjan laitteisiin.

•  Laite ei sovi asennettavaksi kiinteästi kalusteisiin.
• Jätä laitteen ja seinän väliin vähintään 10 cm. Tämä väli voi 

olla pienempi jos seinä ei ole syttyvää materiaalia tai jos sei-
nä on suojattu lämpöeristeellä. 

•  Säädä laite suoraksi säädettävien jalkojen avulla.
• Pöydälle asennettava laite, joka painaa alle 40 kg ja joka 

asennetaan erikseen, on kiinnitettävä toimitukseen sisältyvi-
en laipallisten jalkojen avulla.

LAITTEIDEN ASENNUS JALUSTALLE    

Seuraa tuen mukana toimitettuja ohjeita.

Summary of Contents for 74EFRM

Page 1: ...YERS Metos Proxy Ravintolalaitesarja Restaurangserie Series K nn s valmistajan alkuper isest k ytt ohjeesta Asennus ja k ytt ohjeet Installations och anv ndarmanual Installation and user manual vers t...

Page 2: ...2 MG4344352 MG4344353 Tyyppi typ type 74EFRPT 76EFRPT 74EFRM Valmistaja tillverkare ALI S p A Via Del Boscon 424 32100 Belluno Italy...

Page 3: ...3 SIS LLYSLUETTELO INNEH LLSF RTECKNING INDEX TEKNISET TIEDOT TEKNISK INFORMATION TECHNICAL DATA 4 SUOMI 7 SVENSKA 14 ENGLISH 21...

Page 4: ...S Veden poistoliit nt Avloppsanslutning Water outlet S1 Altaan tyhjennys Tankutlopp Pan Outlet S2 Tyhji venttiili Vakuumventil Anti depression valve S3 Vaipan tyhjennys Mantelt mning Jacket water dra...

Page 5: ...lief S Veden poistoliit nt Avloppsanslutning Water outlet S1 Altaan tyhjennys Tankutlopp Pan Outlet S2 Tyhji venttiili Vakuumventil Anti depression valve S3 Vaipan tyhjennys Mantelt mning Jacket water...

Page 6: ...CHNICAL DATA Leveys Bredd Width J nnite Sp nning Voltage Vaiheita Faser Phases Taajuus Frekvens Frequency Liit nt kaapeli Anslutnings kabel Power supply cable Maksimi teho Max e ekt Max total power Ma...

Page 7: ...KSEN JA LAITTEEN H VITT MINEN 10 5 MELUUN LIITTYV T RISKIT 10 ASENNUSOHJEET 11 ASENNUKSESSA HUOMIOITAVAA 11 6 VIITESTANDARDIT JA LAIT 11 7 K SITTELY 11 8 PAKKAUKSEN PURKAMINEN 11 9 LAITTEEN SIJOITUS 1...

Page 8: ...s k ytt j t yll pito huoltohenkil t tai laitetta k ytt v t henkil t eiv t k yt henkil kohtaisia suojavarusteita voivat ne altistua kemiallisille vaaroille jotka mahdollisesti voivat vahingoittaa terve...

Page 9: ...Pesuaine kalkinpoistoaine jne Viiltovaara ter vi osia ja reunoja ko neen rungon sis osissa huollon aikana Henkil iden sormet k det voivat joutua puristuksiin liikkuvia osia k sitelt ess K ytt j puutt...

Page 10: ...i ennen k ytt Laitetta on aina valvottava k yt n aikana Sulje laitteen ulkopuolinen kaasun sulkuventtiili ja katkaise virransy tt laitteeseen jos laitetta ei k ytet pidemp n ai kaan tai jos laite vika...

Page 11: ...t rke tietoa laitteen oikeasta tehokkaasta ja turvallisesta asentamisesta k yt st ja huoltamisesta T m n laitteen asennus on suoritettava valmistajan antami en ohjeiden mukaisesti paikallisia ohjeita...

Page 12: ...LL TOIMIVAN RASVAKEITTIMEN K YTT K YT SS HUOMIOITAVAA Laite on tarkoitettu ruoan uppopaistoon ruoka ljyss tai pais torasvassa l laita runsaasti kosteutta sis lt vi ruoka aineita altaa seen Vesi aiheu...

Page 13: ...ttaa pintaa ALTAAN PUHDISTUS Puhdista allas vedell anna veden l mmet kiehumispistee seen Lis tarvittaessa rasvaa liuottavaa puhdistusainetta Poista mahdolliset kalkkikerrostumat kalkinpoistoaineella S...

Page 14: ...RPACKNING OCH APPARAT 17 5 RISKER P GRUND AV BULLER 17 INSTALLATIONSANVISNINGAR 18 INSTALLATIONSF RESKRIFTER 18 6 REFERENSER OCH F RORDNINGAR 18 7 HANTERING 18 8 UPPACKNING 18 9 PLACERING 18 11 ANSLUT...

Page 15: ...del olja vatten nga etc Om anv ndare underh lls servicepersonal eller personer som anv nder utrustningen inte b r personlig skyddsutrustning kan de uts ttas f r kemiska faror som kan vara h lsoskadlig...

Page 16: ...mi kalier t ex tv ttmedel avkalkningsmedel etc Risk f r sk rs r vassa delar och kanter inuti apparaten under underh ll Anv ndarens fingrar h nder kan komma i kl m vid hantering av r rliga delar Anv nd...

Page 17: ...sningarna Att anv nda apparaten f r andra ndam l r f rbjudet L t inte apparaten g p tomg ng Apparaten b r alltid vervakas under anv ndning St ng av apparaten och bryt str m och gastillf rseln om ap pa...

Page 18: ...isningar i denna manual inte f ljts L s noggrant anvisningarna i denna manual emedan de inneh ller viktig information om apparatens r tta e ektiva och s kra installation anv ndning och underh ll Insta...

Page 19: ...RESKRIFTER Frit sen r avsedd f r tillredning av livsmedel i olja eller fast fett De livsmedel som skall friteras skall vara s torra som m j ligt V ta r varor orsakar skum p oljan och f r den att skum...

Page 20: ...n got fel se n sta avsnitt Fels kning ELENHETER Sl p apparaten enligt anvisningarna och p minnelserna f r anv ndning som ges i kapitel Anv ndningsanvisningar och kontrollera fasernas sp nningsv rden v...

Page 21: ...SAL OF PACKAGING AND THE APPLIANCE 24 5 RISKS DUE TO NOISE 24 Instructions for installation 25 REMINDERS FOR THE INSTALLER 25 6 REFERENCE STANDARDS AND LAWS 25 7 HANDLING 25 8 UNPACKING 25 9 POSITIONI...

Page 22: ...X Adjustments X Routine cleaning X Extraordinary cleaning X X Maintenance X X Disassembly X Scrapping X X PPE REQUIRED PPE AVAILABLE OR TO BE USED IF NECESSARY PPE NOT REQUIRED The gloves used during...

Page 23: ...by malfunction of the grounding system or electrical protection devices Install protection devices complying with applicable regulatory requirements upstream of the equipment Falling from above The op...

Page 24: ...mproper Do not allow the appliance to operate empty for prolonged periods Only pre heat the oven just before use Do not leave the appliance unattended while in operation In the event of an appliance f...

Page 25: ...r INSTRUCTIONS FOR MAINTENANCE Instructions for installation REMINDERS FOR THE INSTALLER The manufacturer will not be liable for any damage or in jury resulting from failure to observe the following r...

Page 26: ...on may produce splashes of boiling oil and cause the oil to overflow Top up the oil level whenever it falls below the minimum refer ence mark fire hazard Before pouring in oil make sure that there is...

Page 27: ...he satin finish Rinse repeatedly and dry thoroughly Do not use pan scourers or other iron items Do not use chemical products containing chlorine Do not use sharp objects which might scratch and damage...

Page 28: ...www metos com...

Reviews: