Metabo KGSV 72 Xact Instructions Manual Download Page 71

NORSK

no

71

Ikke hold fast på siden som saghodet heller mot. 

Ikke kryss hendene.
c) 

Arbeidsemnet må være ubevegelig og 

enten spennes fast eller trykkes mot stopper 

og bordet. Skyv aldri arbeidsemnet inn i 

sagbladet, og kutt aldri for "fri hånd".

 

Arbeidsemner som er løse eller beveger seg kan 

slynges ut med høy hastighet og føre til skader.
d) 

Skyv sagen gjennom arbeidsemnet. Unngå 

å trekke sagen gjennom arbeidsemnet. For å 

kutte løfter du saghodet og trekker det over 

arbeidsemnet, uten å kutte. Deretter slår du 

på motoren, svinger saghodet nedover og 

trykker sagen gjennom arbeidsemnet.

 

Dersom du trekker når du kutter, så er det fare for 

at sagbladet reiser seg på arbeidsemnet og 

sagbladets enhet slynges voldsomt mot brukeren.
e) 

Du må aldri krysse hånden over tiltenkt 

skjærelinje, verken før eller bak sagbladet.

 

Det er svært farlig å støtte arbeidsemnet med 

"kryssede hender", dvs. holde arbeidsemnet til 

høyre ved siden av sagbladet med venstre hånd 

eller omvendt.
f) 

Grip aldri bak stopperen når sagbladet 

roterer. Du må aldri underskride en 

sikkerhetsavstand på 100 mm mellom hånd 

og roterende sagblad (gjelder for begge sider 

til sagbladet, f.eks. ved fjerning av sagspon).

 

Det er muligens ikke mulig å se hvor nært 

sagbladet er hånden din, og du kan skades 

alvorlig.
g) 

Arbeidsemnet må kontrolleres før kutting. 

Dersom arbeidsemnet er bøyd eller vridd må 

siden som vris utover strammes mot 

stopperen. Se alltid til at det ikke oppstår en 

spalte mellom arbeidsemnet, stopper og 

bord langs kuttelinjen.

 Bøyde eller vridde 

arbeidsemner kan dreies eller forskyves og 

forårsake at det roterende sagbladet klemmes inn 

under kutting. Det må ikke være spikre eller andre 

fremmedlegemer i arbeidsemnet.
h) 

Bruk sagen først når bordet er tomt for 

verktøy, trespon osv.; kun arbeidsemnet får 

være på bordet.

 Avfall, løse trestykker eller 

andre gjenstander som kommer i berøring med 

sagbladet kan slynges ut med høy hastighet.
i) 

Kutt kun et arbeidsemne om gangen.

 

Arbeidsemner som stables oppå hverandre kan 

ikke strammes eller holdes riktig fast og kan 

forårsake innklemming av sagbladet under saging 

eller det kan skli.
j) 

Sørg for at gjæringssagen står på en jevn, 

fast arbeidsflate før bruk.

 En jevn og fast 

arbeidsflate reduserer faren for at gjæringssagen 

blir ustabil.
k) 

Planlegg arbeidet ditt. Ved hver regulering 

av sagbladets helling eller gjæringsvinkelen 

må du se til at den regulerbare stopperen er 

riktig justert og støtter arbeidsemnet, uten å 

komme i kontakt med sagbladet eller 

vernehetten.

 Før maskinen slås på og før 

arbeidsemnet legges på bordet skal det simuleres 

en komplett kuttebevegekse av sagbladet, slik at 

det garanteres at det ikke oppstår hindringer eller 

fare for å kutte stopperen.
l) 

Ved arbeidsemner som er bredere eller 

lengre enn bordets overside må det sørges 

for at det er en riktig støtte, f.eks. med 

bordforlengelser eller sagbukker.

 

Arbeidsemner som er lengre eller bredere enn 

bordet til gjæringssagen kan velte, dersom de 

ikke støttes riktig. Dersom et kuttet trestykke eller 

arbeidsemnet velter så kan det løfte nedre 

vernehette eller slynges ukontrollert bort fra det 

roterende sagbladet.
m) 

Ikke bruk andre personer som erstatning 

for en bordforlengelse eller for ekstra støtte.

 

En ustabil støtte av arbeidsemnet kan føre til at 

sagbladet klemmes fast. Arbeidsemnet kan 

forskyves under kutting og trekke deg og 

hjelperen inn i det roterende sagbladet.
n) 

Stykket som er kuttet av må ikke trykkes 

mot det roterende sagbladet.

 Dersom det er 

liten plass, f.eks ved bruk av lengdestoppere kan 

det kuttede stykket kiles fast i sagbladet og 

slynges voldsomt bort.
o) 

Bruk alltid en tvinge eller en egnet 

innretning for å støtte rundmaterialer som 

stenger eller rør riktig.

 Stenger tenderer til å 

rulle bort under kutting, ved dette "biter" 

sagbladet seg fast og arbeidsemnet kan trekkes 

inn i sagbladet sammen med hånden din.

p) 

La sagbladet oppnå fullt turtall, før du 

skjærer i arbeidsemnet.

 Dette reduserer faren 

for at arbeidsemnet slynges bort.
q) 

Dersom arbeidsemnet klemmes inn eller 

sagbladet blokkeres, må du slå 

gjæringssagen av. Vent til alle bevegelige 

deler har stoppet, trekk ut kontakten. Fjern 

deretter inneklemt materiale.

 Dersom du sager 

videre ved en slik blokkering kan du miste 

kontrollen eller skade gjæringssagen.
r) 

Etter at kuttingen er avsluttet slippes 

bryteren, hold saghodet ned og vent til 

sagbladet stopper, før du fjerner stykket som 

ble kuttet av.

 Det er svært farlig å føre hånden 

inn i nærheten av sagbladet som stopper.

4.1 Andre sikkerhetsanvisninger

Følg de spesielle sikkerhetsanvisningene i hvert 

kapittel. 

Følg eventuelle lover og ulykkesforebyggende 

forskrifter. 

Generelle farer! 

Ta hensyn til påvirkninger fra miljøet.

Bruk egnede underlag til lange arbeidsstykker. 

Denne maskinen må kun startes og brukes av 

personer som er fortrolig med slike maskiner og 

til enhver tid er seg bevisst om farene ved 

bruken av dem. 

Personer under 18 år må kun bruke denne 

maskinen i forbindelse med yrkesopplæring og 

under tilsyn av lærerpersonale. 

Hold uvedkommende, særlig barn, borte fra 

fareområdet. Ikke la andre personer berøre 

maskinen eller kabelen under drift. 

Unngå at sagtennene overopphetes.

Pass på at materialet ikke smelter hvis du sager 

i plast.

Fare for personskade og innklemming 

i bevegelige deler! 

Ikke bruk denne maskinen uten at 

beskyttelsesinnretningene er montert. 

Hold alltid tilstrekkelig avstand til sagbladet. 

Bruk eventuelt egnede hjelpemidler til mating. 

Hold tilstrekkelig avstand til drevede 

komponenter under drift. 

Vent til sagbladet står stille før du fjerner små 

biter av arbeidsstykket, trerester osv. fra 

arbeidsområdet. 

Sag kun arbeidsstykker som er så store at du 

kan holde dem sikkert under sagingen. 

Bruk strammeinnretninger eller en skrustikke for 

å holde arbeidsemnet fast. Slik holdes det mer 

sikkert enn med hånden.

Ikke bruk trykk mot siden for å bremse 

sagbladet. 

Før hver innstilling, vedlikehold eller reparasjon 

trekkes kontakten ut. 

Trekk ut kontakten når apparatet ikke brukes. 

Kuttfare også når skjæreverktøyet står 

stille! 

Bruk hansker når du skifter skjæreverktøy. 

Oppbevar sagbladene slik at ingen kan skade 

seg på dem. 

Fare for at saghodet slår tilbake 

(sagbladet settes fast i arbeidsemnet og 

saghodet slår plutselig oppover)! 

Velg ut egnet sagblad for arbeidsemnet som 

skal kuttes.

Hold håndtaket godt fast. I det øyeblikket når 

sagbladet går inn i arbeidsemnet er faren for 

returslag svært høy. 

Sag tynne arbeidsstykker kun med fintannet 

sagblad. 

Bruk alltid skarpe sagblader. Skift straks ut 

stumpe sagblad. Det er økt fare for returslag når 

en stump sagtann fanges inn i overflaten til 

arbeidsemnet. 

Ikke legg arbeidsstykkene på høykant. 

I tvilstilfelle, se om det finnes fremmedlegemer 

(f.eks. spiker eller skruer) i arbeidsstykket. 

Sag aldri flere arbeidsstykker samtidig – heller 

ikke bunter av flere stykker. Det er fare for 

ulykke hvis sagbladet ukontrollert får tak i 

enkelte stykker.

Når du lager spor må du unngå trykk på siden 

av sagbladet - bruk en strammeinnretning.

Fare for inntrekking! 

Pass på at ingen legemsdeler eller klesplagg blir 

grepet og trukket inn av roterende komponenter 

(

ingen

 slips, 

ingen

 hansker, 

ingen

 klesplagg 

med vide ermer; hvis du har langt hår må du 

bruke hårnett). 

Skjær aldri arbeidsstykker hvis det finnes tau, 

snorer, bånd, kabel eller ståltråd på dem, eller 

hvis de inneholder slike ting.

Fare ved utilstrekkelig personlig 

verneutstyr! 

Bruk hørselsvern. 

Bruk vernebriller. 

Bruk støvmaske. 

Bruk hensiktsmessige arbeidsklær. 

Bruk sklifaste sko.

Bruk hansker ved håndtering av sagblad og rå 

verktøy. Oppbevar sagblad i en beholder.

Fare ved trestøv! 

Bruk alltid avsug under arbeidet. Avsuget må 

fylle kravene som står oppført i kapittelet 16.. 

Redusert støvbelastning:

Partikler som oppstår når maskinen er i bruk, 

kan inneholde stoffer som fremkaller kreft, 

allergier, luftveissykdommer, fødselsskader og 

andre reproduksjonsskader. Noen typiske slike 

stoffer er: Bly (i blyholdige strøk), tilleggsstoffer 

for trebehandling (kromat, beskyttelsesmiddel), 

enkelte tresorter (som eik- eller bøkstøv).

Risikoen avhenger av hvor lenge brukeren eller 

andre personer i nærheten utsettes for 

belastningen.

Slike partikler må ikke trenge inn i kroppen.

For å redusere belastningen av disse stoffene: 

Sørg for god utluftning av arbeidsplassen og 

bruk egnet vernerutstyr, som f.eks. støvmaske 

med filter for mikroskopiske partikler.

Følg de rutinene som gjelder for omgang med 

materialer, personale, bruksområde og -sted 

(f.eks. arbeidsvernbestemmelser, deponering).

Samle løse partikler der de oppstår; unngå 

nedfelling i omgivelsene. 

Bruk et egnet avsug. Da hindrer du at partiklene 

havner i omgivelsene.

Minimer støvbelastningen ved å:
– unngå å rette partikkelstrømmen / 

utblåsingsluften fra maskinen mot deg selv 

eller andre, eller mot nedfelt støv,

– bruke et avsug og/eller en luftrenser,
– holde arbeidsplassen ren og godt utluftet. 

Feiing og blåsing virvler opp støvet.

– Beskyttelsesklær skal støvsuges eller vaskes. 

Ikke blås dem ut, bank eller børst dem.

Fare ved tekniske endringer, eller ved 

bruk av deler som ikke er kontrollert og 

godkjent av produsenten

Monter denne maskinen nøyaktig etter 

anvisningen. 

Bruk kun deler som er godkjent av produsenten. 

Dette gjelder særlig for: 
– Sagblader (Bestillingsnr., se kapittel 12. 

Tilbehør). 

– Sikkerhetsinnretninger. 
– Kuttelaser.
– Belysning av snittområdet.

Foreta ikke forandringer på delene. 

Summary of Contents for KGSV 72 Xact

Page 1: ...it Istruzioni per l uso originali 33 es Manual original 40 pt Manual de instru es original 48 sv Originalbruksanvisning 56 fi Alkuper isen k ytt ohjeen k nn s 63 no Original bruksanvisning 70 da Origi...

Page 2: ...llung 27 Ein Aus Schalter der S ge 28 S gegriff 29 Sicherheits Verriegelung 30 verschiebbare Werkst ckanschl ge incl Aufsatz 31 Feststellschraube der Werkst ckanschl ge 32 Feststellhebel nur KGSV 72 X...

Page 3: ...3 41 42 43 44 45 46 47 48 49 3 35 36 14 13 12 45 45 47 47 37 39 38 40 C D E F G H I J K...

Page 4: ...295 mm x 72 mm 280 mm x 72 mm 260 mm x 72 mm 215 mm x 72 mm 45 left 305 mm x 42 mm 295 mm x 42 mm 280 mm x 42 mm 260 mm x 42 mm 215 mm x 42 mm 45 right 305 mm x 22 mm 295 mm x 22 mm 280 mm x 22 mm 26...

Page 5: ...er unter dem Einfluss von Drogen Alkohol oder Medikamenten stehen Ein Moment der Unachtsamkeit beim Gebrauch des Elektrowerkzeuges kann zu ernsthaften Verletzungen f hren b Tragen Sie pers nliche Schu...

Page 6: ...nicht fest abgest tzt sind Wenn ein abgeschnittenes St ck Holz oder das Werkst ck kippt kann es die untere Schutzhaube anheben oder unkontrolliert vom rotierenden Blatt weggeschleudert werden m Ziehen...

Page 7: ...l tter Gefahr durch L rm Tragen Sie einen Geh rschutz Gefahr durch blockierende Werkst cke oder Werkst ckteile Wenn eine Blockade auftritt 1 Ger t ausschalten 2 Netzstecker ziehen 3 Handschuhe tragen...

Page 8: ...iner geeigneten Sp neabsauganlage Verwenden Sie zus tzlich eine Staubschutzmaske da nicht aller S gestaub aufgefangen beziehungsweise abgesaugt wird Wenn Sie das Ger t an eine Sp neabsauganlage anschl...

Page 9: ...deaktiviert Drehtisch in gew nschter Stellung arretiert Kipparm in gew nschten Winkel zur Werkst ckoberfl che geneigt und arretiert Zugvorrichtung ganz hinten Feststellschraube 18 der Zugvorrichtung...

Page 10: ...f llen Verwenden Sie nur geeignete S gebl tter die f r die maximale Drehzahl ausgelegt sind siehe Technische Daten bei ungeeigneten oder besch digten S gebl ttern k nnen durch die Fliehkraft Teile exp...

Page 11: ...Sie nationale Vorschriften zu umweltgerechter Entsorgung und zum Recycling ausgedienter Maschinen Verpackungen und Zubeh r Nur f r EU L nder Werfen Sie Elektrowerkzeuge nicht in den Hausm ll Gem Europ...

Page 12: ...power tool on A wrench or a key left attached to a rotating part of the power tool may result in personal injury e Do not overreach Keep proper footing and balance at all times This enables better con...

Page 13: ...ining under the supervision of an instructor Keep bystanders particularly children out of the danger zone Do not permit other persons to touch the tool or power cable while it is running Avoid overhea...

Page 14: ...nch using screw clamps 1 Screw device tightly to the base through the holes in the feet 2 Loosening the transport lock 16 Push the saw head slightly downwards and hold Pull out transport lock 16 3 Swi...

Page 15: ...g device 11 2 For wider workpieces pull the saw head forwards towards the operator pulling device 3 Activate the safety lock 29 press on off switch 27 and keep pressed 4 Slowly lower the saw head at t...

Page 16: ...wo halves of the table 9 parallel guides ripping fences 30 lock at the angle levels of 45 22 5 0 22 5 and 45 If the safety catches 33 are pressed downwards the locking function is deactivated 6 Press...

Page 17: ...left and right of the saw for long workpieces When cutting small pieces use additional guide a suitable wooden board attached with screws to the guide of the device can be used as additional guide Wh...

Page 18: ...n nozzle Maximum cross section of workpiece see table on page 4 AC Power Machine in protection class II The technical specifications quoted are subject to tolerances in compliance with the relevant va...

Page 19: ...de drogues de l alcool ou de m dicaments Un moment d inattention lors de l utilisation d un outil lectrique peut entra ner des blessures graves b Portez un quipement de protection individuelle et touj...

Page 20: ...llonge de table ou de soutenir la pi ce Un mauvais soutien de la pi ce usiner peut entra ner le blocage de la lame de scie La pi ce usiner risque galement de se d placer durant le sciage et de vous en...

Page 21: ...nez le blocage avec un outil appropri 4 2 Symboles sur l appareil en fonction du mod le Lisez les instructions d utilisation Ne mettez les mains dans la lame de scie Portez des lunettes de protection...

Page 22: ...anc rig nes en cas d inhalation Travaillez toujours avec un dispositif d aspiration de copeaux adapt Utilisez galement un masque antipoussi res car toutes les sciures ne peuvent tre collect es ou aspi...

Page 23: ...nglet Remarque la double coupe en onglet est une combinaison entre une coupe en onglet et une coupe en biais Cela signifie que la pi ce est sci e en biais par rapport au bord arri re et en biais par r...

Page 24: ...aire 7 vers le haut 10 Montez la nouvelle lame de scie en respectant le sens de rotation vu du c t gauche ouvert la fl che sur la lame de scie doit correspondre la direction de la fl che 43 sur le cac...

Page 25: ...etabo com Les listes des pi ces d tach es peuvent tre t l charg es sur www metabo com Suivez les r glementations nationales concernant l limination cologique et le recyclage des machines des emballage...

Page 26: ...t en ga met verstand te werk bij het gebruik van het elektrisch gereedschap Gebruik geen elektrisch gereedschap wanneer u moe bent of onder invloed staat van drugs alcohol of medicijnen Een moment van...

Page 27: ...het draaiende blad worden weggeslingerd m Laat u niet door andere personen als vervanging voor een tafelverlenging of als extra ondersteuning helpen Een instabiele ondersteuning van het werkstuk kan t...

Page 28: ...ekker uit het stopcontact trekken 3 handschoenen dragen 4 blokkering met geschikt gereedschap opheffen 4 2 Symbolen op het apparaat afhankelijk van het model Lees de gebruikershandleiding Niet in het...

Page 29: ...anafzuiginstallatie resp een mobiele afzuiging aan de spaanafzuigkoker 2 aansluiten Indien nodig kunt u de hoekige afzuigadapter 3 aansluiten Let erop dat de spaanafzuiginstallatie voldoet aan de in h...

Page 30: ...e positie vergrendeld Kantelarm in gewenste hoek ten opzichte van het werkstukoppervlak gekanteld en vergrendeld Trekbank helemaal naar achteren Borgschroef 18 van de trekbank is los Werkstukaanslag 3...

Page 31: ...mde eisen en kenmerken Gebruik alleen geschikte zaagbladen die overeenkomen met het maximale toerental zie Technische gegevens bij ongeschikte of beschadigde zaagbladen kunnen onder invloed van de mid...

Page 32: ...kkingen en toebehoren Uitsluitend voor EU landen Geef uw elektrisch gereedschap nooit met het huisvuil mee Volgens de Europese richtlijn 2002 96 EG inzake gebruikte elektrische en elektronische appara...

Page 33: ...e gli occhiali protettivi Se si avr cura d indossare l equipaggiamento di protezione personale come la maschera antipolvere le scarpe di sicurezza antiscivolo il casco protettivo o la protezione per...

Page 34: ...con violenza o Utilizzare sempre una morsa o un dispositivo adeguato per tenere ben saldo il materiale a sezione tonda come barre o tubi Durante il taglio le barre tonde tendono a rotolare con conseg...

Page 35: ...4 3 Dispositivi di sicurezza Carter protettivo a pendolo 7 Il carter protettivo a pendolo evita che l operatore venga inavvertitamente a contatto con la lama della sega e protegge da trucioli vaganti...

Page 36: ...tore di aspirazione angolare 3 Assicurarsi che l impianto di aspirazione trucioli soddisfi i requisiti indicati al capitolo 16 Dati tecnici Attenersi anche alle istruzioni per l uso dell impianto di a...

Page 37: ...ta Il braccio orientabile inclinato e fissato con l angolazione desiderata rispetto alla superficie del pezzo Dispositivo di trazione tutto indietro La vite di bloccaggio 18 del dispositivo di trazion...

Page 38: ...presenti istruzioni per l uso Utilizzare solamente lame adeguate alla massima velocit prevista vedere Dati tecnici se si utilizzano lame inadeguate o danneggiate a causa della forza centrifuga parti d...

Page 39: ...utensili elettrici con i rifiuti domestici Secondo la Direttiva europea 2002 96 CE sugli utensili elettrici ed elettronici usati e l applicazione nel diritto nazionale gli elettroutensili usati devono...

Page 40: ...ica con prudencia No utilice la herramienta el ctrica si est cansado ni despu s de haber consumido alcohol drogas o medicamentos Un simple descuido durante el uso de una herramienta el ctrica puede pr...

Page 41: ...evantar la cubierta protectora inferior o salir despedida de forma incontrolada desde la hoja giratoria m No recurra a otra persona como sustituto de la prolongaci n de mesa o soporte adicional Un sop...

Page 42: ...o parte de ellas Si se produce un bloqueo 1 Apague la m quina 2 Extraiga el enchufe de la red 3 P ngase guantes 4 Desbloquee la pieza con la herramienta adecuada 4 2 S mbolos utilizados en el aparato...

Page 43: ...irar el tornillo de ajuste y fijar con la contratuerca El l mite de profundidad de corte puede desactivarse si el tope 48 se desplaza hacia atr s 7 9 Ajuste del n mero de revoluciones Preseleccione el...

Page 44: ...lado del usuario ajuste libre del brazo abatible sin etapas Desplazar la palanca de trinquete 12 hacia la parte trasera bloqueo del brazo abatible en las distintas posiciones de bloqueo Nota El brazo...

Page 45: ...minar restos de resinas que puedan corroer los componentes de aleaci n ligera de la sierra ya que podr a afectar a la resistencia de la misma 7 Limpiar las superficies de sujeci n Eje de la hoja de si...

Page 46: ...cat logo Peligro S lo electricistas especializados pueden realizar reparaciones en las herramientas el ctricas Si observa da os en el cable de alimentaci n del aparato deber sustituirlo por un cable d...

Page 47: ...ESPA OL es 47 Niveles ac sticos t picos compensados A LpA Nivel de intensidad ac stica LWA Nivel de potencia ac stica KpA KWA Inseguridad Use auriculares protectores...

Page 48: ...stiver cansado ou sob a influ ncia de drogas lcool ou medicamentos Um momento de distra o durante a utiliza o da ferramenta el trica pode resultar em ferimentos graves b Use sempre equipamento pessoal...

Page 49: ...r se n o forem apoiadas firmemente Caso uma pe a de madeira cortada ou a pe a de trabalho tombe poder levantar o resguardo de prote o inferior ou ser projetada de forma descontrolada da l mina em rota...

Page 50: ...da pe a de trabalho Se surgir um bloqueio 1 desligar o aparelho 2 retirar a ficha de rede 3 Usar luvas 4 remover o bloqueio com uma ferramenta adequada 4 2 S mbolos no aparelho consoante o modelo Ler...

Page 51: ...26 Posi es recomendadas da roda dentada ver tabela Madeira 3 6 Alum nio 3 6 Pl stico 1 3 8 1 Ligar o dispositivo de aspira o de aparas Perigo Alguns tipos de p de madeira por ex faia carvalho e freixo...

Page 52: ...e inclina o n o se possa alterar ao serrar dever puxar e fixar a alavanca de bloqueio do bra o oscilante mesmo nas posi es de engate 4 Serrar a pe a de trabalho conforme descrito em Cortes retos 9 4 C...

Page 53: ...exterior 41 flange interior 44 Perigo Colocar corretamente o flange interior Caso contr rio a serra pode bloquear ou a l mina de serra pode soltar se O flange interior encontra se corretamente posicio...

Page 54: ...ss rios em www metabo com ou no cat logo Perigo As repara es em ferramentas el tricas apenas podem ser efetuadas por eletricistas Caso o cabo de liga o rede deste aparelho fique danificado dever ser s...

Page 55: ...PORTUGU S pt 55 LWA N vel de pot ncia sonora KpA KWA Inseguran a Usar prote o auditiva...

Page 56: ...skinen r p n r du s tter i kontakten eller batteriet finns risk f r olyckor d Ta bort skruvnycklar och inst llningsmaskin innan du sl r p elverktyget Ett verktyg eller en nyckel i en roterande kompone...

Page 57: ...s ghuvudet och avvaktar tills klingan stannat av innan man tar bort det kapade arbetsstycket Det r mycket farligt att n rma sig den inbromsande klingan med handen 4 1 vriga s kerhetsanvisningar Beakt...

Page 58: ...usterbara handtaget 22 i det sv ngbara bordet 23 och skruva i det Klistra fast laser varningsskylt Maskinen levereras med en laser varningsskylt p tyska Klistra ver den med den medf ljande laser varni...

Page 59: ...t 22 till sv ngbart bordet r tdraget N r s ghuvudet lutas till lodr tt l ge r lutningen 0 l sspakl 14 f r inst llning av lutning r tdragen Draganordningen r placerad l ngst bak Draganordningens l sskr...

Page 60: ...esanslaget 30 r justerat p r tt s tt och att arbetsstycket f r b sta m jliga st d utan att komma i kontakt med klingan eller skyddsk pan F rankra b da arbetsstyckesanslagen 30 med l sskruvar 31 St lla...

Page 61: ...ektriker Se till att alla r rliga delar kan r ra sig fritt ver hela omr det Kontrollera om pendelskyddsk pan 7 fungerar felfritt och inte kl ms fast S gklingan friges utan att den kommer i kontakt med...

Page 62: ...lomr de justering av s ghuvud a2 vinkelomr de sv ngbart bord aSYM1 inre vinkel p stoppsystemet aSYM2 yttre vinkel p stoppsystemet A m tt l x b x h m vikt Krav p en sp nutsug D1 anslutningsdiameter f r...

Page 63: ...uojakyp r ja kuulosuojaimet v hent v t k ytetyn s hk laitteen tyypin ja k ytt tavan mukaisesti loukkaantumisriski c V lt s hk ty kalun tahatonta k ynnistymist Varmista ett s hk ty kalu on kytketty poi...

Page 64: ...nkoutumisen varaa q Jos ty stett v kappale juuttuu tai ter jumittuu kytke jiirisaha pois p lt Odota kunnes kaikki liikkuvat osat ovat pys htyneet ja irrota verkkopistoke Poista sen j lkeen takertunut...

Page 65: ...itteen lukkoruuvi 19 Koukku johdon kelaamiseen 20 Sahausalusta 21 Salpa k nt p yd n lukitusasennoille 22 K nt p yd n lukituskahva 23 K nt p yt 24 Sahausalueen valon p lle poiskytkin 25 Sahauslaserin p...

Page 66: ...stett v kappale sahatessasi koko ajan p yt vasten l k kallista sit l jarruta sahanter painamalla sit sivusuunnasta Onnettomuusvaara kun sahanter jumittuu 9 1 Suorat sahaukset Aloitusasento Kuljetuslu...

Page 67: ...toimitettu s dett v kulma 34 alkuper iseen kulmaan esim huoneen nurkkaan Siirr alkuper inen kulma s dett v n kulmaan 34 2 Ved molemmat lukitusvivut 32 yl s ja vapauta puristus 3 Paina salvat 33 t ysi...

Page 68: ...ole jumissa Sen pit vapauttaa sahanter alas k nnett ess muihin osiin koskematta Kun saha k nnet n yl s aloitusasentoon sen pit peitt sahanter automaattisesti Korjauta vaurioituneet tai mahdollisesti...

Page 69: ...is kulma aSYM2 tukij rjestelm n ulkokulma A mitat PxLxK m paino Vaatimukset sahanpuruimurille D1 imuistukan liitoksen halkaisija D2 v himm isilmavirtaus D3 imuistukan v himm isalipaine D4 imuistukan i...

Page 70: ...forsyningen tar det opp eller b rer det Hvis du holder fingeren p bryteren n r du b rer maskinen eller kobler maskinen til str mforsyningen i innkoblet tilstand kan dette f re til ulykker d Fjern inns...

Page 71: ...pittel F lg eventuelle lover og ulykkesforebyggende forskrifter Generelle farer Ta hensyn til p virkninger fra milj et Bruk egnede underlag til lange arbeidsstykker Denne maskinen m kun startes og bru...

Page 72: ...atet skrus fast p en kryssfin r eller arbeidsplate 500 mm 500 mm minst 19 mm tykk Ved bruk m platen festes p en arbeidsbenk med skrustikker 1 Skru apparatet fast p underlaget gjennom hullene i f ttene...

Page 73: ...ker for mye 5 Sage gjennom arbeidsemnet i ett arbeidsforl p 6 P av bryter 27 slippes og saghodet svinges langsomt tilbake i vre utgangsposisjon 9 2 Gj ringssnitt Utgangsposisjon Transport l s 16 trukk...

Page 74: ...ste arbeidsemne trykkes mot venstre arbeidsemne stopper og klemmes fast med arbeidsemne strammeinnretning 11 og sag som beskrevet under Rette snitt 8 Ved behov skyves arbeidsemne stopperen 30 p motsat...

Page 75: ...ksanvisningen A Vedlikeholds og pleiespray for fjerne harpiks rester og for konservere metalloverflatene 0911018691 B Metabo multioppsuger se katalog C Chassis Universalt maskinstativ UMS 6 31317 Mask...

Page 76: ...ktroverkt yet og sammenlikne ulike elektroverkt y Avhengig av bruksbetingelsene tilstanden til maskinen og verkt yet kan den faktiske belastningen v re h yere eller lavere Ta hensyn til arbeidspauser...

Page 77: ...ikkert fodt j beskyttelseshjelm eller h rev rn afh ngig af maskintype og anvendelse neds tter risikoen for personskader c Undg utilsigtet igangs tning Kontroll r altid at el v rkt jet er frakoblet f r...

Page 78: ...n blokering kan du miste kontrollen eller det kan for rsage beskadigelser af geringkapsaven r Slip kontakten efter afslutning af snittet hold savhovedet nedad og vent indtil klingen er i stilstand f r...

Page 79: ...ndstilling af hastighed 27 T nd sluk kontakt til sav 28 Savh ndtag 29 Sikkerhedsl s 30 forskydelig emneanslag inkl indsats 31 L seskrue til emneanslagene 32 L seh ndtag kun KGSV 72 Xact SYM 33 L sepal...

Page 80: ...r hvis savklingen blokeres 9 1 Lige snit Udgangsstilling Transportl sen 16 er trukket ud Savhovedet er vippet op Sk redybdebegr nsningen 48 er deaktiveret Drejebordet er i 0 stilling l seh ndtaget 22...

Page 81: ...ingen eller beskyttelsessk rmen Fastg r begge emneanslag 30 med l seskruer 31 Indstilling af vinkel 1 Anbring den medf lgende justerbare vinkel 34 p den originale vinkel z eks rummets hj rne Overf r d...

Page 82: ...er at pendulbeskyttelsessk rmen 7 fungerer up klageligt og ikke klemmer Den skal frigive savklingen n r den vippes ned uden at ber re andre dele N r saven klappes op til udgangsstillingen skal den aut...

Page 83: ...SYM1 Indvendig vinkel p anslagssystem aSYM2 Udvendig vinkel p anslagssystem A m l LxBxH m v gt Krav til et sp nudsugningsanl g D1 udsugningsstudsens tilslutningsdiameter D2 mindste luftgennemstr mning...

Page 84: ...cowopr dowy Stosowanie wy cznika r nicowopr dowego zmniejsza ryzyko pora enia pr dem elektrycznym 3 3 Bezpiecze stwo ludzi a Podczas pracy z elektronarz dziem nale y zachowa szczeg ln ostro no oraz po...

Page 85: ...ia oraz bez umieszczania elementu na stole obr bczym l W przypadku element w o szeroko ci lub d ugo ci wi kszej ni szeroko d ugo sto u obr bczego konieczne jest zapewnienie odpowiedniego podparcia np...

Page 86: ...czaj cych lasera wskazuj cego lini ci cia o wietlenia strefy ci cia Tych element w nie wolno poddawa adnym modyfikacjom Zwraca uwag aby pr dko obrotowa podana na pile tarczowej by a przynajmniej tak d...

Page 87: ...lonych pozycjach k towych Niebezpiecze stwo W celu uniemo liwienia zmiany k ta podczas pi owania konieczne jest wci ni cie w d obydwu d wigni blokuj cych 32 r wnie w pozycjach zatrzaskowych 7 7 Przyc...

Page 88: ...ka obrabiany element nie dotykaj c pi y tarczowej ani os ony Dokr ci za pomoc ruby ustalaj cej 31 W przypadku okre lonych ustawie k towych mo e by konieczne wyj cie w ca o ci g rnej cz ci prawego prze...

Page 89: ...7 musi by wychylona ponad pi tarczow Podczas wymiany pi y tarczowej nosi r kawice ochronne 1 Wyci gn wtyczk sieciow z gniazda 2 Ustawi g owic pilarki w pozycji g rnej 3 Zablokowa pi tarczow nacisn pr...

Page 90: ...stawa KSU 401 6 29006 D Pi a tarczowa Power Cut 6 28009 216 2 4 1 8 30 24 WZ 5 neg zapewnia doskona e rezultaty podczas wzd u nego i poprzecznego ci cia litego drewna E Pi a tarczowa Precision Cut Cla...

Page 91: ...wiednio do obowi zuj cych standard w Warto ci emisji Warto ci te umo liwiaj oszacowanie emisji elektronarz dzia i por wnanie r nych urz dze elektrycznych W zale no ci od warunk w u ytkowania stanu ele...

Page 92: ...el 92 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 1 2 3 4 4 12 16 3 1 3 2 3 3 ON OFF ON OFF 3 4 ON OFF 1 2 3...

Page 93: ...el 93 3 5 Service 3 6 100 mm 100 mm 4 1 18 4...

Page 94: ...el 94 16 12 1 2 3 4 4 2 4 3 7 29 30 31 2 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 5...

Page 95: ...2 Xact SYM 34 22 23 Metabo 500 mm 500 mm 19 mm 1 2 16 16 3 1 16 2 18 3 1 4 7 1 ON OFF 27 ON OFF ON OFF 7 2 ON OFF 24 7 3 ON OFF 25 2 EN 60825 1 2007 P 1mW 650nm 7 4 12 14 0 45 12 13 47 47 14 7 5 22 21...

Page 96: ...0 14 18 30 31 30 31 1 11 2 3 29 ON OFF 27 4 5 6 ON OFF 27 9 2 16 48 0 14 18 30 31 30 31 KGSV 72 Xact SYM 30 33 9 30 0 32 1 22 21 2 21 0 15 22 5 31 6 45 60 21 3 22 22 4 9 3 16 48 0 22 18 30 31 30 31 30...

Page 97: ...act SYM 30 32 9 5 16 18 1 47 2 29 3 4 1 3 5 9 6 KGSV 72 Xact SYM 16 48 0 22 0 14 18 30 30 31 1 34 34 2 32 3 33 4 34 23 5 34 9 30 34 33 9 30 45 22 5 0 22 5 45 33 6 32 32 7 30 11 8 30 11 10 1 40 7 1 2 3...

Page 98: ...0 3 46 10 4 2 5 mm 1 38 42 2 37 39 42 3 37 39 42 4 1 3 10 5 10 6 10 7 7 49 Metabo A 0911018691 B Metabo C UMS 6 31317 KSU 251 6 29005 KSU 401 6 29006 D Power Cut 6 28009 216 2 4 1 8 30 24 WZ 5 neg E P...

Page 99: ...g H Multi Cut 6 28083 216 x 2 4 x 30 60 FZ TZ 5 neg www metabo com Metabo Metabo Metabo www metabo com www metabo com 2002 96 13 12 10 10 10 KGSV 72 Xact SYM 9 3 U I F P1 IP n0 v0 D d b a1 a2 aSYM1 aS...

Page 100: ...t s kock zat t 3 3 Szem lyi biztons g a Munka k zben mindig legyen figyelmes gyeljen arra amit csin l s meggondoltan dolgozzon az elektromos k ziszersz mmal Ne haszn lja az elektromos k ziszersz mot...

Page 101: ...ogy nem l pnek fel akad lyok s nem vesz lyeztetik a v g st az tk z n l Gondoskodjon arr l hogy az olyan munkadarabokat amelyek sz lesebbek vagy hosszabbak mint az asztal fels r sze megfelel en al t ma...

Page 102: ...rizni kell Ellen rizze hogy megb zhat an m k dnek e s nem szorulnak e a mozg alkatr szek Az sszes r szegys gnek helyesen sszeszerelt llapotban kell lennie s teljes tenie kell valamennyi felt telt anna...

Page 103: ...z r lag megfelel forg cselsz v berendez ssel dolgozzon Haszn ljon ezt kieg sz t en porv d maszkot mert nem lehet az sszes forg csport felfogni illetve felsz vni Amennyiben a k sz l ket forg cselsz v b...

Page 104: ...elhajtott k A v g sm lys g be ll t st 48 deaktiv lt k A forg asztalt a k v nt ll sban reteszelt k A billent kart a munkadarab fel let hez k pest a k v nt sz gben bed nt tt k s reteszelt k A h z berend...

Page 105: ...jon amelyek a maxim lis fordulatsz mhoz terveztek l sd a M szaki adatok c fejezetet nem megfelel vagy s r lt f r szlapok alkalmaz sa eset n a centrifug lis er robban sszer en kir p theti az alkatr sze...

Page 106: ...z gok eset ben Elektromos k ziszersz mot soha ne dobjon h ztart si hullad k k z Az elektromos s elektronikus berendez sek hullad kair l sz l 2002 96 EK ir nyelv s annak nemzeti jogi tv tele rtelm ben...

Page 107: ...ru 107 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 1 2 3 4 4 12 16 3 1 b 3 2 3 3 3 4 1 2 3...

Page 108: ...ru 108 3 5 a 3 6 100 100 4 1 18 4...

Page 109: ...ru 109 16 12 1 2 3 4 4 2 4 3 7 29 30 31 2 1 2 3 4 5 6 7 8 9 5...

Page 110: ...Xact SYM 33 KGSV 72 Xact SYM 34 22 23 Metabo 500 500 19 1 2 16 16 3 1 16 2 18 3 1 4 7 1 27 7 2 24 7 3 25 2 EN 60825 1 2007 P 1 650 7 4 12 14 0 45 12 47 47 13 14 7 5 22 21 50 50 21 21 22 7 6 KGSV 72 X...

Page 111: ...48 0 22 0 14 18 30 31 30 31 1 11 2 3 29 27 4 5 6 27 9 2 16 48 0 14 18 30 31 30 31 KGSV 72 Xact SYM 30 33 9 30 0 32 1 22 21 2 21 0 15 22 5 31 6 45 60 21 3 22 22 4 9 3 16 48 0 22 18 30 31 30 31 30 31 3...

Page 112: ...SYM 30 32 9 5 16 18 1 47 2 29 3 4 1 3 5 9 6 KGSV 72 Xact SYM 16 48 0 22 0 14 18 30 30 31 1 34 34 2 32 3 33 4 34 23 5 34 9 30 34 33 9 30 45 22 5 0 22 5 45 33 6 32 32 7 30 11 8 30 11 10 1 40 7 1 2 3 4 4...

Page 113: ...0 5 10 6 10 7 7 49 Metabo A 0911018691 B Metabo C UMS 6 31317 KSU 251 6 29005 KSU 401 6 29006 D Power Cut 6 28009 216 2 4 1 8 30 24 WZ 5 neg E Precision Cut Classic 6 28060 216 2 4 1 8 30 40 WZ 5 neg...

Page 114: ...1 D2 D3 D4 4 II LpA LWA KpA KWA EAC Text N RU DE 08 00157 29 04 2016 28 04 2021 153032 1 4932 23 97 48 4932 23 97 48 E mail ivfs mail ru RA RU 11 08 24 03 16 Metabowerke GmbH Metaboallee 1 D 72622 Nue...

Page 115: ......

Page 116: ...Metabowerke GmbH Metabo Allee 1 72622 Nuertingen Germany www metabo com 170 27 3810 0516...

Reviews: