FRANÇAIS
fr
15
Notice d'utilisation originale
Nous déclarons, sous notre propre responsabilité,
que cette meuleuse à tige est conforme aux normes
et directives indiquées à la page 3.
Cet outil pneumatique a été spécialement conçu...
- ... pour les travaux de ponçage fin avec meule sur
tige,
- ... pour les travaux avec corps de polissage de
forme,
- ... pour les travaux avec corps de polissage à
feutre,
- ... pour les travaux avec meules à lamelles
dans un cadre professionnel.
Cet outil ne peut fonctionner que s’il est raccordé à
une alimentation en air comprimé. La pression de
service maximale admissible indiquée pour cet ou-
til pneumatique ne doit surtout pas être dépassée.
Il est interdit d’utiliser des gaz explosifs, inflam-
mables ou nocifs pour actionner cet outil pneuma-
tique. Cet outil ne doit pas servir de levier, d’outil
de démolition ou de percussion.
Toute autre utilisation est considérée comme
contraire aux prescriptions. Une utilisation
contraire aux prescriptions, des modifications ap-
portées à l’outil pneumatique ou l’emploi de pièces
qui n’ont été ni testées, ni homologuées par le fa-
bricant peuvent entraîner des dommages
imprévisibles !
L'utilisateur est entièrement responsable de tous
dommages résultant d'une utilisation non conforme
aux prescriptions.
Il est impératif de respecter les directives de
prévention des accidents reconnues et les
consignes de sécurité ci-jointes.
Pour des raisons de sécurité et afin de
protéger l’outil pneumatique, il faut se
conformer aux passages de texte
repérés par ce symbole !
AVERTISSEMENT
– Lire la notice d'utilisa-
tion afin d'éviter tout risque de blessures.
AVERTISSEMENT Lire toutes les
consignes de sécurité et instructions.
Le
non-respect des consignes de sécurité et des
instructions peut être à l'origine d'un choc élec-
trique, d'un incendie et/ou de blessures graves.
Conserver toutes les consignes de sécurité et
instructions.
En cas de transmission de l’outil pneumatique,
remettre également tous les documents qui
l’accompagnent.
- L’utilisateur ou son employeur est dans l’obliga-
tion d’évaluer les risques spécifiques qui sont
susceptibles de se produire en fonction des
modalités d’utilisation.
- Il est indispensable de lire et de bien comprendre
les consignes de sécurité avant d’assembler,
d’utiliser, de réparer, d’effectuer la maintenance
de l’outil, de remplacer des accessoires, ou même
de travailler à proximité de l’outil pneumatique.
Dans le cas contraire, il peut y avoir des blessures
graves.
- Cet outil pneumatique ne doit être assemblé,
réglé et utilisé que par des personnes dûment
qualifiées et formées.
- Il est interdit d’apporter des modifications à cet
outil pneumatique. Toute modification risque
d’altérer l’efficacité des dispositifs de sécurité et,
par conséquent, d’aggraver les risques encourus
par l’utilisateur.
- Ne jamais utiliser des outils pneumatiques
endommagés. Manipuler les outils pneumatiques
avec soin. Vérifier régulièrement que les pièces
mobiles fonctionnent bien et qu’elles ne sont pas
bloquées, mais aussi qu’il n’y a pas de pièces
cassées ou endommagées susceptibles d’altérer
le fonctionnement de l’outil pneumatique. Vérifier
que les plaques et les marquages sont complets
et bien lisibles. Faire réparer ou remplacer les
pièces endommagées avant d’utiliser l’appareil.
De nombreux accidents proviennent d’un
mauvais entretien des outils pneumatiques.
4.1 Risques inhérents à la projection d’élé-
ments
- En cas de rupture du matériau, d’accessoires ou
de l’outil pneumatique lui-même, des éléments
risquent d’être projetés à une grande vitesse.
- Porter systématiquement des lunettes de protec-
tion à l’épreuve des chocs pour utiliser l’outil pneu-
matique, pour changer les accessoires ou encore
effectuer des opérations de réparation ou de
maintenance de l’outil. Le degré de protection
nécessaire doit être déterminé au cas par cas.
- Vérifier que le matériau est correctement fixé.
- Il est indispensable de contrôler régulièrement
que la vitesse de rotation de l’outil pneumatique
n’est pas supérieure à la vitesse qui figure sur
l’outil lui-même. Ces contrôles de vitesse de rota-
tion doivent être effectués sans embout. Le
service après-vente Metabo est en mesure
d’effectuer ce type de contrôles.
- Vérifier que les étincelles et les éclats qui se
produisent lors des travaux ne présentent pas de
danger.
- Débrancher l’outil pneumatique de l’alimentation
en air comprimé avant de changer l’embout ou les
accessoires, d’effectuer un réglage, la mainte-
nance ou un nettoyage.
- Veiller à ce que les autres personnes éventuelle-
ment présentes ne soient pas exposées à des
risques.
1. Déclaration de conformité
2. Utilisation conforme aux
prescriptions
3. Consignes de sécurité
générales
4. Consignes de sécurité
particulières
Summary of Contents for DG 25 Set
Page 2: ...2 1 6 2 3 4 5 7 10 11 12 8 9...
Page 48: ...ru 48 3 4 1 Metabo 1 2 3 4...
Page 49: ...ru 49 4 2 4 3 4 4 4 5...
Page 50: ...ru 50 L0 L0 Lg 10 4 6 4 7 4 8 4 9 Lo Lg...
Page 51: ...ru 51 4 10 Whipcheck 4 11 4 12 2 1 2 3 4 5...
Page 59: ......
Page 60: ...Metabowerke GmbH 72622 N rtingen Germany www metabo com 170 27 1520 1012...