background image

f)  La instalación de accesorios por rosca debe 

coincidir con la rosca del eje de la amoladora. En 

los accesorios montados por bridas, el ori

fi

 cio 

para el eje del accesorio debe adaptarse al 

diámetro de la brida.

  Los accesorios que no coincidan con el sistema 

de montaje de la herramienta eléctrica se 

desequilibrarán, vibrarán excesivamente y podrían 

provocar la pérdida del control de la herramienta.

g)  No utilice un accesorio dañado. Antes de cada 

uso, inspeccione el accesorio, mirando si las 

ruedas abrasivas tienen grietas o roturas, 

las almohadillas de respaldo tienen grietas, 

rasgaduras o desgaste excesivo o el cepillo 

metálico está suelto o con el metal roto. Si se 

cae la herramienta eléctrica o el accesorio, 

inspeccione si está dañado o instale un 

accesorio sin dañar. Tras inspeccionar e instalar 

un accesorio, tanto usted como los viandantes 

deben alejarse del plano del accesorio giratorio 

y utilizar la herramienta eléctrica a máxima 

velocidad sin carga durante un minuto. 

  Los accesorios dañados se romperán durante este 

periodo de prueba.

h)  Utilice equipo protector personal. Dependiendo 

de la aplicación, utilice protector facial, gafas 

protectoras o gafas de seguridad. Si procede, 

utilice máscara para polvo, protectores 

auditivos, guantes y mono capaz de detener 

pequeños fragmentos abrasivos o piezas de 

trabajo. 

  El protector ocular debe ser capaz de deterner los 

desechos que salen desprendidos generados por 

las diferentes operaciones. La máscara para polvo 

o respirador debe ser capaz de 

fi

 ltrar  partículas 

generadas por su operación. Una exposición 

prolongada a un ruido de intensidad elevada podría 

producir pérdida de audición.

i)  Mantenga a los viandantes alejados del área 

de trabajo. Toda persona que entre en la zona 

de trabajo debe utilizar equipo de protección 

personal. 

  Los fragmentos de un trabajo o un accesorio roto 

pueden salir despedidos y causar daños más allá del 

área de operación inmediata.

j)  Sujete la herramienta eléctrica solamente por las 

super

fi

 cies de agarre aisladas cuando realice 

una operación en la que el accesorio de corte 

pueda entrar en contacto con cableado oculto o 

con su propio cable. 

  El accesorio de corte que entra en contacto con 

un cable bajo tensión podría hacer que las partes 

metálicas expuestas de la herramienta eléctrica 

entren en tensión, pudiendo dar una descarga 

eléctrica al operario.

  Las herramientas de corte correctamente 

mantenidas con los bordes de corte a

fi

 lados son 

más fáciles de controlar.

g) 

Utilice la herramienta eléctrica, los 

accesorios y las brocas de la herramienta, 

etc. de acuerdo con estas instrucciones, 

teniendo en cuenta las condiciones laborales 

y el trabajo que se va a realizar.

  La utilización de la herramienta eléctrica para 

operaciones diferentes a pretendidas podría dar 

lugar a una situación peligrosa.

5) Revisión

a) Lleve su herramienta a que la revise un 

experto cuali

fi

 cado que utilice sólo piezas de 

repuesto idénticas.

  Esto garantizará el mantenimiento de la seguridad 

de la herramienta eléctrica.

ADVERTENCIAS COMUNES DE 

SEGURIDAD PARA LAS OPERACIONES 

DE MOLIDO
a) Esta herramienta eléctrica está diseñada 

para utilizarse como amoladora. Lea todas 

las advertencias de seguridad, instrucciones, 

ilustraciones y especi

fi

 caciones proporcionadas 

con esta herramienta. 

  Si no se siguen todas las instrucciones indicadas 

a continuación, podría producirse una descarga 

eléctrica, un incendio y/o daños graves.

b)  No se recomienda realizar operaciones como 

lijado, cepillado metálico, pulido o corte con esta 

herramienta. 

  Las operaciones para las que no se diseñó la 

herramienta eléctrica podrían producir un riesgo y 

causar daños personales.

c)  No utilice accesorios que no estén diseñados 

y estén recomendados especí

fi

 camente por el 

fabricante de la herramienta. 

  El hecho de que el accesorio pueda acoplarse en 

la herramienta eléctrica no garantiza una operación 

segura.

d)  La velocidad nominal del accesorio debe ser al 

menos igual a la velocidad máxima marcada en 

la herramienta eléctrica.

  Los accesorios que se utilizan con una velocidad 

superior a la indicada podrían romperse o 

descomponerse.

e)  El diámetro externo y el grosor de su accesorio 

debe estar dentro de la clasi

fi

 cación  de 

capacidad de su herramienta metálica. 

 

Los  accesorios  de  tamaño  incorrecto  no  pueden 

supervisarse o controlarse adecuadamente.

30

Español

0000G12VE̲metabo.indb   30

0000G12VE̲metabo.indb   30

2018/03/14   15:15:47

2018/03/14   15:15:47

Summary of Contents for G 12VE

Page 1: ...d utiliser l outil motoris Garder ce mode d emploi la disponibilit des autres utilisateurs et propri taires avant qu ils utilisent l outil motoris Ce mode d emploi doit tre conserv dans un endroit s r...

Page 2: ...OITES 19 REGLES DE SECURITE SPECIFIQUES ET SYMBOLES 19 DOUBLE ISOLATION POUR UN FONCTIONNEMENT PLUS SUR 21 DESCRIPTION FONCTIONNELLE 22 NOM DES PARTIES 22 SPECIFICATIONS 22 ASSEMBLAGE ET FONCTIONNEMEN...

Page 3: ...serious injury Save all warnings and instructions for future reference The term power tool in the warnings refers to your mains operated corded power tool or battery operated cordless power tool 1 Wor...

Page 4: ...controlled with the switch is dangerous and must be repaired c Disconnect the plug from the power source and or the battery pack from the power tool before making any adjustments changing accessories...

Page 5: ...actions or kickback forces if proper precautions are taken Just because the accessory can be attached to your power tool it does not assure safe operation d The rated speed of the accessory must be at...

Page 6: ...is equal to or greater than the rated speed of the grinder Ensure that the wheel dimensions are compatible with the grinder Abrasive wheels shall be stored and handled with care in accordance with man...

Page 7: ...nning 23 ALWAYS wear eye protection that meets the requirement of the latest revision of ANSI Standard Z87 1 3 Hold tools by insulated gripping surfaces when performing an operation where the cutting...

Page 8: ...ower tool metabo HPT has adopted a double insulation design Double insulation means that two physically separated insulation systems have been used to insulate the electrically conductive materials co...

Page 9: ...ents that di er from those on your own power tool NAME OF PARTS Gear cover Push button Switch Housing Depressed center wheel Packing gland Wheel guard Tail cover Side handle Dial Fig 1 SPECIFICATIONS...

Page 10: ...mmediately and can cause serious injury When the kickback protection 0 voltage re start protection or overload protection feature has been activated return the power switch to the OFF position and wai...

Page 11: ...heck the push button Make sure that the push button is disengaged by pushing push button two or three times before turning on the grinder Fig 6 GRINDER OPERATION 1 Hold the grinder firmly by its housi...

Page 12: ...g 4 CAUTION When using the grinder in the immediate vicinity of welding equipment the rotational speed may become unstable Do not use the grinder near welding equipment 4 Use light grinding pressure T...

Page 13: ...If there is a crack or a transformation in the wheel replace it immediately 2 Inspecting the screws Regularly inspect all screws and ensure that they are fully tightened Should any of the screws be l...

Page 14: ...observed ACCESSORIES WARNING Never use any accessories other than those mentioned below The use of any accessories other than those mentioned below or attachments not intended for use such as cup whe...

Page 15: ...formations essentielles SECURITE AVERTISSEMENTS DE S CURIT G N RAUX CONCERNANT LES OUTILS LECTRIQUES AVERTISSEMENT Lire tous les avertissements de s curit et toutes les instructions Tout manquement ob...

Page 16: ...lectrique peut engendrer des blessures e Ne pas trop se pencher Toujours garder une bonne assise et un bon quilibre pendant le travail Cela permet un meilleur contr le de l outil lectrique dans des si...

Page 17: ...ites pas tourner l outil lectrique pendant que vous le transportez la main L accessoire en rotation risque d accrocher vos v tements ou de vous blesser n Nettoyez r guli rement les vents de l outil le...

Page 18: ...t attention lorsque vous travaillez sur des coins ou des rebords tranchants etc Evitez de faire rebondir l accessoire et de le coincer Les coins rebords tranchants ou les rebonds ont tendance coincer...

Page 19: ...RELATIVES AUX MEULEUSES DROITES V rifiez que la vitesse indiqu e sur la meule est gale ou sup rieure la vitesse nominale de la meuleuse V rifiez que les dimensions des meules sont compatibles avec la...

Page 20: ...uits tranges ou sans cela para t d fectueux arr ter de l utiliser imm diatement et le faire r parer par un centre de service metabo HPT autoris 17 NE JAMAIS laisser fonctionner l outil sans surveillan...

Page 21: ...s de mise terre ext rieure il est quand m me n cessaire de suivre les pr cautions de s curit lectrique donn es dans ce mode d emploi y compris de ne pas utiliser l outil motoris dans un environnement...

Page 22: ...ux de l outil motoris utilis NOM DES PARTIES Couvercle du pignon Bouton poussoir Interrupteur Bo tier Meule depression centrale Presse toupe Capot couvre meule Couvercle de queue Poign e lat rale Bagu...

Page 23: ...ntation requise sp cifi e sur la plaque signal tique du produit 2 Interrupteur d alimentation S assurer que l interrupteur est sur la position OFF arr t Si la fiche est connect e sur une prise alors q...

Page 24: ...me suit Quand la meule d pression centrale a t remplac e 3 minutes ou plus Avant de commencer le travail quotidien 1 minute ou plus 9 Utiliser seulement des meules d pression centrale valeur correcte...

Page 25: ...Pour une finition fine diminuer la pression en soulevant l g rement la meuleuse disque Meuler doucement et la vitesse appropri e Bague Utilisation Outils 1 Polissage finissage Meule radiale Disque de...

Page 26: ...fermement et s assurer que la meule d pression centrale n oscille pas 2 D assemblage Pour retirer la meule d pression centrale il su t de suivre la proc dure ci dessus dans l ordre inverse ENTRETIEN E...

Page 27: ...on ou du remplacement d une pi ce cause de l usure normale de l outil Pour assurer que seules des pi ces de rechange autoris es seront utilis es tous les entretiens et les r parations doivent tre e ec...

Page 28: ...RAMIENTA EL CTRICA ADVERTENCIA Lea todas las instrucciones y todas las advertencias de seguridad Si no se siguen las advertencias e instrucciones podr a producirse una descarga el ctrica un incendio y...

Page 29: ...cuado en todo momento Esto permite un mayor control de la herramienta el ctrica en situaciones inesperadas f V stase adecuadamente No lleve prendas sueltas o joyas Mantenga el pelo la ropa y los guant...

Page 30: ...ableado oculto o con su propio cable El accesorio de corte que entra en contacto con un cable bajo tensi n podr a hacer que las partes met licas expuestas de la herramienta el ctrica entren en tensi n...

Page 31: ...ara que pueda resistirse a las fuerzas de retroceso Utilice siempre una agarradera auxiliar si se proporciona para un control m ximo sobre el rebote o reacci n del par durante la puesta en marcha El o...

Page 32: ...orte pueden ser diferentes de las bridas de rueda de molido f No utilice ruedas de herramientas el ctricas m s grandes La rueda dise ada para una herramienta el ctrica m s grande no es adecuada para l...

Page 33: ...arece que funciona anormalmente produciendo ruidos extra os etc deje inmediatamente de utilizarla y solicite su arreglo a un centro de servicio autorizado por metabo HPT 17 NOdejeNUNCAlaherramientaenf...

Page 34: ...miento doble Aunque este sistema no posee puesta a tierra externa usted deber seguir las precauciones sobre seguridad el ctrica ofrecidas en este Manual de instrucciones incluyendo la no utilizaci n d...

Page 35: ...herramienta el ctrica NOMENCLATURA Cubierta de engranajes Bot n pulsador Interruptor Carcasa Rueda de disco abombado Prensaestopas Protector de la rueda Cubierta posterior Empu adura lateral Dial Fig...

Page 36: ...ca de caracter sticas del producto 2 Interruptor de alimentaci n Cerci rese de que el interruptor de alimentaci n est en la posici n OFF Si enchufase el cable de alimentaci n en un tomacorriente de la...

Page 37: ...r la cubierta protectora de muela Fig 2 Coloque el conjunto de la rueda en el prensaestopas Apriete el tornillo M5 para asegurar la cubierta protectora de muela manteniendo la palanca en posici n cerr...

Page 38: ...clase A y tama o de grano 36 Es la m s adecuada para amoladura intensa de acero y otros tipos de materiales Antes del uso ajuste el n mero de revoluciones utilizando el dial Utilice la tabla siguient...

Page 39: ...e la rueda con la musca del eje y despu s f jelas 3 Fije la parte saliente de la rueda de disco abombado en la arandela de la rueda 4 Atornille la rueda en el eje 5 Presionando el bot n pulsador con u...

Page 40: ...le cambien el cable de alimentaci n 5 Mantenimiento y reparaci n Todas las herramientas el ctricas de calidad requieren de vez en cuando el servicio de mantenimiento o el reemplazo de piezas debido a...

Page 41: ...E 1 24 WHEEL WASHER 1 25 D C WHEELS 115MM A36Q 1 26 WHEEL NUT 5 8 11UNC 1 27 GEAR AND PINION SET 1 28 HOUSING 1 29 NAME PLATE 1 30 TAPPING SCREW W FLANGE D4X40 1 31 CONTROLLER 120V 1 32 SLIDE SWITCH K...

Page 42: ...42 0000G12VE metabo indb 42 0000G12VE metabo indb 42 2018 03 14 15 15 51 2018 03 14 15 15 51...

Page 43: ...43 0000G12VE metabo indb 43 0000G12VE metabo indb 43 2018 03 14 15 15 51 2018 03 14 15 15 51...

Page 44: ...eproduction Nous num rons ci dessus certains de ces produits chimiques Plomb des peintres base de plomb Silice cristalline des briques et du ciment et autres mat riaux de ma onnerie et Arsenic et chro...

Reviews: