background image

 PRECAUCIÓN

  Cuando se utiliza la herramienta a un valor 

distinto del de plena velocidad (escala del dial 6), 

el motor no puede ser enfriado su

fi

 cientemente 

debido al menor número de revoluciones. Esto 

implicaría el riesgo de daños y quemadura en 

el motor antes de que empiece a funcionar el 

mecanismo de protección contra sobrecargas.

 

Asegúrese de utilizar la herramienta aplicándola 

ligeramente contra la super

fi

 cie del material 

cuando esté ajustada a cualquier valor distinto 

del de plena velocidad (escala del dial 6).

ADVERTENCIA

  No presione a la fuerza la amoladora contra 

la super

fi

 cie que desee amolar.  la presión 

excesiva  podría  resultar  en  rotura  de  la  rueda 

y en lesiones serias.  También podría dañar la 

super

fi

 cie que esté amolando o el motor de la 

amoladora.

5.  Utilice el ángulo de amoladura apropiado.

 

Realice la operación de amoladura con el borde de la 

rueda levantando la amoladora de 15° a 30°, como se 

muestra en la Fig. 5.

 PRECAUCIÓN

 

No utilice toda la super

fi

 cie de la rueda de disco 

abombado.  Use solamente el borde de dicha 

rueda.

6.  Mueva la amoladora en el sentido apropiado.

 

Cuando utilice una rueda de disco abombado nueva 

en el sentido A (Fig. 5), el borde de la rueda puede 

cortar la  pieza de trabajo.  En este caso, realice la 

operación de amoladura en el sentido B (Fig. 5).

 

Cuando  se  haya  gastado  el  borde  de  la  rueda,  la 

pieza de trabajo podrá amolarse en ambos sentidos.

15° – 30°

A B

Fig. 5

NOTA

  La rueda suministrada (rueda resinoide) tiene 

grano de clase A y tamaño de grano #36. Es la más 

adecuada para amoladura intensa de acero y otros 

tipos de materiales.

 

Antes  del  uso,  ajuste  el  número  de  revoluciones 

utilizando el dial. Utilice la tabla siguiente como una 

guía aproximada.

Dial

Uso

Herramientas

1 Pulido, acabado

Disco abrasivo radial

Disco lijador

2 Eliminación de pintura o 

revestimiento

3 Eliminación de oxidación
4 Eliminación de rebabas

5

Amolado

Rueda de disco 

abombado

6

Amolado en basto Corte

Rueda de disco 

abombado

Muela adiamantada

NOTA

  Tenga cuidado de no girar el dial a ningún valor por 

debajo de 1 o por encima de 6.

Dial

Fig. 4

 PRECAUCIÓN

 

Cuando  utilice  la  amoladora  al  lado  de  equipo 

de soldado, la velocidad giratoria puede ser 

inestable. No utilice la amoladora cerca de 

equipo de soldado.

4.  Presione con poca fuerza la amoladora.

  No es necesario presionar con fuerza para amolar.  

Normalmente  el  propio  peso  de  la  amoladora  será 

su

fi

 ciente  para  permitir  el  contacto  ligero  con  la 

super

fi

 cie requerido para amolar.

  No aplique la rueda esmeriladora con demasiada 

fuerza contra la super

fi

 cie a esmerilar. La esmeriladora 

emplea circuitos electrónicos que hacen que, durante 

la aplicación de carga, gire a alta velocidad, por lo 

que el efecto de esmerildo será más que su

fi

 ciente 

aplicando una ligera presión. Si aplica demasiada 

presión o carge anormal, el circuito protector contra 

sobrecarga operará y parará la rotación, en cuyo 

caso deberá dejar inmediatamente de aplicar carga. 

Después de esto, si desconecta y vuelve a conectar 

la alimentación, la rotación aumentará hasta la 

velocidad normal.

38

Español

0000G12VE̲metabo.indb   38

0000G12VE̲metabo.indb   38

2018/03/14   15:15:48

2018/03/14   15:15:48

Summary of Contents for G 12VE

Page 1: ...d utiliser l outil motoris Garder ce mode d emploi la disponibilit des autres utilisateurs et propri taires avant qu ils utilisent l outil motoris Ce mode d emploi doit tre conserv dans un endroit s r...

Page 2: ...OITES 19 REGLES DE SECURITE SPECIFIQUES ET SYMBOLES 19 DOUBLE ISOLATION POUR UN FONCTIONNEMENT PLUS SUR 21 DESCRIPTION FONCTIONNELLE 22 NOM DES PARTIES 22 SPECIFICATIONS 22 ASSEMBLAGE ET FONCTIONNEMEN...

Page 3: ...serious injury Save all warnings and instructions for future reference The term power tool in the warnings refers to your mains operated corded power tool or battery operated cordless power tool 1 Wor...

Page 4: ...controlled with the switch is dangerous and must be repaired c Disconnect the plug from the power source and or the battery pack from the power tool before making any adjustments changing accessories...

Page 5: ...actions or kickback forces if proper precautions are taken Just because the accessory can be attached to your power tool it does not assure safe operation d The rated speed of the accessory must be at...

Page 6: ...is equal to or greater than the rated speed of the grinder Ensure that the wheel dimensions are compatible with the grinder Abrasive wheels shall be stored and handled with care in accordance with man...

Page 7: ...nning 23 ALWAYS wear eye protection that meets the requirement of the latest revision of ANSI Standard Z87 1 3 Hold tools by insulated gripping surfaces when performing an operation where the cutting...

Page 8: ...ower tool metabo HPT has adopted a double insulation design Double insulation means that two physically separated insulation systems have been used to insulate the electrically conductive materials co...

Page 9: ...ents that di er from those on your own power tool NAME OF PARTS Gear cover Push button Switch Housing Depressed center wheel Packing gland Wheel guard Tail cover Side handle Dial Fig 1 SPECIFICATIONS...

Page 10: ...mmediately and can cause serious injury When the kickback protection 0 voltage re start protection or overload protection feature has been activated return the power switch to the OFF position and wai...

Page 11: ...heck the push button Make sure that the push button is disengaged by pushing push button two or three times before turning on the grinder Fig 6 GRINDER OPERATION 1 Hold the grinder firmly by its housi...

Page 12: ...g 4 CAUTION When using the grinder in the immediate vicinity of welding equipment the rotational speed may become unstable Do not use the grinder near welding equipment 4 Use light grinding pressure T...

Page 13: ...If there is a crack or a transformation in the wheel replace it immediately 2 Inspecting the screws Regularly inspect all screws and ensure that they are fully tightened Should any of the screws be l...

Page 14: ...observed ACCESSORIES WARNING Never use any accessories other than those mentioned below The use of any accessories other than those mentioned below or attachments not intended for use such as cup whe...

Page 15: ...formations essentielles SECURITE AVERTISSEMENTS DE S CURIT G N RAUX CONCERNANT LES OUTILS LECTRIQUES AVERTISSEMENT Lire tous les avertissements de s curit et toutes les instructions Tout manquement ob...

Page 16: ...lectrique peut engendrer des blessures e Ne pas trop se pencher Toujours garder une bonne assise et un bon quilibre pendant le travail Cela permet un meilleur contr le de l outil lectrique dans des si...

Page 17: ...ites pas tourner l outil lectrique pendant que vous le transportez la main L accessoire en rotation risque d accrocher vos v tements ou de vous blesser n Nettoyez r guli rement les vents de l outil le...

Page 18: ...t attention lorsque vous travaillez sur des coins ou des rebords tranchants etc Evitez de faire rebondir l accessoire et de le coincer Les coins rebords tranchants ou les rebonds ont tendance coincer...

Page 19: ...RELATIVES AUX MEULEUSES DROITES V rifiez que la vitesse indiqu e sur la meule est gale ou sup rieure la vitesse nominale de la meuleuse V rifiez que les dimensions des meules sont compatibles avec la...

Page 20: ...uits tranges ou sans cela para t d fectueux arr ter de l utiliser imm diatement et le faire r parer par un centre de service metabo HPT autoris 17 NE JAMAIS laisser fonctionner l outil sans surveillan...

Page 21: ...s de mise terre ext rieure il est quand m me n cessaire de suivre les pr cautions de s curit lectrique donn es dans ce mode d emploi y compris de ne pas utiliser l outil motoris dans un environnement...

Page 22: ...ux de l outil motoris utilis NOM DES PARTIES Couvercle du pignon Bouton poussoir Interrupteur Bo tier Meule depression centrale Presse toupe Capot couvre meule Couvercle de queue Poign e lat rale Bagu...

Page 23: ...ntation requise sp cifi e sur la plaque signal tique du produit 2 Interrupteur d alimentation S assurer que l interrupteur est sur la position OFF arr t Si la fiche est connect e sur une prise alors q...

Page 24: ...me suit Quand la meule d pression centrale a t remplac e 3 minutes ou plus Avant de commencer le travail quotidien 1 minute ou plus 9 Utiliser seulement des meules d pression centrale valeur correcte...

Page 25: ...Pour une finition fine diminuer la pression en soulevant l g rement la meuleuse disque Meuler doucement et la vitesse appropri e Bague Utilisation Outils 1 Polissage finissage Meule radiale Disque de...

Page 26: ...fermement et s assurer que la meule d pression centrale n oscille pas 2 D assemblage Pour retirer la meule d pression centrale il su t de suivre la proc dure ci dessus dans l ordre inverse ENTRETIEN E...

Page 27: ...on ou du remplacement d une pi ce cause de l usure normale de l outil Pour assurer que seules des pi ces de rechange autoris es seront utilis es tous les entretiens et les r parations doivent tre e ec...

Page 28: ...RAMIENTA EL CTRICA ADVERTENCIA Lea todas las instrucciones y todas las advertencias de seguridad Si no se siguen las advertencias e instrucciones podr a producirse una descarga el ctrica un incendio y...

Page 29: ...cuado en todo momento Esto permite un mayor control de la herramienta el ctrica en situaciones inesperadas f V stase adecuadamente No lleve prendas sueltas o joyas Mantenga el pelo la ropa y los guant...

Page 30: ...ableado oculto o con su propio cable El accesorio de corte que entra en contacto con un cable bajo tensi n podr a hacer que las partes met licas expuestas de la herramienta el ctrica entren en tensi n...

Page 31: ...ara que pueda resistirse a las fuerzas de retroceso Utilice siempre una agarradera auxiliar si se proporciona para un control m ximo sobre el rebote o reacci n del par durante la puesta en marcha El o...

Page 32: ...orte pueden ser diferentes de las bridas de rueda de molido f No utilice ruedas de herramientas el ctricas m s grandes La rueda dise ada para una herramienta el ctrica m s grande no es adecuada para l...

Page 33: ...arece que funciona anormalmente produciendo ruidos extra os etc deje inmediatamente de utilizarla y solicite su arreglo a un centro de servicio autorizado por metabo HPT 17 NOdejeNUNCAlaherramientaenf...

Page 34: ...miento doble Aunque este sistema no posee puesta a tierra externa usted deber seguir las precauciones sobre seguridad el ctrica ofrecidas en este Manual de instrucciones incluyendo la no utilizaci n d...

Page 35: ...herramienta el ctrica NOMENCLATURA Cubierta de engranajes Bot n pulsador Interruptor Carcasa Rueda de disco abombado Prensaestopas Protector de la rueda Cubierta posterior Empu adura lateral Dial Fig...

Page 36: ...ca de caracter sticas del producto 2 Interruptor de alimentaci n Cerci rese de que el interruptor de alimentaci n est en la posici n OFF Si enchufase el cable de alimentaci n en un tomacorriente de la...

Page 37: ...r la cubierta protectora de muela Fig 2 Coloque el conjunto de la rueda en el prensaestopas Apriete el tornillo M5 para asegurar la cubierta protectora de muela manteniendo la palanca en posici n cerr...

Page 38: ...clase A y tama o de grano 36 Es la m s adecuada para amoladura intensa de acero y otros tipos de materiales Antes del uso ajuste el n mero de revoluciones utilizando el dial Utilice la tabla siguient...

Page 39: ...e la rueda con la musca del eje y despu s f jelas 3 Fije la parte saliente de la rueda de disco abombado en la arandela de la rueda 4 Atornille la rueda en el eje 5 Presionando el bot n pulsador con u...

Page 40: ...le cambien el cable de alimentaci n 5 Mantenimiento y reparaci n Todas las herramientas el ctricas de calidad requieren de vez en cuando el servicio de mantenimiento o el reemplazo de piezas debido a...

Page 41: ...E 1 24 WHEEL WASHER 1 25 D C WHEELS 115MM A36Q 1 26 WHEEL NUT 5 8 11UNC 1 27 GEAR AND PINION SET 1 28 HOUSING 1 29 NAME PLATE 1 30 TAPPING SCREW W FLANGE D4X40 1 31 CONTROLLER 120V 1 32 SLIDE SWITCH K...

Page 42: ...42 0000G12VE metabo indb 42 0000G12VE metabo indb 42 2018 03 14 15 15 51 2018 03 14 15 15 51...

Page 43: ...43 0000G12VE metabo indb 43 0000G12VE metabo indb 43 2018 03 14 15 15 51 2018 03 14 15 15 51...

Page 44: ...eproduction Nous num rons ci dessus certains de ces produits chimiques Plomb des peintres base de plomb Silice cristalline des briques et du ciment et autres mat riaux de ma onnerie et Arsenic et chro...

Reviews: