background image

9

 

 
 

4. Peske vahuotsa (1) pärast iga kasutamist. 

 
PUHASTAMINE JA HOOLDUS 

Loputage puhastusvahendi otsa 

õ

rna voolava vee alla. Vajadusel pühkige korpuse 

kate niiske lapiga. 
 

ÄRGE VÄLTIDA CORPUSI VEES! 
 
TEHNILISED ANDMED 

Toiteallikas: 2 AA patareid (LR06 1,5 V)  
 

 

 
 
 

LACĂ MIXER MS4462 
CONDIȚII GENERALE DE SIGURANȚĂ - INSTRUCȚIUNI IMPORTANTE PRIVIND SIGURANȚA UTILIZĂRII 
VĂ RUGĂM CITIȚI CU ATENȚIE ȘI FOLOSIȚI PENTRU REFERINȚĂ VIITOARE 

Condițiile de garanție sunt diferite, dacă dispozitivul este utilizat în scopuri comerciale. 
1. Înainte de a utiliza produsul, citiți cu atenție și respectați întotdeauna următoarele instrucțiuni. producătorul nu este responsabil pentru daunele 
cauzate de utilizarea necorespunzătoare. 
2. Produsul trebuie utilizat doar în interior. Nu utilizați produsul în nici un scop care nu este compatibil cu acesta cerere. 
3. Vă rugăm să fiți precauți atunci când utilizați în jurul copiilor. Nu lăsați copiii să se joace cu produsul. Nu lasa copii sau persoane care nu 
cunosc dispozitivul să o folosească fără supraveghere. 
4. ATENȚIE: Acest aparat poate fi utilizat de către copiii cu vârsta peste 8 ani și persoanele fizice reduse senzoriale sau mentale, sau persoane 
fără experiență sau cunoaștere a dispozitivului, numai în conformitate cu supravegherea unei persoane responsabile de siguranța acestora sau 
dacă au fost instruiți cu privire la utilizarea în siguranță a dispozitivului și sunt conștienți de pericolele asociate funcționării sale. Copiii nu ar trebui 
să se joace cu dispozitivul. Curățarea și întreținerea dispozitivului nu trebuie să fie efectuată de copii, cu excepția cazului în care acestea au 
vârsta de peste 8 ani și acestea activitățile se desfășoară sub supraveghere. 
5. Nu puneți niciodată dispozitivul în apă. Nu expuneți niciodată produsul la condițiile atmosferice, cum ar fi direct lumina soarelui sau ploaia, etc. 
Nu folosiți niciodată produsul în condiții de umiditate. 
6. Nu folosiți niciodată produsul în cazul în care acesta a fost aruncat sau deteriorat în orice alt mod sau nu funcționează corect. Nu încercați 
pentru a repara singur produsul defect, deoarece poate provoca șocuri electrice. Dispozitivul deteriorat întotdeauna se întoarce la a locația 
profesională a serviciului pentru a le repara. Toate reparațiile pot fi efectuate numai de către un service autorizat  profesioniști. Reparația care a 
fost efectuată incorect poate cauza situații periculoase pentru utilizator. 
7. Nu puneți niciodată produsul pe sau în apropierea suprafețelor calde sau calde sau a aparatelor de bucătărie cum ar fi cuptorul electric sau 
arzător de gaz. 
8. Nu folosiți niciodată produsul în apropierea combustibililor. 
9. Nu folosiți niciodată dispozitivul în apropierea apei, de exemplu: sub duș, în cadă sau în chiuveta deasupra umple. 
10. Nu atingeți dispozitivul cu mâinile ude. 
11. Bateriile pot fi scurgeri dacă nu sunt sau nu au fost utilizate o perioadă lungă de timp. Pentru a proteja dispozitivul și sănătatea 
dumneavoastră, înlocuiți-le în mod regulat și evitați contactul cu pielea cu bateriile care se scurg. 
12. Dispozitivul trebuie să fie oprit de fiecare dată când este lăsat deoparte. 
13. Folosiți numai accesorii originale. 
14. Nu spălați mixerul de lapte în mașina de spălat vase sau scufundați în apă. Nu permiteți udarea contactelor bateriei. 
15. Înlocuiți toate bateriile în același timp. Nu utilizați în același timp baterii noi și noi. 
16. Nu lăsați bateriile descărcate în compartimentul bateriilor (3). 
  

DESCRIEREA DISPOZITIVULUI 

1. Capătul de spumare 
2. Corpus  
3. Compartimentul pentru baterii 
4. Schimbați 
 

 
ÎNLOCUIREA BATERIEI (img.1) 

1. Scoateți capacul superior al corpului pe spumă înapoi prin tragerea acestuia. Scoateți bateriile descărcate din compartiment (3). 
2. Introduceți 2 noi baterii AA în conformitate cu marcajele din compartimentul bateriilor (3) și instalați capacul compartimentului. 
 

UTILIZAREA DISPOZITIVULUI (img.2) 

Înainte de prima utilizare spălați capătul de spumare (1). 
1. Puteți folosi lapte rece sau ușor cald. 
2. Așezați capătul de măturat al dispozitivului de spumare (1) în partea inferioară a laptelui, apăsați butonul de alimentare (4) și mutați ușor 
butucul în sus și în jos. 
3. Turnați ușor un strat de cafea extra-bold prin stratul de spumă. Pentru alte opțiuni de băutură, experimentați cu ceaiuri chai, siropuri aromate 
cum ar fi caramel, ciocolată, menta sau folosiți mini marshmallows și chipsuri de ciocolată pentru a crea indulgențe bogate luxos. 
4. Spălați capătul de spumare (1) după fiecare utilizare. 
 

CURATENIE SI MENTENANTA 

Așezați capătul dispozitivului de spumare sub un curent de apă ușor de clătit. Dacă este necesar, ștergeți capacul corpului cu o cârpă umedă. 

 
Seade on valmistatud isolatsiooni klassi III. 
Seade vastab ELi direktiividele: 
Elektromagnetiline ühilduvus (EMC) 
Seade on märgistatud CE-märgisega hinnangu sildil. 
 

Summary of Contents for MS 4462

Page 1: ...1 ...

Page 2: ...k mixer in dishwasher or immerse in water Do not allow battery contacts to wet 15 Replace all batteries at the same time Do not use used and new batteries at the same time 16 Do not leave discharged batteries In the battery compartment 3 DESCRIPTION OF THE DEVICE 1 Frothing end 2 Corpus 3 Battery compartment 4 Switch BATTERY REPLACEMENT img 1 1 Remove upper body cover on the frothers back by pulli...

Page 3: ... die Abdeckung des Fachs an VERWENDUNG DES GERÄTS img 2 Vor dem ersten Gebrauch das Aufschäumende 1 abwaschen 1 Sie können kalte oder leicht warme Milch verwenden 2 Platzieren Sie das Schneebesenende der Düse 1 am Boden der Milch drücken Sie den Ein Ausschalter 4 und bewegen Sie den Schneebesen langsam auf und ab 3 Gießen Sie vorsichtig einen Strom extra fettem Kaffee durch die Schaumschicht Für e...

Page 4: ...poivrée ou utilisez des mini guimauves et pépites de chocolat pour créer des indulgences riches et luxueuses 4 Lavez l extrémité moussante 1 après chaque utilisation NETTOYAGE ET ENTRETIEN Placez le fouet sous un léger jet d eau pour le rincer Si nécessaire essuyez le couvercle du corps avec un chiffon humide N IMMERGEZ PAS LE CORPUS DANS L EAU DONNÉES TECHNIQUES Source d alimentation 2 piles AA L...

Page 5: ...ANÇA DO USO POR FAVOR LEIA CUIDADOSAMENTE E GUARDE PARA REFERÊNCIA FUTURA As condições de garantia são diferentes se o dispositivo for usado para fins comerciais 1 Antes de usar o produto leia com atenção e siga sempre as instruções abaixo O fabricante não é responsável por quaisquer danos devido a qualquer uso indevido 2 O produto só deve ser usado em ambientes fechados Não use o produto para qua...

Page 6: ...2 Produktas gali būti naudojamas tik patalpose Nenaudokite gaminio kokiu nors tikslu kuris nesuderinamas su juo prašymas 3 Būkite atsargūs kai naudojate vaikus Neleiskite vaikams žaisti su produktu Neleisk vaikai ar žmonės kurie nepažįsta prietaiso kad jį galėtų naudoti be priežiūros 4 ĮSPĖJIMAS šį prietaisą gali naudoti vaikai virš 8 metų ir asmenys kurių fizinė būklė yra mažesnė jutiminiai arba ...

Page 7: ...etot bērni vecāki par 8 gadiem un personas ar samazinātu fizisko slodzi maņu vai garīgās spējas vai personas kurām nav pieredze vai zināšanas par ierīci tikai saskaņā ar personas kas ir atbildīga par viņu drošību uzraudzība vai ja viņiem ir uzdots droši izmantot ierīci un ir informēti par briesmām kas saistītas ar tā darbību Bērni nedrīkst spēlēt ar ierīci Tīrīšana un Ierīces uzturēšanu nedrīkst v...

Page 8: ...ärelevalve all 5 Ärge pange kunagi kogu seadet vette Ärge kunagi paljastage toodet õhu tingimustes nagu otsene päikesevalgus või vihm jne Ärge kunagi kasutage toodet niisketes tingimustes 6 Ärge kunagi kasutage toodet kui see langes või muul viisil kahjustatud või see ei tööta korralikult Ärge proovige parandada defected toode ennast kuna see võib põhjustada elektrilöögi Kahjustatud seade pöördub ...

Page 9: ...e un service autorizat profesioniști Reparația care a fost efectuată incorect poate cauza situații periculoase pentru utilizator 7 Nu puneți niciodată produsul pe sau în apropierea suprafețelor calde sau calde sau a aparatelor de bucătărie cum ar fi cuptorul electric sau arzător de gaz 8 Nu folosiți niciodată produsul în apropierea combustibililor 9 Nu folosiți niciodată dispozitivul în apropierea...

Page 10: ...da nemojte koristiti proizvod blizu zapaljivih materija 9 Nikada ne koristite uređaj blizu vode npr pod tušem u kadi ili iznad sudopera napunjenom vodom 10 Nemojte dodirivati uređaj mokrim rukama 11 Baterije mogu propuštati ako se ne koriste ili se ne koriste duži vremenski period Za zaštitu uređaja i vaše zdravlje redovno ih menjati i izbegavajte kontakt sa kožom sa baterijama koje ističu 12 Uređ...

Page 11: ...n 10 Ne érjen a készülékhez nedves kézzel 11 Az elemek szivároghatnak ha megsérülnek vagy hosszú ideig nincsenek használva A készülék és saját épségének védelme érdekében állandó jelleggel ellenőrizze az elemeket és cserélje ki őket ha szükséges Kerülje az elem bőrrel való érintkezését 12 A készüléket minden alkalommal kikell kapcsolni ha nincs használatban 13 Csak az eredeti tartozékokat használj...

Page 12: ...ικός φούρνος ή καυστήρα αερίου 8 Ποτέ μην χρησιμοποιείτε το προϊόν κοντά σε καύσιμα 9 Μην χρησιμοποιείτε ποτέ τη συσκευή κοντά στο νερό π χ κάτω από το ντους στην μπανιέρα ή στον νεροχύτη γεμάτο με νερό 10 Μην αγγίζετε τη συσκευή με βρεγμένα χέρια 11 Οι μπαταρίες ενδέχεται να διαρρεύσουν εάν δεν είναι ή δεν έχουν χρησιμοποιηθεί για μεγάλο χρονικό διάστημα Για να προστατεύσετε τη συσκευή και την υγ...

Page 13: ...рати како електричната печка или гас режач 8 Никогаш не користете го производот близу до запаливи материи 9 Никогаш не користете го уредот близу до вода на пример под туш во када или над мијалник исполнет со вода 10 Не допирајте го уредот со мокри раце 11 Батериите можат да истекуваат ако не се или не се користат подолг временски период За да го заштитите уредот и вашето здравје редовно ги заменув...

Page 14: ...ad umyvadlem naplněným vodou 10 Nedotýkejte se zařízení vlhkými rukama 11 Baterie mohou unikat pokud nejsou nebo nebyly delší dobu používány Chcete li zařízení chránit a vaše zdraví pravidelně je vyměňujte a vyvarujte se kontaktu s pokožkou s netěsnými bateriemi 12 Přístroj by měl být vypnutý při každém odložení 13 Používejte pouze originální příslušenství 14 Neumývajte mixér mléka v myčce nebo po...

Page 15: ...олько оригинальные аксессуары 14 Не мойте миксер в посудомоечной машине и не погружайте в воду Не допускайте намокания контактов аккумулятора 15 Заменяйте все батареи одновременно Не используйте использованные и новые батареи одновременно 16 Не оставляйте разряженные батареи в батарейном отсеке 3 ОПИСАНИЕ УСТРОЙСТВА 1 вспенивание 2 Корпус 3 Аккумуляторный отсек 4 Переключатель ЗАМЕНА БАТАРЕИ рис 1...

Page 16: ...ERVANGING afb 1 1 Verwijder het bovenlichaamdeksel op de frothers terug door het naar buiten te trekken Verwijder lege batterijen uit het compartiment 3 2 Plaats 2 nieuwe AA batterijen volgens de markeringen op het batterijvak 3 en installeer het deksel van het compartiment HET APPARAAT GEBRUIKEN afb 2 Was het schuimuiteinde vóór het eerste gebruik 1 1 U kunt koude of licht warme melk gebruiken 2 ...

Page 17: ...ajanja 4 Po vsaki uporabi operite konec pene 1 ČIŠČENJE IN VZDRŽEVANJE Postavite konec penečega žganja pod nežnim tokom vode da sperite Po potrebi obrišite pokrov korpusa z vlažno krpo NE UPORABLJAJTE KORPUSA V VODI TEHNIČNI PODATKI Napajanje 2 AA baterije LR06 1 5 V MILK MJEŠALICA MS4462 OPĆI UVJETI ZA SIGURNOST VAŽNE UPUTE ZA SIGURNOST KORIŠTENJA Čitajte pažljivo i držite se na bazičnoj referenc...

Page 18: ...le varovainen kun käytät ympärillä olevia lapsia Älä anna lasten leikkiä tuotteen kanssa Älä anna lapsia tai henkilöitä jotka eivät tiedä laitteen käyttöä ilman valvontaa 4 VAROITUS Tätä laitetta voivat käyttää yli 8 vuotiaat lapset ja henkilöt joilla on vähentynyt fyysinen tila aistien tai henkisten kykyjen tai henkilöiden joilla ei ole kokemusta tai tietämystä laitteesta vain alle niiden turvall...

Page 19: ...m de fick instruktioner om säker användning av enheten och är medvetna om farorna i samband med sin verksamhet Barn ska inte leka med enheten Rengöring och underhåll av enheten ska inte utföras av barn såvida de inte är över 8 år och dessa Verksamheten utförs under tillsyn 5 Lägg aldrig hela enheten i vattnet Utsätt aldrig produkten för atmosfäriska förhållanden som direct solstråle eller regn etc...

Page 20: ... výrobok vo vlhkých podmienkach 6 Nikdy nepoužívajte výrobok ak bol spadnutý alebo inak poškodený alebo nefunguje správne Neskúšaj opraviť poškodený produkt sami pretože môže viesť k úrazu elektrickým prúdom Poškodené zariadenie vždy prejdite na a profesionálny servis s cieľom opraviť ho Všetky opravy je možné vykonať len autorizovaným servisom profesionáli Oprava ktorá bola vykonaná nesprávne môž...

Page 21: ...torizzato professionisti La riparazione eseguita in modo errato può causare situazioni pericolose per l utente 7 Non mettere mai il prodotto sopra o vicino alle superfici calde o calde o agli elettrodomestici della cucina come il forno elettrico o bruciatore 8 Non utilizzare mai il prodotto vicino a combustibili 9 Non utilizzare mai il dispositivo vicino all acqua ad esempio sotto la doccia nella ...

Page 22: ...љајте производ на или на врућу или топлу површину или на кухињске уређаје попут електричне пећнице или рингла на плинском шпорету 8 Никада немојте користити производ близу врелог материјала 9 Никада не користите уређај близу воде нпр под тушем у кади или изнад судопера напуњен водом 10 Немојте додиривати уређај мокрим рукама 11 Батерије могу цурити ако се не користе или нису коришћене дужи временс...

Page 23: ...me overflader eller køkkenudstyr som den elektriske ovn eller gasbrænder 8 Brug aldrig produktet tæt på brændbare stoffer 9 Brug aldrig apparatet tæt på vand f eks Under bad i badekar eller over vask fyldt med vand 10 Rør ikke apparatet med våde hænder 11 Batterierne kan lække hvis de ikke er eller ikke blev brugt i længere tid For at beskytte enheden og dit helbred udskift dem regelmæssigt og und...

Page 24: ... поверхні або на кухонні прилади наприклад електричну або духовку газовий пальник 8 Ніколи не використовуйте виріб поблизу горючих речовин 9 Ніколи не використовуйте пристрій поблизу води наприклад під душем у ванній або над раковиною заповненою водою 10 Не торкайтесь пристрою мокрими руками 11 Батареї можуть витікати якщо вони не використовуються або не використовувались протягом тривалого період...

Page 25: ...ywać wyłącznie uprawnione punkty serwisowe Nieprawidłowo wykonana naprawa może spowodować poważne zagrożenie dla użytkownika 7 Należy stawiać urządzenie na chłodnej stabilnej równej powierzchni z dala od nagrzewających się urządzeń kuchennych jak kuchenka elektryczna palnik gazowy itp 8 Nie korzystać z urządzenia w pobliżu materiałów łatwopalnych 9 Nie wolno używać urządzenia w pobliżu wody np pod...

Page 26: ...26 ...

Reviews: