background image

8

 

 
 

 
 

BATERIJU AIZLIEGUMS (img.1)

 

1. No

ņ

emiet augš

ē

jo korpusa v

ā

ku uz s

ū

c

ē

ju atpaka

ļ

, velkot to 

ā

r

ā

. Iz

ņ

emiet izl

ā

d

ē

tas baterijas no nodal

ī

juma (3). 

2. Ievietojiet 2 jaunas AA baterijas atbilstoši akumulatora nodal

ī

juma (3) mar

ķē

jumam un uzst

ā

diet nodal

ī

juma v

ā

ku. 

 

IER

Ī

CES LIETOŠANA (img.2)

 

Pirms pirm

ā

s lietošanas mazg

ā

jiet putošanas galu (1). 

1. Varat lietot aukstu vai nedaudz siltu pienu. 
2. Ievietojiet putot

ā

ja apakš

ē

jo da

ļ

u putot

ā

ja apakš

ē

jo da

ļ

u (1), nospiediet barošanas pogu (4) un l

ē

n

ā

m virziet uz augšu un uz leju. 

3. Uzman

ī

gi ielejiet ar trekn

ā

s kafijas pl

ū

smu putu sl

ā

n

ī

. Dažiem citiem labiem dz

ē

rieniem izm

ēģ

iniet čai t

ē

jas, aromatiz

ē

tus s

ī

rupus, piem

ē

ram, 

karameli, šokol

ā

di, piparm

ē

tru vai izmantojiet mini zef

ī

rs un šokol

ā

des čipsus, lai izveidotu grezni bag

ā

tus indulgences. 

4. P

ē

c katras lietošanas izmazg

ā

jiet putošanas galu (1). Noslaukiet putot

ā

ja putot

ā

ja galu zem maigu 

ū

dens pl

ū

smu, lai izskalotu. Ja 

nepieciešams, noslaukiet korpusa v

ā

ku ar mitru dr

ā

nu. 

 

NEPL

Ū

DZIET CORPUS 

ū

den

ī

!

 

 

 

TEHNISKIE DATI

 

Barošanas avots: 2 AA baterijas (LR06 1,5 V) 
 
 

 

 
 
 
 

PIIM MIXER MS4462 
ÜLDISED OHUTUSN

Õ

UDED - TÄHTIS KASUTUSABE OHUTUSN

Õ

UDED 

PALUN MÄRKIGE hoolikalt ja pidage kinni edaspidistest viidetest 

Garantiitingimused on erinevad, kui seadet kasutatakse ärilistel eesmärkidel. 
1. Enne toote kasutamist lugege hoolikalt läbi ja järgige alati järgmisi juhiseid. The tootja ei vastuta mis tahes väärkasutuse t

õ

ttu tekkinud 

kahjude eest. 
2. Toodet v

õ

ib kasutada ainult siseruumides. Ärge kasutage toodet mis tahes eesmärgil, mis ei ühildu sellega  taotlus. 

3. Palun kasutage laste ettevaatlikkust. Ärge lubage lastel koos tootega mängida. Ära lase lapsed v

õ

i inimesed, kes ei tea seadet selle 

kasutamiseks ilma järelevalveta. 
4. HOIATUS: Seda seadet v

õ

ivad kasutada vanemad kui 8-aastased lapsed ja kehaliselt vähenenud isikud sensoorsed v

õ

i vaimsed v

õ

imed v

õ

inimesed, kellel ei ole seadme kogemusi ega teadmisi, ainult allpool nende ohutuse eest vastutava isiku järelevalve v

õ

i seadme ja seadme ohutu 

kasutamise juhendamine on teadlikud selle tööga seotud ohtudest. Lapsed ei tohiks seadmega mängida. Puhastamine ja Seadme hooldust ei 
tohiks teha lapsed, välja arvatud juhul, kui nad on vanemad kui 8 aastat tegevused viiakse läbi järelevalve all. 
5. Ärge pange kunagi kogu seadet vette. Ärge kunagi paljastage toodet 

õ

hu tingimustes, nagu otsene päikesevalgus v

õ

i vihm jne. Ärge kunagi 

kasutage toodet niisketes tingimustes. 
6. Ärge kunagi kasutage toodet, kui see langes v

õ

i muul viisil kahjustatud v

õ

i see ei tööta korralikult. Ärge proovige parandada defected toode 

ennast, kuna see v

õ

ib p

õ

hjustada elektrilöögi. Kahjustatud seade pöördub alati a professionaalset teenindust, et seda parandada. Kogu remonti 

saab teha ainult volitatud teenindus spetsialistid. Eba

õ

igesti tehtud parandamine v

õ

ib p

õ

hjustada kasutajale ohtlikke olukordi. 

7. Ärge kunagi asetage toodet kuuma v

õ

i sooja pinna v

õ

i köögiseadmete lähedusse, nagu näiteks elektriahjust v

õ

i gaasip

õ

leti. 

8. Ärge kunagi kasutage toodet p

õ

levate ainete läheduses. 

9. Ärge kunagi kasutage seadet veega, nt: dušiga, vanniga v

õ

i veega täidetud valamu kohal. 

10. Ärge puudutage seadet märgade kätega. 
11. Patareid v

õ

ivad lekkida, kui neid ei kasutata v

õ

i neid ei kasutata pikema aja jooksul. Seadme kaitsmiseks ja teie tervis, vahetage need 

regulaarselt ja vältige kokkupuudet nahaga lekitavate patareidega. 
12. Seade tuleks välja lülitada iga kord, kui see tühistatakse. 
13. Kasutage ainult originaaltarvikuid. 
14. Ärge peske piimasegisti n

õ

udepesumasinas ega sukelduge veega. Ärge lubage aku kontakte märgada. 

15. Vahetada k

õ

ik patareid korraga. Ärge kasutage kasutatud ja uusi patareisid korraga. 

16. Ärge jätke tühja patareisid patareihoidikusse (3). 
  

SEADME KIRJELDUS 

1. Froying l

õ

pp 

2. Korpus 
3. Patareipesa 
4. Lülita sisse 
 

 
AKU VARUSTAMINE (img.1) 

1. Eemaldage pudelite pealmine kate tagasi, t

õ

mmates seda välja. Eemaldage tühjendatud patareid kambrist (3). 

2. Asetage 2 uut AA patareid vastavalt patareipesa (3) märgistele ja paigaldage kambri kate. 
 

SEADME KASUTAMINE (img.2) 

Enne esimest kasutamist peske vahustusotsa (1). 
1. V

õ

ite kasutada külma v

õ

i kergelt sooja piima. 

2. Asetage piimavahusti pihusti ots (1) piima p

õ

hja, vajutage toitenuppu (4) ja liigutage aeglaselt üles ja alla. 

3. 

Õ

rnalt valage vahtplastist paksuks üleliigne rasvavaba kohvi. Teiste suurepäraste jookide valikute puhul katsetage chai te esid, maitsestatud 

siirupeid nagu karamell, šokolaad, piparmünt v

õ

i kasutage mini-vahukommi ja šokolaaditükke, et luua luksuslikult rikkalikke indulgences. 

Iek

ā

rta ir izgatavota izol

ā

cijas III klas

ē

Ier

ī

ce atbilst ES direkt

ī

v

ā

m: 

Elektromagn

ē

tisk

ā

 sader

ī

ba (EMC) 

Ier

ī

ce ar CE mar

ķē

jumu mar

ķē

jum

ā

 ar atz

ī

mi. 

Summary of Contents for MS 4462

Page 1: ...1 ...

Page 2: ...k mixer in dishwasher or immerse in water Do not allow battery contacts to wet 15 Replace all batteries at the same time Do not use used and new batteries at the same time 16 Do not leave discharged batteries In the battery compartment 3 DESCRIPTION OF THE DEVICE 1 Frothing end 2 Corpus 3 Battery compartment 4 Switch BATTERY REPLACEMENT img 1 1 Remove upper body cover on the frothers back by pulli...

Page 3: ... die Abdeckung des Fachs an VERWENDUNG DES GERÄTS img 2 Vor dem ersten Gebrauch das Aufschäumende 1 abwaschen 1 Sie können kalte oder leicht warme Milch verwenden 2 Platzieren Sie das Schneebesenende der Düse 1 am Boden der Milch drücken Sie den Ein Ausschalter 4 und bewegen Sie den Schneebesen langsam auf und ab 3 Gießen Sie vorsichtig einen Strom extra fettem Kaffee durch die Schaumschicht Für e...

Page 4: ...poivrée ou utilisez des mini guimauves et pépites de chocolat pour créer des indulgences riches et luxueuses 4 Lavez l extrémité moussante 1 après chaque utilisation NETTOYAGE ET ENTRETIEN Placez le fouet sous un léger jet d eau pour le rincer Si nécessaire essuyez le couvercle du corps avec un chiffon humide N IMMERGEZ PAS LE CORPUS DANS L EAU DONNÉES TECHNIQUES Source d alimentation 2 piles AA L...

Page 5: ...ANÇA DO USO POR FAVOR LEIA CUIDADOSAMENTE E GUARDE PARA REFERÊNCIA FUTURA As condições de garantia são diferentes se o dispositivo for usado para fins comerciais 1 Antes de usar o produto leia com atenção e siga sempre as instruções abaixo O fabricante não é responsável por quaisquer danos devido a qualquer uso indevido 2 O produto só deve ser usado em ambientes fechados Não use o produto para qua...

Page 6: ...2 Produktas gali būti naudojamas tik patalpose Nenaudokite gaminio kokiu nors tikslu kuris nesuderinamas su juo prašymas 3 Būkite atsargūs kai naudojate vaikus Neleiskite vaikams žaisti su produktu Neleisk vaikai ar žmonės kurie nepažįsta prietaiso kad jį galėtų naudoti be priežiūros 4 ĮSPĖJIMAS šį prietaisą gali naudoti vaikai virš 8 metų ir asmenys kurių fizinė būklė yra mažesnė jutiminiai arba ...

Page 7: ...etot bērni vecāki par 8 gadiem un personas ar samazinātu fizisko slodzi maņu vai garīgās spējas vai personas kurām nav pieredze vai zināšanas par ierīci tikai saskaņā ar personas kas ir atbildīga par viņu drošību uzraudzība vai ja viņiem ir uzdots droši izmantot ierīci un ir informēti par briesmām kas saistītas ar tā darbību Bērni nedrīkst spēlēt ar ierīci Tīrīšana un Ierīces uzturēšanu nedrīkst v...

Page 8: ...ärelevalve all 5 Ärge pange kunagi kogu seadet vette Ärge kunagi paljastage toodet õhu tingimustes nagu otsene päikesevalgus või vihm jne Ärge kunagi kasutage toodet niisketes tingimustes 6 Ärge kunagi kasutage toodet kui see langes või muul viisil kahjustatud või see ei tööta korralikult Ärge proovige parandada defected toode ennast kuna see võib põhjustada elektrilöögi Kahjustatud seade pöördub ...

Page 9: ...e un service autorizat profesioniști Reparația care a fost efectuată incorect poate cauza situații periculoase pentru utilizator 7 Nu puneți niciodată produsul pe sau în apropierea suprafețelor calde sau calde sau a aparatelor de bucătărie cum ar fi cuptorul electric sau arzător de gaz 8 Nu folosiți niciodată produsul în apropierea combustibililor 9 Nu folosiți niciodată dispozitivul în apropierea...

Page 10: ...da nemojte koristiti proizvod blizu zapaljivih materija 9 Nikada ne koristite uređaj blizu vode npr pod tušem u kadi ili iznad sudopera napunjenom vodom 10 Nemojte dodirivati uređaj mokrim rukama 11 Baterije mogu propuštati ako se ne koriste ili se ne koriste duži vremenski period Za zaštitu uređaja i vaše zdravlje redovno ih menjati i izbegavajte kontakt sa kožom sa baterijama koje ističu 12 Uređ...

Page 11: ...n 10 Ne érjen a készülékhez nedves kézzel 11 Az elemek szivároghatnak ha megsérülnek vagy hosszú ideig nincsenek használva A készülék és saját épségének védelme érdekében állandó jelleggel ellenőrizze az elemeket és cserélje ki őket ha szükséges Kerülje az elem bőrrel való érintkezését 12 A készüléket minden alkalommal kikell kapcsolni ha nincs használatban 13 Csak az eredeti tartozékokat használj...

Page 12: ...ικός φούρνος ή καυστήρα αερίου 8 Ποτέ μην χρησιμοποιείτε το προϊόν κοντά σε καύσιμα 9 Μην χρησιμοποιείτε ποτέ τη συσκευή κοντά στο νερό π χ κάτω από το ντους στην μπανιέρα ή στον νεροχύτη γεμάτο με νερό 10 Μην αγγίζετε τη συσκευή με βρεγμένα χέρια 11 Οι μπαταρίες ενδέχεται να διαρρεύσουν εάν δεν είναι ή δεν έχουν χρησιμοποιηθεί για μεγάλο χρονικό διάστημα Για να προστατεύσετε τη συσκευή και την υγ...

Page 13: ...рати како електричната печка или гас режач 8 Никогаш не користете го производот близу до запаливи материи 9 Никогаш не користете го уредот близу до вода на пример под туш во када или над мијалник исполнет со вода 10 Не допирајте го уредот со мокри раце 11 Батериите можат да истекуваат ако не се или не се користат подолг временски период За да го заштитите уредот и вашето здравје редовно ги заменув...

Page 14: ...ad umyvadlem naplněným vodou 10 Nedotýkejte se zařízení vlhkými rukama 11 Baterie mohou unikat pokud nejsou nebo nebyly delší dobu používány Chcete li zařízení chránit a vaše zdraví pravidelně je vyměňujte a vyvarujte se kontaktu s pokožkou s netěsnými bateriemi 12 Přístroj by měl být vypnutý při každém odložení 13 Používejte pouze originální příslušenství 14 Neumývajte mixér mléka v myčce nebo po...

Page 15: ...олько оригинальные аксессуары 14 Не мойте миксер в посудомоечной машине и не погружайте в воду Не допускайте намокания контактов аккумулятора 15 Заменяйте все батареи одновременно Не используйте использованные и новые батареи одновременно 16 Не оставляйте разряженные батареи в батарейном отсеке 3 ОПИСАНИЕ УСТРОЙСТВА 1 вспенивание 2 Корпус 3 Аккумуляторный отсек 4 Переключатель ЗАМЕНА БАТАРЕИ рис 1...

Page 16: ...ERVANGING afb 1 1 Verwijder het bovenlichaamdeksel op de frothers terug door het naar buiten te trekken Verwijder lege batterijen uit het compartiment 3 2 Plaats 2 nieuwe AA batterijen volgens de markeringen op het batterijvak 3 en installeer het deksel van het compartiment HET APPARAAT GEBRUIKEN afb 2 Was het schuimuiteinde vóór het eerste gebruik 1 1 U kunt koude of licht warme melk gebruiken 2 ...

Page 17: ...ajanja 4 Po vsaki uporabi operite konec pene 1 ČIŠČENJE IN VZDRŽEVANJE Postavite konec penečega žganja pod nežnim tokom vode da sperite Po potrebi obrišite pokrov korpusa z vlažno krpo NE UPORABLJAJTE KORPUSA V VODI TEHNIČNI PODATKI Napajanje 2 AA baterije LR06 1 5 V MILK MJEŠALICA MS4462 OPĆI UVJETI ZA SIGURNOST VAŽNE UPUTE ZA SIGURNOST KORIŠTENJA Čitajte pažljivo i držite se na bazičnoj referenc...

Page 18: ...le varovainen kun käytät ympärillä olevia lapsia Älä anna lasten leikkiä tuotteen kanssa Älä anna lapsia tai henkilöitä jotka eivät tiedä laitteen käyttöä ilman valvontaa 4 VAROITUS Tätä laitetta voivat käyttää yli 8 vuotiaat lapset ja henkilöt joilla on vähentynyt fyysinen tila aistien tai henkisten kykyjen tai henkilöiden joilla ei ole kokemusta tai tietämystä laitteesta vain alle niiden turvall...

Page 19: ...m de fick instruktioner om säker användning av enheten och är medvetna om farorna i samband med sin verksamhet Barn ska inte leka med enheten Rengöring och underhåll av enheten ska inte utföras av barn såvida de inte är över 8 år och dessa Verksamheten utförs under tillsyn 5 Lägg aldrig hela enheten i vattnet Utsätt aldrig produkten för atmosfäriska förhållanden som direct solstråle eller regn etc...

Page 20: ... výrobok vo vlhkých podmienkach 6 Nikdy nepoužívajte výrobok ak bol spadnutý alebo inak poškodený alebo nefunguje správne Neskúšaj opraviť poškodený produkt sami pretože môže viesť k úrazu elektrickým prúdom Poškodené zariadenie vždy prejdite na a profesionálny servis s cieľom opraviť ho Všetky opravy je možné vykonať len autorizovaným servisom profesionáli Oprava ktorá bola vykonaná nesprávne môž...

Page 21: ...torizzato professionisti La riparazione eseguita in modo errato può causare situazioni pericolose per l utente 7 Non mettere mai il prodotto sopra o vicino alle superfici calde o calde o agli elettrodomestici della cucina come il forno elettrico o bruciatore 8 Non utilizzare mai il prodotto vicino a combustibili 9 Non utilizzare mai il dispositivo vicino all acqua ad esempio sotto la doccia nella ...

Page 22: ...љајте производ на или на врућу или топлу површину или на кухињске уређаје попут електричне пећнице или рингла на плинском шпорету 8 Никада немојте користити производ близу врелог материјала 9 Никада не користите уређај близу воде нпр под тушем у кади или изнад судопера напуњен водом 10 Немојте додиривати уређај мокрим рукама 11 Батерије могу цурити ако се не користе или нису коришћене дужи временс...

Page 23: ...me overflader eller køkkenudstyr som den elektriske ovn eller gasbrænder 8 Brug aldrig produktet tæt på brændbare stoffer 9 Brug aldrig apparatet tæt på vand f eks Under bad i badekar eller over vask fyldt med vand 10 Rør ikke apparatet med våde hænder 11 Batterierne kan lække hvis de ikke er eller ikke blev brugt i længere tid For at beskytte enheden og dit helbred udskift dem regelmæssigt og und...

Page 24: ... поверхні або на кухонні прилади наприклад електричну або духовку газовий пальник 8 Ніколи не використовуйте виріб поблизу горючих речовин 9 Ніколи не використовуйте пристрій поблизу води наприклад під душем у ванній або над раковиною заповненою водою 10 Не торкайтесь пристрою мокрими руками 11 Батареї можуть витікати якщо вони не використовуються або не використовувались протягом тривалого період...

Page 25: ...ywać wyłącznie uprawnione punkty serwisowe Nieprawidłowo wykonana naprawa może spowodować poważne zagrożenie dla użytkownika 7 Należy stawiać urządzenie na chłodnej stabilnej równej powierzchni z dala od nagrzewających się urządzeń kuchennych jak kuchenka elektryczna palnik gazowy itp 8 Nie korzystać z urządzenia w pobliżu materiałów łatwopalnych 9 Nie wolno używać urządzenia w pobliżu wody np pod...

Page 26: ...26 ...

Reviews: