background image

SETTING THE TIMER

 

The  Mesa  Living  Flame  Heater  has  a  built-in  timer  that  will  automatically  turn  the  unit  off  after  a 
period of time.   

1.

 

While the Mesa Living Flame Heater is plugged in and turned on, press the “Timer” button to 
activate the timer. Repeatedly press the “+” button to set number of hours before the heater 
turns off. Press the ‘+’ or ‘-’ to set the timer. You can choose between 1 - 12 hours. You can 
also set the timer with the remote control: 2, 4, 6, 8, 10 or 12 hours.   

2.

 

Once the desired hours have been chosen, stop pressing the button.   

3.

 

Cancel the timer to turn off the heater. 

 

Correct Disposal of this product

 

This  marking  indicates  that  this  product  should  not  be  disposed  with  other  household  wastes 

throughout  the  EU.  To  prevent  possible  harm  to  the  environment  or  human  health  from 

uncontrolled waste disposal, recycle it responsibly to promote the sustainable reuse of material 

resources.  To  return  your  used  device,  please  use  the  return  and  collection  systems  or  contact 

the retailer where the product was purchased. They can take this product for environmental safe recycling. 

 

 

BELANGRIJKE WAARSCHUWING 

Wees  voorzichtig  bij  het  gebruik  van  elektrische  apparatuur  om  brand,  elektrische  schokken  en 
persoonlijk letsel te voorkomen. Zorg dat u de inhoud van deze handleiding hebt gelezen en begrijpt 
voordat u het product installeert of gebruikt. 
 

UITSLUITEND BEDOELD VOOR WANDSTOPCONTACTEN 
LET OP:

 sommige onderdelen van dit product kunnen erg heet worden en bij aanraking brandwonden 

veroorzaken. Wees met name voorzichtig als er kinderen of andere kwetsbare personen in de buurt 
zijn. 

WAARSCHUWINGEN:   

- Gebruik dit apparaat niet met een verlengsnoer, stekkerblokken of adapters. Het mag uitsluitend in 
een wandstopcontact worden gestoken. 
- Dek de verwarming niet af om oververhitting te voorkomen. 
- Gebruik de verwarming niet in kleine ruimten als er personen aanwezig zijn die de ruimte niet op 
eigen kracht kunnen verlaten, tenzij er toezicht aanwezig is. 
 

BELANGRIJKE VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN

 

1.

 

Zorg  dat  het  voltage  van  het  stopcontact  overeenkomt  met  het  voltage  dat  is  vermeld  op  de 
verwarming. 

2.

 

De  verwarming  wordt  heet  tijdens  het  gebruik.  Raak  het  oppervlak  ervan  niet  met  uw  blote 
handen  aan  om  brandwonden  te  voorkomen.  Gebruik  handgrepen  om  de  verwarming  te 
verplaatsen. Houd brandbare materialen zoals meubilair, kussens, beddengoed, papier, kleding en 
gordijnen ten minste 1 meter van de verwarming verwijderd. 

3.

 

Steek  de  verwarming  alleen  in  een  stopcontact  in  een  verticale  muur  en  zorg  dat  er  onder  het 
apparaat minimaal 20 cm ruimte is voor ventilatie. 

4.

 

Wees  extra  voorzichtig  met  het  apparaat  in  de  aanwezigheid  van  kinderen  of  gehandicapte 
personen, of wanneer de verwarming zonder toezicht wordt gebruikt. 

5.

 

Haal de verwarming altijd uit het stopcontact wanneer u deze niet gebruikt. 

Summary of Contents for 44265

Page 1: ...m Sp teren nachlesen auf Before using this appliance read the safety instructions carefully Lees deze gebruiksaanwijzing zorgvuldig voordat u het apparaat in gebruik neemt Veuillez lire le mode d empl...

Page 2: ...ding children with reduced physical sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge unless they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance by a perso...

Page 3: ...are present 18 Do not use outdoors 19 The device is only for indoor use 20 Save these instructions for future reference 1 ON OFF Button 2 Flame 3 Timer 4 Speed 5 Display 6 button 7 button HOW TO USE...

Page 4: ...ijpt voordat u het product installeert of gebruikt UITSLUITEND BEDOELD VOOR WANDSTOPCONTACTEN LET OP sommige onderdelen van dit product kunnen erg heet worden en bij aanraking brandwonden veroorzaken...

Page 5: ...ere openingen van de verwarming Dit kan brand een elektrische schok of schade aan de verwarming veroorzaken 13 Blokkeer de luchttoevoer en ventilatieopeningen niet om brand te voorkomen Gebruik de ver...

Page 6: ...matisch wordt uitgeschakeld 1 Terwijl de Mesa Living Flame Heater is aangesloten en ingeschakeld drukt u op de knop Timer om de timer te activeren Druk herhaaldelijk op de knop om het aantal uren in t...

Page 7: ...t kein Gefahrenrisiko entsteht 4 Dieses Ger t ist nicht f r die Verwendung durch Personen einschlie lich Kinder mit eingeschr nkten physischen sensorischen oder geistigen F higkeiten oder mangelnden E...

Page 8: ...lieren oder reinigen 16 Kinder unter 3 Jahren sollten ferngehalten werden es sei denn sie werden st ndig berwacht VORSICHT Einige Teile dieses Produkts k nnen sehr hei werden und Verbrennungen verursa...

Page 9: ...r Gemeinde oder bei dem H ndler bei dem Sie sie es gekauft haben abgegeben werden Diese sorgen f r eine umweltfreundliche Entsorgung Mesa Products International B V Havenstraat 57 a 7005 AG Doetinchem...

Page 10: ...claboussures d eau sur l appareil Le radiateur ne doit pas tre accessible une personne qui se trouve dans le bain N utilisez pas le radiateur dans des buanderies ou dans d autres pi ces avec des clabo...

Page 11: ...lateur Haute HIGH ou pour Bas LOW 5 Lorsque vous avez termin appuyez sur Interrupteur Marche Arr t situ sur le c t de l appareil pour teindre le radiateur et d branchez le radiateur Mesa Living Flame...

Page 12: ...agers dans toute l UE Pour pr venir toute nuisance possible l environnement ou la sant humaine par l limination non contr l e des d chets recyclez les de fa on responsable pour promouvoir la r utilisa...

Reviews: