4 FR
FR 5
français
français
2. utilisation conforme à l‘usage prévu
La ponceuse girafe MENZER LHS 225 / LHS 225
VARIO est conçue pour
le ponçage à sec de murs
et plafonds
, pour le ponçage des murs à construc
-
tion à sec plâtrés et pour l’élimination des résidus
de peinture, d’adhésif et/ou de papier peint.
Pour cela, seuls peuvent être utilisés les abrasifs
recommandés par MENZER. Le recours à des
disques à tronçonner, ébarber, ou surfacer, aux
brosses métalliques et aux lames de scie est
interdit.
Pour l‘aspiration de la poussière, nous vous recom
-
mandons les aspirateurs industriels MENZER
.
attention!
L‘utilisateur porte la responsabilité
de toute utilisation non conforme de l‘appareil.
4. consignes de sécurité
4.1 généralités
attention ! lisez toutes les instructions et
consignes de sécurité !
• Conservez soigneusement cette notice.
• Utilisez exclusivement l‘appareil dans le respect
de l‘usage conforme prévu. Les tâches pour les
-
quels l‘appareil n‘a pas été conçu peuvent entrai
-
ner des dommages matériels et corporels.
• Le non-respect des notices et des instructions ou
des erreurs dans leur application peut provoquer
un choc électrique, un incendie et/ou des bles
-
sures graves.
• Cet appareil ne doit pas être utilisé par des
personnes qui présentent un handicap physique
ou mental, des troubles de la perception ou qui
ne possèdent pas l‘expérience nécessaire à la
manipulation de ce type d‘appareil. Les enfants ne
doivent en aucun cas utiliser cet appareil !
• L‘usage par les adolescents est possible dans le
cadre de leur apprentissage professionnel. Les
dispositions de la loi sur la protection des jeunes
travailleurs (JArbSchG) s‘appliquent cependant.
• Stockez l‘appareil hors de portée des enfants.
• Éloignez les enfants lors de l‘utilisation de cet
outil électrique.
• Ne laissez jamais les personnes qui n‘ont pas lu la
notice d‘utilisation se servir de l‘appareil.
• Confiez la réparation des appareils défectueux
au service MENZER uniquement.
• Ne vous fiez pas à un faux sentiment de sécurité
et n‘ignorez pas les règles de sécurité relatives aux
outils électriques, même si après de nombreuses
utilisations vous avez acquis une certaine expé
-
rience.
• Soyez attentif, veillez à ce que vous faites et
travaillez avec précaution lorsque vous manipulez
un outil électrique.
N‘utilisez pas d‘outil électrique en état de fatigue
ou sous l‘influence de drogues, d‘alcool ou de
médicaments.
4.2 consignes de sécurité spécifiques à l‘appareil
• Raccordez exclusivement l‘appareil à des prises
secteur dont la tension et la fréquence corres
-
pondent à la plaque signalétique de la machine.
• Avant de commencer à travailler, assurez-vous
que tous les modules de commande fonctionnent.
• Ne faites jamais fonctionner l‘appareil lorsque le
câble, des parties du carter ou d‘autres compo
-
sants de l‘appareil sont endommagés.
• Entretenez avec soin vos outils électriques et
leurs outils insérables. Vérifiez que les parties mo
-
biles sont parfaitement opérationnelles, qu‘elles
ne coincent pas et qu‘elles ne sont ni cassées ni
endommagées, ce qui pourrait entraver le bon
fonctionnement de l‘appareil électrique. Avant la
mise en service de l‘appareil, confiez la réparation
des pièces endommagées au service MENZER.
• Pour prévenir les accidents, vérifiez qu‘un démar
-
rage inopiné de la ponceuse est exclu avant de la
brancher sur la prise secteur.
• Si l‘appareil s‘éteint par inadvertance, veuillez
mettre l‘interrupteur marche/arrêt en position
0 et débrancher la fiche d‘alimentation de la
prise secteur. Veuillez vous reporter au Chapitre
7 - Résolution des erreurs et dépannage et/ou
contacter le service MENZER.
• Tenez toujours l‘appareil avec les deux mains afin
de ne pas perdre le contrôle de l‘outil et ne pas
subir les dommages en résultant.
• Éloignez les outils (comme les clés à molette)
avant de démarrer l‘appareil.
• Avant de commencer à travailler et pour tester
l‘appareil, laissez le fonctionner pendant env.
1 min, avec le plateau de ponçage dans le sens
opposé au corps.
* Valeurs déterminées dans les conditions de test
de la norme EN 60745 pour les outils électro
-
portatifs nouveaux ou non usés. Une utilisation
régulière, l'usure, le changement des pièces et
des abrasifs, les conditions ambiantes ainsi que le
manque d'entretien font évoluer ces valeurs.
Les valeurs communiquées ont été déterminées
dans des conditions de laboratoire et sont insuffi
-
santes pour une évaluation des risques.
Les valeurs réellement applicables au poste de tra
-
vail concerné et dans les conditions de travail qui
y sont liées dépendent des conditions ambiantes,
de la méthode de travail, de la durée de la tâche et
des matériaux utilisés.
MENZER GmbH se dégage de toute responsabilité
si les valeurs communiquées ici sont prises en
compte à la place des valeurs d'émissions réelles
dans le cadre d'une quelconque évaluation indivi
-
duelle des risques.
3. données techniques et émissions
Tension
220 – 240 V ~ 50 Hz
110 – 130 V ~
50 Hz
Puissance absorbée
710 W
Vitesse de rotation, en continu
[min
-1
]
1 000–
2 100
Classe de protection
/ II
Plateau de ponçage
[mm]
Ø 225
Longueur LHS 225 / LHS 225 VARIO
[mm]
1 620 / 1 550–1 950
Poids
[kg] (câble de 4 m inclus)
4,2
Niveau de pression acoustique (L
pA
)
*83
dB(A)
Niveau de puissance acoustique (L
WA
)
*94
dB(A)
Incertitude (niveau de puissance acoustique)
K = 3 dB(A)
Valeur d'émission de vibrations
*a
h
< 2,5 m/s²
Incertitude (valeur d'émission de vibrations)
K =
1,5 m/s²
Summary of Contents for LHS 225
Page 76: ......