background image

11

6. Nettoyage et entretien

Nettoyage extérieur

• Vous pouvez nettoyer l'extérieur de la cafetière avec 

un tissu doux et humide.

• Le couvercle, l'élément filtrant et le porte-filtre 

pivotant 

 

peuvent être lavés au lave-vaisselle.

Détartrage :

Le bouton de détartrage 

 s'allume à nouveau lors 

de la mise en marche de l'appareil lorsque celui-ci a 

été éteint sans détartrage. Le bouton de détartrage 

s'éteint uniquement aussitôt le processus de 

détartrage entièrement effectué.
en accord avec la dureté de l'eau que vous avez 

préréglée (cf. point 3), le détartrage devrait être 

effectué dans un court délai suite à l'allumage du 

bouton de détartrage 

.

• Dosez le détartrant liquide selon les indications du 

fabricant et versez-le dans le réservoir à eau. Nous 

recommandons l'utilisation de melitta

® 

Anti Calc 

Filter Café machines.

• Pressez brièvement le bouton de détartrage 

 ;  

il commence à clignoter. 

• Le processus de détartrage se déroule  

automatiquement. Afin d'éliminer aussi les  

entartrages intenses, la durée du processus de  

détartrage est de 25 minutes. 

• Attention : Les dépôts complets de  

calcaire seront éliminés uniquement par un proces-

sus de détartrage effectué entièrement et la lumière 

du bouton de détartrage s'éteint. Par conséquent, le 

processus de détartrage ne doit pas être interrompu 

avant l'écoulement des 25 minutes.

• Après le déroulement complet du processus de  

détartrage, le bouton de détartrage s'éteint. 

L'appareil s'éteint automatiquement.

7.  Traitement des déchets

• Les appareils portant le symbole 

 sont soumis à 

la norme européenne Weee (Waste electrical and 

electronic equipment). 

• Les appareils électriques ne font pas partie  

des ordures ménagères. Éliminez l'appareil en  

respectant l'environnement, via des systèmes de 

collectes appropriés.

• Les matériaux d'emballage sont des matières  

premières et recyclables. Veuillez les réintégrer  

dans le circuit des matières premières.

Beste klant,

hartelijk dank dat u gekozen hebt voor ons 

filterkoffiezetapparaat Look

®

 Therm. Wij wensen u 

veel plezier met uw aankoop. Deze gebruiksaanwijzing 

helpt u de veelzijdige mogelijkheden van het apparaat 

te leren kennen en zo het opperste koffiegenot te 

beleven.
Wanneer u aanvullende informatie wenst of vragen 

heeft, kunt u contact opnemen met melitta

®

 of onze 

website bezoeken: www.melitta.be of www.melitta.nl

Voor uw veiligheid

 

het apparaat voldoet aan de geldende  

europese richtlijnen.

het apparaat is door onafhankelijke testinstituten 

gecontroleerd en gecertificeerd:

   

Neem de veiligheidsinstructies en de  

gebruiksaanwijzing volledig door. Neem de  

veiligheids- en bedieningsinstructies in acht om  

gevaren te voorkomen. In geval van niet-naleving 

aanvaardt melitta

®

 geen aansprakelijkheid voor de 

eventueel ontstane schade.

1. Veiligheidsinstructies 

• Het apparaat is bedoeld voor huishoudelijk 

gebruik, d.w.z. voor de bereiding van koffie in 

huishoudelijke hoeveelheden. elk ander gebruik 

geldt als niet-reglementair en kan leiden tot 

materiële schade of lichamelijk letsel. melitta

®

 

kan niet aansprakelijk worden gesteld voor 

schade die het gevolg is van niet-reglementair 

gebruik.

• Sluit het apparaat alleen aan op een reglementair 

geïnstalleerde geaarde contactdoos. 

• Trek de stekker uit het stopcontact wanneer 

het apparaat langere tijd niet gebruikt wordt.

• Bepaalde delen van het apparaat, bijv. en de 

stoomuitlaat aan de filter, worden zeer heet 

tijdens het gebruik. raak deze delen niet aan 

en vermijd contact met de hete stoom.

• Laat de filter onaangeroerd terwijl de koffie 

gezet wordt. 

• Gebruik het apparaat niet als het netsnoer 

beschadigd is.

• Dompel het apparaat nooit in water.

• Het apparaat kan gebruikt worden door 

kinderen vanaf 8 jaar, op voorwaarde dat er 

iemand toezicht houdt. er dient aan kinderen 

duidelijk uitgelegd te worden hoe het apparaat 

veilig te gebruiken. Wijs hen op de gevaren die 

eraan verbonden zijn en zorg ervoor dat dit 

voldoende begrepen is.  Laat de reiniging en 

het onderhoud niet uitvoeren door kinderen 

jonger dan 8 jaar. Ook bij kinderen van 8 jaar 

en ouder dient er steeds toezicht gehouden te 

worden. houd het apparaat en het netsnoer 

buiten het bereik van kinderen jonger dan 8 

jaar.

 NL

Summary of Contents for LOOK Therm Selection DeLuxe

Page 1: ...lante Manivela para abrir el filtro giratorio h ndtag til at bne svingfilter handtag att ppna filterbeh llaren h ndtak for pne filterbeholderen Suodatinsuppilon aukaisukahva Tropfstopp drip stop syst...

Page 2: ...halten Das Ger t kann von Personen mit reduzierten physischen sensorischen oder mentalen F higkeiten oder Mangel an Erfahrung und oder Wissen benutzt werden wenn sie beaufsichtigt oder bez glich des s...

Page 3: ...asse gro es Tassensymbol ca 125 ml Kaffee pro Tasse Schlie en Sie den Wassertankdeckel und stellen Sie die Thermkanne mit geschlossenem Deckel in das Ger t ffnen Sie den Schwenkfilter zur linken Seite...

Page 4: ...es with all valid European guidelines The appliance has been tested and certified by an independent test institute Please read the safety notes and the operating manual in full To avoid danger you mus...

Page 5: ...be adjusted to descale less often Hold down the CALC button for longer than 2 seconds The CALC button starts to flash In the factory settings the CALC button flashes briefly four GB times with the fo...

Page 6: ...takes 25 minutes Attention Only by carrying out the descaling process completely will all limescale deposits be removed and the light on the CALC button will go off The descaling process should there...

Page 7: ...ge et la maintenance ne doivent pas tre effectu s par des enfants sauf s ils sont g s de 8 ans ou plus et sont surveill s L appareil et le cordon d alimentation doivent tre tenus distance des enfants...

Page 8: ...tre ni caf Pour un plaisir optimal de caf et pour une manipulation confortable l appareil est quip de diff rentes fonctions Ces fonctions sont expliqu es ci apr s 3 R glage de la duret de l eau Selon...

Page 9: ...Wij wensen u veel plezier met uw aankoop Deze gebruiksaanwijzing helpt u de veelzijdige mogelijkheden van het apparaat te leren kennen en zo het opperste koffiegenot te beleven Wanneer u aanvullende...

Page 10: ...aat met de tijd verkalken Daardoor neemt ook het energieverbruik van het apparaat toe aangezien de kalklaag op het verwarmingselement een optimale warmteoverdracht aan het water verhindert Om schade t...

Page 11: ...gsprogramma volledig werd doorlopen gaat de CALC toets uit Als het lampje van de CALC toets begint te branden op basis van de door u ingestelde waterhardheid zie punt 3 mag u niet lang meer wachten om...

Page 12: ...recchio e il cavo di alimentazione lontano dai bambini sotto gli 8 anni Questo apparecchio pu essere utilizzato da persone con capacit fisiche sensoriali o mentali limitate o mancanti di esperienza co...

Page 13: ...raduata del serbatoio si pu misurare il numero desiderato di tazze Simbolo tazza piccola ca 85 ml di caff pronto per tazza simbolo grande ca 125 ml di caff pronto per tazza Chiudere il coperchio del s...

Page 14: ...acto con Melitta o vis tenos en la p gina de Internet www international melitta de Para su seguridad El aparato cumple con las directivas europeas vigentes El aparato ha sido comprobado y certificado...

Page 15: ...cador de calcificaci n La iluminaci n roja permanente de la tecla CALC le se aliza que el aparato debe ser descalcificado El aparato est configurado de f brica para ser empleado con agua muy dura nive...

Page 16: ...s indicaciones del fabricante y vi rtalo en el dep sito de agua Recomendamos el uso Melitta Anti Calc Filter Caf Machines Pulse brevemente la tecla CALC que comienza a parpadear El proceso de descalci...

Page 17: ...e netkablet og udf re reparationer p maskinen Termokande Kanden m ikke anvendes i mikrob lgeovn Kanden m ikke stilles p en varm kogeplade Anvend kanden ikke til opbevaring af m lkeprodukter eller baby...

Page 18: ...u tager kanden ud af maskinen Den brugte filterpose kan ved hj lp af det aftagelige indvendige filter bortskaffes hurtigt og nemt 5 Brug af termokanden Den bryggede kaffe str mmer gennem den centrale...

Page 19: ...s kundtj nst eller av en auktoriserad verkstad Termokanna Anv nd inte kannan i mikrov gsugnen Placera inte kannan p en varm spisplatta Anv nd inte kannan f r f rvaring av mj kprodukter eller v lling e...

Page 20: ...s av manuellt n r som helst Droppstoppet f rhindrar att kaffet efterdroppar n r du tar ut kannan ur maskinen Filtret kan du l tt och utan problem sl nga med hj lp av den inre filterh llaren som kan ta...

Page 21: ...og de har forst tt hvilke farer bruken kan medf re Barn f r ikke leke med maskinen Bytting av str mkabel og alle andre reparasjoner m bare utf res av Melitta kundeservice eller et godkjent verksted Te...

Page 22: ...elig kan kaffemaskinen til enhver tid sl s seg av manuelt Dryppestopp forhindrer at det drypper kaffe n r kannen tas ut av kaffemaskinen Filterposene kan kastes p en enkel m te ved hjelp av det uttakb...

Page 23: ...suorittaa korjausty t L mp kannu l laita kannua mikroaaltouuniin l laita kannua kuumalle keittolevylle l k yt kannua maitotuotteiden tai vauvanruoan s ilytykseen Se saattaa lis t bakteerikasvua l lait...

Page 24: ...roskiin helposti ja vaivatta irrotettavan suodattimen avulla 5 Termoskannun k ytt Suodatettu kahvi virtaa kannun eristetyss kannessa olevan keskusventtiilin l pi Kaada kahvi painamalla suljinvipu alas...

Page 25: ...27 Look Therm www melitta ru O 1 8 8 8 Melitta Perfect Clean Melitta LOOK Selection RU...

Page 26: ...28 1 2 3 4 dH 7 dH 7 14 dH 14 21 dH 21 dH CALC 1 CALC 1 2 4 85 125 1x4 6 AromaSelector 2 3 CALC 4 CALC CALC CALC 4 CALC 1 RU...

Page 27: ...29 5 6 CALC CALC 3 Melitta Anti Calc Filter Caf Machines CALC 25 CALC 25 CALC 7 WEEE RU...

Page 28: ...30...

Page 29: ...31 DE Garantie GB Guarantee FR Garantie NL Garantie IT Garanizia ES Garant a DK 24 m neders reklamationsret if lge k beloven SE Konsumentk p EHL 91 NO Garanti FI Takuu RU...

Page 30: ...a de sterreich Melitta Gesellschaft m b H M nchner Bundesstra e 131 5021 Salzburg Tel 0662 43 95 11 www melitta at Schweiz Melitta GmbH Bahnhofstrasse 47 CH 4622 Egerkingen Tel 062 388 98 49 www melit...

Page 31: ...ou Suisse Lorsque des machines sont achet es l tranger ou import es l bas les prestations de garantie sont uniquement appliqu es dans le cadre des conditions de garantie en vigueur dans ce pays Melitt...

Page 32: ...427 Minden Tel 0571 861900 Fax 0571 861210 E mail aftersales mh melitta de Austria Melitta Gesellschaft m b H M nchner Bundesstra e 131 5021 Salzburg Tel 0662 43 95 11 Svizzera Melitta GmbH Bahnhofstr...

Page 33: ...skall g ras anspr k p skall man ta kontakt med butiken f r hantering av rendet De har kompetensen att l sa eventuella problem med Melitta produkter Melitta beviljar anspr ken med f ljande villkor 1 Ga...

Page 34: ...r garantivilk r for disse landene Melitta Nordic AB 250 24 Helsingborg www melitta se Tel 80034706 Melitta Takuu My nn mme t lle kahvinkeittimelle takuun seuraavien ehtojen mukaisesti 1 Takuu on voima...

Page 35: ...ingstrasse 99 32427 Minden 49 571 86 1294 49 571 86 1205 Shenzhen Melitta Hausehold Products Co Ltd No 2 C Zone A 2 Tongfuyu lndustry Area Buyong Shajing Town Baoan District 518104 Shenzhen Guangdong...

Page 36: ...38...

Reviews: