Melitta AromaElegance Operating Instructions Manual Download Page 20

22

START 

 per più di due secondi. Oltre al LED  

bianco ora si accende anche il LED verde 

.

• L'apparecchio avvia automaticamente la preparazione 

del caffè all'orario di avvio che avete programmato.

• Premendo brevemente di nuovo il tasto TIMER si 

può disattivare in qualsiasi momento la funzione 

Timer. Il LED bianco si spegne. 

• Se desiderate preparare il caffè prima dell'orario di 

avvio programmato, premete il tasto START 

. In tal 

modo si disattiva la funzione Timer.

6. Pulizia e manutenzione

Pulizia esterna

• L’alloggiamento si può pulire con un panno morbido 

inumidito.

• Il bricco di vetro con il coperchio, il filtro e il coper-

chio del serbatoio si possono lavare nella  

lavastoviglie.

• La piastra di mantenimento calore si può pulire a 

freddo con un panno morbido inumidito.

Decalcificazione

Quando si accende l'indicazione del calcare 

,  

si dovrebbe eseguire la decalcificazione il più presto 

possibile, a seconda della durezza dell'acqua  

preimpostata (vedi punto 3). Il programma di decalcifi-

cazione è disponibile solo quando è accesa l'indicazio-

ne del calcare.
• Dosare il liquido di decalcificazione secondo le 

indicazioni del produttore e versarlo nel serbatoio 

dell'acqua. 

 Si consiglia di usare Melitta

®

 Anti Calc 

Filter Café Machines .

• Premere brevemente il tasto DECALC/HARDNESS 

. Il LED rosso comincia a lampeggiare. Sul display 

lampeggia la parola „CALC“  

(SOLO Melitta

®

 AromaElegance

®

 DeLuxe).

• A questo punto viene automaticamente avviato il 

processo di decalcificazione che durerà ca. 25 minuti. 

• Attenzione: tutte le incrostazioni sono  

rimosse completamente solo se si esegue 

tutto il programma di decalcificazione e si 

spegne il LED rosso. Si raccomanda quindi  

di non interrompere il programma di  

decalcificazione prima dei 25 minuti.

• Al termine dell'intero programma di decalcificazione 

si spegne la spia del tasto DECALC/HARDNESS. 

L'apparecchio si spegne automaticamente e va in 

stand-by.

• Al termine del programma di decalcificazione, l'ap-

parecchio deve essere avviato due volte con l'acqua 

fino al livello massimo e senza caffè, in  

modo da rimuovere tutti i residui della sostanza  

decalcificante.

7. Istruzioni sullo smaltimento

• Gli apparecchi contrassegnati con questo simbolo 

 

sono soggetti alla direttiva europea per apparecchi 

WEEE (Waste Electrical and Electronic Equipment).

• Gli apparecchi elettrici non si devono smaltire tra i 

rifiuti domestici. Si raccomanda di smaltire l'apparec-

chio nel rispetto dell'ambiente, attraverso adeguati 

sistemi di raccolta.

• I materiali usati per l'imballo sono materie prime e 

quindi riciclabili. Si prega di riciclarle come materie 

prime.

Estimado usuario:

Gracias por escoger nuestra cafetera de filtro Melitta

®

 

AromaElegance

®

.  Le deseamos que la disfrute mucho. 

Si necesita más información o si tiene alguna duda, 

póngase en contacto con Melitta

®

 o visítenos en la 

página de Internet www.international.melitta.de

Para su seguridad

 

El dispositivo cumple todas las directivas euro-

peas vigentes.

El dispositivo ha sido probado y certificado por un 

instituto de análisis independiente.

   

Por favor, lea detenidamente y el manual de instruccio-

nes. Preste atención a las instrucciones de seguridad 

y de manejo para evitar riesgos. Melitta

®

 no asume 

ninguna responsabilidad por los daños provocados por 

el incumplimiento de estas instrucciones.

1. Indicaciones de seguridad  

El electrodoméstico está previs-

to para su uso doméstico o en 

zonas similares, como

• cocinas para empleados en 

tiendas, oficinas y otras áreas 

comerciales

• establecimientos agrícolas

• moteles, hoteles y otras instala-

ciones residenciales y estableci-

mientos de cama y desayuno

Cualquier otro uso será con-

siderado un uso inapropiado y 

puede causar lesiones personales 

o daños materiales. Melitta

®

 no 

asume ninguna responsabilidad 

por los daños provocados por un 

uso inapropiado.

Observe las siguientes instruccio-

nes para evitar lesiones en caso 

de un uso indebido:

• El electrodoméstico no debe 

colocarse en un armario durante 

el funcionamiento.

• Conecte el electrodoméstico 

    ES

Summary of Contents for AromaElegance

Page 1: ...d couvercle du r servoir eau deksel van het waterreservoir il coperchio del serbatoio dell acqua tapa del dep sito de agua vandtankens l g locket till vattentanken lokket til vanntanken vesis ili n ka...

Page 2: ...ie durch nicht bestimmungsgem e Verwendung entstehen Bitte beachten Sie folgende Hin weise um Verletzungen bei Fehl anwendungen zu vermeiden Das Ger t darf w hrend des Betriebs nicht in einem Schrank...

Page 3: ...t an das Stromnetz an Nicht ben tigtes Kabel k nnen Sie im Kabelfach verstauen NUR Melitta AromaElegance DeLuxe Stellen Sie die aktuelle Uhrzeit durch Bet tigen der Tasten H und M ein Ein schneller V...

Page 4: ...a Filtert ten 1x4 5 1 Kaffee br hen Vergewissern Sie sich dass das Ger t an das Strom netz angeschlossen ist Entnehmen Sie den abnehmbaren Wassertank indem sie ihn an der daf r vorgesehenen Griffmulde...

Page 5: ...n Sie mit einem weichen feuchten Tuch reinigen Die Glaskanne mit Deckel der Filter und der Tankdeckel sind sp lmaschinengeeignet Die Warmhalteplatte kann in kaltem Zustand mit einem weichen feuchten T...

Page 6: ...in case of misuse The appliance must not be placed in a cupboard during ope ration Connect the appliance only to a properly installed earthed socket The appliance must always be GB disconnected from...

Page 7: ...various features These features are explained below 3 Set water hardness Depending on water hardness lime scale may build up in the appliance This increases the appliance s energy consumption as lime...

Page 8: ...5 cups press the START but ton for longer than two seconds The green LED flashes and brewing begins After making the coffee the hotplate keeps it warm and turns off automatically after the time you ha...

Page 9: ...s souhaitez avoir des renseignements compl mentaires ou si vous avez des questions veuillez vous adresser Melitta ou visitez notre site Internet www melitta fr www melitta be Pour votre s curit L appa...

Page 10: ...de nettoyage agressifs ou une cr me r curer Nettoyer les r sidus de d tergent l eau claire Vous trouverez de plus amples infor mations sur le nettoyage dans la partie Nettoyage et entretien Cet appare...

Page 11: ...n de clignotements est suivie d une pause Vous pouvez r gler la duret de l eau en trois tapes chaque fois gr ce une br ve pression du bouton de d tartrage duret l indicateur clignote bri vement une fo...

Page 12: ...s enlevez la verseuse de l appareil Vous pouvez retirer facilement le filtre usag l aide du porte filtre amovible 5 2 Fonction de d part programm UNIQUEMENT AromaElegance DeLuxe de Melitta L appareil...

Page 13: ...ank dat u gekozen hebt voor het Melitta filterkoffiezetapparaat AromaElegance Wij wensen u veel plezier met uw aankoop Wanneer u aanvullende informatie wenst of vragen heeft kunt u contact opnemen met...

Page 14: ...ger dan 8 jaar Ook bij kinderen vanaf 8 jaar dient er iemand toezicht te houden Houd het apparaat en het netsnoer uit de buurt van kinderen jonger dan 8 jaar Het apparaat mag gebruikt wor den door men...

Page 15: ...en Tabel 1 Instelling hardheidsgraad I II III IV dH 7 dH 7 14 dH 14 21 dH 21 dH ALLEEN AromaElegance Ledknipperritme DECALC HARDNESS toets ALLEEN AromaElegance DeLuxe Display 1 2 3 4 Belangrijk Terwij...

Page 16: ...r van het apparaat wordt uitgetrokken Door opnieuw kort te drukken op de TIMER toets wordt de timerfunctie ingeschakeld voor de volgende zetbeurt Ter controle brandt de witte led en wordt op het displ...

Page 17: ...istruzioni per evitare lesioni do vute a uso improprio L apparecchio non deve essere collocato in un armadio durante il funzionamento Collegare l apparecchio solo a una presa con messa a terra e insta...

Page 18: ...a l aumento del suo consumo di energia infatti lo strato di calcare sul termoelemento impedisce il trasferimento ottimale dell energia termica all acqua Per evitare danni occorre decalcificare regolar...

Page 19: ...con le mani dentro il filtro per assicurarne il corretto posizionamento Inserire nel sacchetto il caff macinato Dosarlo a proprio gusto Si consiglia di usare 6g di caff in polvere per tazza grande Ri...

Page 20: ...mine del programma di decalcificazione l ap parecchio deve essere avviato due volte con l acqua fino al livello massimo e senza caff in modo da rimuovere tutti i residui della sostanza decalcificante...

Page 21: ...agresivos ni detergentes abrasivos Elimine los restos de detergente con agua limpia Encontrar m s in formaci n sobre la limpieza en el apartado Limpieza y cuidados Los ni os de 8 a os o mayores puede...

Page 22: ...tros tres niveles Pulsando brevemente el bot n DESCALCIFICA CI N DUREZA la pantalla cambia y parpadea bre vemente solo una dos o tres veces cada vez seguida Tabla 1 Ajuste de la dureza I II III IV dH...

Page 23: ...ORIZADOR y presiones los botones H y M varias veces para ajustar la hora de inicio deseada Esto es m s r pido si mantiene pulsados los botones H y M La primera vez que la programe ver en la pantalla 0...

Page 24: ...k kkener for ansatte i butikker kontorer og lignende kommercielle omr der i landbrugsetablissementer i moteller hoteller og andre overnatnings og bed and break fast etablissementer Enhver anden brug b...

Page 25: ...farer B rn m ikke lege med apparatet Udskiftning af str mkablet og alle andre reparationer m kun udf res af Melitta kundeservice eller et autoriseret v rksted 2 F r f rste brug Kontroller at netsp nd...

Page 26: ...4 Tabel 1 5 Tilberedning af kaffe For aromatisk kaffesmag og en optimal placeret filterpose i filteret anbefaler vi at bruge Melitta Filtert ten 1x4 5 1 Brygge kaffe Kontroller at maskinen er tilslutt...

Page 27: ...kan reng res med en bl d fugtig klud Glaskanden med l g filteret og vandbeholderens l g kan kommes i opvaskemaskinen Varmepladen kan reng res med en bl d fugtig klud n r den er kold Afkalkning P basi...

Page 28: ...f r inte st i ett sk p n r den anv nds Maskinen f r endast anslutas till ett korrekt installerat jordat uttag Maskinen ska alltid vara bort kopplad fr n str mf rs rjningen n r den inte anv nds samt f...

Page 29: ...inen kalka igen med tiden D rmed kar ven maskinens str mf rbrukning eftersom kalklagret i v rmeelementet f rhindrar att v rmeenergi verf rs till vattnet p ett optimalt s tt F r att undvika skador m st...

Page 30: ...ygga F r full aromutveckling ven vid tillredning av mindre n 6 koppar har modellerna Melitta AromaElegance utrustats med Aroma Control som standard S f r du en optimal aromatisk kaffeupplevelse ven vi...

Page 31: ...nde tusen takk for at du valgte Melitta filterkaffemaskin AromaElegance Vi h per du f r stor glede av den Hvis du trenger mer informasjon eller hvis du har sp rsm l ber vi deg ta kontakt med Melitta e...

Page 32: ...med apparatet Utskifting av str mkabelen og alle andre reparasjoner skal kun utf res av Melitta kundeservice eller et autorisert verksted 2 F r f rste kaffetilberedning Forsikre deg om at nettspenning...

Page 33: ...dH KUN AromaElegance LED blinkerytme tasten DECALC HARDNESS KUN AromaElegance DeLuxe Display 1 2 3 4 5 Kaffetilberedning For aromatisert kaffesmak og best mulig festing av filterposen i filterholderen...

Page 34: ...RT tasten Dermed deaktiveres Timer funksjonen 6 Rengj ring og pleie Utvendig rengj ring Du kan rengj re huset med en myk fuktig klut Glasskannen med lokk filterinnsatsen og svingefilteret kan vaskes i...

Page 35: ...aiheutuvien vahinkojen v ltt miseksi Laitetta ei saa k yt n aikana pit kaapissa Kytke laite vain asianmukaisesti asennettuun maadoitettuun pistorasiaan Laitteen on aina oltava irrotet tuna virtal hte...

Page 36: ...ergian kulutus koska l mmityselementiss oleva kalkkikerros est l mmitysenergia siirtymisen veteen Laitteesta on poistettava kalkki s nn llisesti vikojen v ltt misek si Kalkkin ytt auttaa sinua siin Ja...

Page 37: ...in kahvinautintosi on t ytel isen aromaattista my s pienten valmistusm rien kohdalla Paina START painiketta yli kaksi sekuntia kun haluat valmistaa 2 5 kupillista Vihre LED vilkkuu ja suodatus alkaa L...

Page 38: ...ammuu automaattisesti ja siirtyy valmiustilaan Kalkinpoiston j lkeen laitetta tulee k ytt kaksi kertaa maksimaalisella vesim r ll ilman kahvia poistaaksesi j ljell olevan kalkinpoistoaineen 7 H vitt m...

Page 39: ...41 8 8 8 RU...

Page 40: ...III IV dH 7 dH 7 14 dH 14 21 dH 21 dH AromaElegance DECALC HARDNESS AromaElegance DeLuxe 1 2 3 4 AromaElegance DECALC HARD NESS CALC 4 DECALC HARDNESS 1 DECALC HARDNESS AromaElegance DeLuxe DECALC HAR...

Page 41: ...43 40 START TIMER 20 40 60 5 1x4 5 1 85 125 1x4 6 6 AromaElegance 2 5 START 40 4 5 2 AromaElegance DeLuxe 5 1 START TIMER 00 00 TIMER TIMER TIMER START TIMER TIMER START TIMER RU...

Page 42: ...44 6 3 Melitta Anti Calc Filter Caf Machines DECALC HARDNESS 3 CALC AromaElegance DeLuxe 25 25 CALC 7 WEEE RU...

Page 43: ...45 DE Garantie GB Guarantee FR Garantie NL Garantie IT Garanizia ES Garant a DK Garantibestemmelser SE Garantivillkor NO Garanti FI Takuu RU...

Page 44: ...braucherservice mh melitta de www melitta de sterreich Melitta Gesellschaft m b H M nchner Bundesstra e 131 5021 Salzburg Tel 0662 43 95 11 www melitta at Schweiz Melitta GmbH Bahnhofstrasse 47 CH 462...

Page 45: ...www melitta be Garantie Melitta Outre les droits de garantie appartenant l utilisateur final vis vis du vendeur nous fournissons avec cet appareil une garantie constructeur aux conditions suivantes c...

Page 46: ...ww melitta es IT Garanzia Melitta Oltre ai diritti legali di garanzia spettanti all acquirente fina le da parte del venditore per questo apparecchio se acqui stato presso uno rivenditore da noi autori...

Page 47: ...skall g ras anspr k p skall man ta kontakt med butiken f r hantering av rendet De har kompetensen att l sa eventuella problem med Melitta produkter Melitta beviljar anspr ken med f ljande villkor 1 Ga...

Page 48: ...spective country see information below Melitta Nordic AB asiakaspalvelu melitta se NO Garantivilk r I tillegg til de lovmessige garantirettighetene som forbrukeren har i forhold til selgeren gir vi fo...

Page 49: ...sse 99 32427 Minden 49 571 86 1294 49 571 86 1205 Shenzhen Melitta Hausehold Products Co Ltd No 5 Xinglong Road Tongfuyu Industry Zone TangXiaYong Area Songgang Town Baoan District 518105 Shenzhen Gua...

Page 50: ...52...

Reviews: