background image

Les gjennom denne bruksanvisningen før du tar avfukteren i bruk.
Vi anbefaler at du tar vare på bruksanvisningen, slik at du kan slå
opp i den ved senere anledninger.

Sikkerhetsregler

-

Kontroller at avfukterens spenning stemmer overens med
nettspenningen.

-

Unngå å plugge støpselet i en stikkontakt hvor det allerede er
tilkoblet andre elektriske apparater.

-

Ikke bruk avfukteren til andre formål enn de som er beskrevet i
denne bruksanvisningen.

-

Stikk aldri fingre, penner eller andre gjenstander inn i
luftinnsugningen mens avfukteren er i bruk.

-

Slå av apparatet før det flyttes eller rengjøres.

-

Ikke utsett avfukteren for sterk varme, da dette kan forårsake
skade på alle elektriske komponenter.

-

Legg aldri apparatet i noen form for væske.

-

Oppbevar apparatet utilgjengelig for barn.

-

Ikke la ledningen ligge under gulvtepper, ryer o.l.

-

Pass på at ledningen ikke ligger på steder med stor
gjennomgangstrafikk for å unngå at noen trår på den.

-

Apparatet er kun beregnet til innendørs bruk.

-

Avfukteren må ikke tildekkes på grunn av fare for
overoppheting!

-

Ikke bruk avfukteren dersom den eller ledningen er skadet.
Lever den til en fagmann for reparasjon.

-

Dersom apparatet er blitt transportert liggende, kan det ha
lekket olje fra kompressoren og inn i systemet. Det er derfor
viktig å la avfukteren stå noen timer før du tar den i bruk. På
den måten vil oljen renne tilbake til kompressoren og du
unngår skade.

Hvor mye fuktighet apparatet trekker til seg, er avhengig av
temperatur, luftfuktighet og plassering. Det kan også påvirkes av
været. Når det er kaldt, blir den relative luftfuktigheten lavere, noe
som gjør at apparatet trekker til seg tilsvarende mindre fuktighet.

Oversikt:

1.

Kontrollpanel

2.

Luftinnsugning

3.

Vanntank (4-liters)

4.

Hjul

5.

Luftutblåsning

6.

Hull for permanent utblåsning

7.

Ledningsopprull

8.

Ledning

Kontrollpanel:

1.

Start-/stoppknapp

Forklaring til display

Indikator for full tank: lyser når tanken er full.
En lampe lyser når apparatet er slått på. 

Før du bruker avfukteren

Finn et passende sted i nærheten av en stikkontakt.
Avfukteren er utstyrt med hjul som gjør den lett å flytte på. Vær
imidlertid oppmerksom på at den ikke bør plasseres hvor som
helst.
Apparatet må ikke settes i nærheten av varmeapparater eller andre
varmekilder eller i direkte sollys. Dette vil påvirke yteevnen.
Apparatets ytelse kan forbedres ved å sørge for at temperaturen i
rommet holdes over +5 C°.
Plugg støpselet inn i en stikkontakt (220–240 V, 50 Hz)
Kontroller at vanntanken er riktig plassert, ellers vil ikke avfukteren
starte.

Dersom avfukteren skal brukes i nærheten av et svømmebasseng
eller i baderom, må den fastmonteres og kobles til en jordet
stikkontakt.

Installasjon:

Det er viktig at apparatet plasseres på et solid og plant underlag i
god avstand fra andre gjenstander. Det må være en avstand på
minst 30 cm til vegger og andre gjenstander. Ventilasjonsåpningen
må aldri tildekkes.
-

Start avfukteren ved å trykke på "I/O"-knappen (på/av)

-

Full vanntank

-

Når vanntanken er full, lyser
indikatoren for full tank. Apparatet
slår seg automatisk av.

-

Ikke tøm tanken mens apparatet står
på. Før tanken kan tas ut, må
avfukteren være helt stanset. 

-

Når den tømte tanken er satt på
plass i apparatet, er avfukteren klar
til bruk igjen.

Permanent utblåsning

For å etablere en permanent utblåsning trenger du en slange med
en indre diameter på 11,5 mm (følger ikke med).
-

Fjern utstansingen på apparatets
bakside ved hjelp av en skrutrekker
eller lignende. Før slangen inn i
utblåsningsdysen og fest den.

-

Kontroller at det ikke er knekker og
bøyer på slangen.

Vedlikehold:

Trekk alltid støpselet ut av stikkontakten før rengjøring.

6

NO

1.

2.

3.

4.

5.

6.

7.

8.

1.

MDB-12DMN3_IM  22/12/03  15:47  Side 6

Summary of Contents for 676-001

Page 1: ...SE Avfuktare 2 DK Affugter 4 NO Avfukter 6 FI Kosteudenpoistaja 8 UK Dehumidifier 10 DE Entfeuchter 12 PL Odwil acz 14 RU Влагопоглотитль 17 676 001 ...

Page 2: ...Sladd Kontrollpanel 1 Start stopp knapp Översikt över display Indikator för full behållare tänds när behållaren är full En lampa lyser när apparaten är påslagen Före användning Leta upp en lämplig placering nära ett eluttag Avfuktaren är försedd med hjul för att smidigt kunna flyttas Var omsorgsfull när du väljer ut platsen där avfuktaren ska stå Avfuktaren får inte placeras nära värmealstrande ap...

Page 3: ...en har genomgått obehöriga reparationer Fel kan ha uppstått till följd av fel på nätspänningen Fel uppstått till följd av en felaktig eller obehörig installation På grund av det fortlöpande utvecklingsarbetet både vad gäller funktion och design av våra produkter förbehåller vi oss rätten att ändra produkten utan föregående meddelande IMPORTÖR Adexi AB Adexi A S Vi reserverar oss för eventuella try...

Page 4: ...t indsugning 3 Vandbeholder 4 liter 4 Hjul 5 Luft udblæsning 6 Hul for permanent afløb 7 Ledningsoprul 8 Ledning Betjeningspanel 1 tænd sluk knap Forklaring til display Tank fuld indikator lyser når beholderen er fuld Når der er tændt for apparatet vil en lampe lyse Før brug Find en passende placering tæt ved en stikkontakt Denne affugter er udstyret med hjul hvilket gør det lettere at flytte den ...

Page 5: ...ligholdt været udsat for vold eller lidt anden form for overlast Hvis der har været foretaget uautoriseret indgreb i apparatet For fejl som måtte opstå grundet fejl på ledningsnettet Fejl som opstår grundet forkert eller uautoriseret installation Grundet konstant udvikling af vore produkter på funktions og designsiden forbeholder vi os ret til ændringer af produktet uden forudgående varsel IMPORTØ...

Page 6: ...ank 4 liters 4 Hjul 5 Luftutblåsning 6 Hull for permanent utblåsning 7 Ledningsopprull 8 Ledning Kontrollpanel 1 Start stoppknapp Forklaring til display Indikator for full tank lyser når tanken er full En lampe lyser når apparatet er slått på Før du bruker avfukteren Finn et passende sted i nærheten av en stikkontakt Avfukteren er utstyrt med hjul som gjør den lett å flytte på Vær imidlertid oppme...

Page 7: ...litt uheldig håndtert utsatt for hard behandling eller skadet på annen måte Dersom apparatet er blitt reparert av uautoriserte personer Ved feil som måtte oppstå på grunn av feil på strømnettet Ved feil som måtte oppstå på grunn av ukorrekt eller uautorisert installasjon På grunn av den kontinuerlige utviklingen av produktene våre med hensyn til funksjon og design forbeholder vi oss retten til å e...

Page 8: ...isäiliö 4 litraa 4 Pyörät 5 Ilmanpoisto 6 Jatkuvan tyhjennyksen reikä 7 Johdonkelaus 8 Virtajohto Käyttöpaneeli 1 Käynnistys sammutuspainike Start Stop Näytön toiminnot Säiliön täyttymisen merkkivalo syttyy kun säiliö on täynnä Valo syttyy kun laitteen virta on kytketty Ennen käyttöä Etsi sopiva paikka verkkovirtapistokkeen läheltä Kosteudenpoistaja on helppo asentaa ja siirtää Asenna laite paikal...

Page 9: ...ja ohjeita ei noudateta Jos konetta on käsitelty väärin rajusti tai se on kärsinyt jotain muita vaurioita Jos laitetta on korjattu luvattomasti Jos syntyneet viat johtuvat sähköverkon vioista Jos syntyneet viat johtuvat väärästä tai luvattomasta asennuksesta Kehitämme jatkuvasti tuotteidemme toimivuutta ja rakennetta minkä vuoksi pidätämme itsellämme oikeuden muuttaa tuotetta ilman etukäteisilmoit...

Page 10: ...e 3 Water tank 4 litres 4 Wheels 5 Air exhaust 6 Permanent drain hole 7 Cable winder 8 Cable Operating panel 1 Start stop button Key to display Tank full indicator lights when the tank is full A lamp will light when the device is switched on Before use Find a suitable place close to a mains electricity socket The dehumidifier is fitted with for easy manoeuvrability Caution is advised in placing th...

Page 11: ...e are not observed If the device has been mishandled subjected to rough treatment or has suffered any other form of damage If the device has been subject to unauthorised repairs For faults that may have arisen as a result of faults in your electricity supply For faults that arise as a result of incorrect or unauthorised installation Due to the constant development of our products in terms of funct...

Page 12: ...fluss 7 Kabelaufroller 8 Kabel Bedienfeld 1 Ein Aus Taste Erläuterung des Displays Anzeige für vollen Behälter Leuchtet gegebenenfalls Bei eingeschaltetem Gerät leuchtet eine Lampe Vor dem Gebrauch Einen passenden Anbringungsort unweit einer Steckdose finden Dieser Entfeuchter ist mit Rädern ausgestattet und daher leicht zu versetzen Allerdings sind bei der Platzierung einige Punkte zu beachten Da...

Page 13: ...rweitig Schaden zugefügt worden ist bei Fehlern die aufgrund von Fehlern im Stromnetz entstanden sind bei Eingriffen in das Gerät von Stellen die nicht von uns autorisiert sind Bei Fehlern die durch falsche oder nicht autorisierte Installation entstanden sind Aufgrund der ständigen Entwicklung von Funktion und Design unserer Produkte behalten wir uns das Recht zur Änderung des Produkts ohne vorher...

Page 14: ...àdzenia istotne jest pozostawienie go w pozycji pionowej na kilka godzin Pozwoli to na sp yni cie oleju do spr arki i unikni cie uszkodzeƒ IloÊç wilgoci którà urzàdzenie mo e wyodr bniç z powietrza zale y od temperatury poziomu wilgotnoÊci i umiejscowienia urzàdzenia Mogà mieç na to wp yw równie warunki atmosferyczne na zewnàtrz Przy niskiej temperaturze zewn trznej wilgotnoÊç wzgl dna spada powod...

Page 15: ...d nale y myç ciep à wodà z dodatkiem agodnego detergentu Po umyciu za o yç zbiornik do urzàdzenia Do czyszczenia obudowy urzàdzenia nie nale y u ywaç Êrodków czyszczàcych zawierajàcych rozpuszczalniki U ywaç wilgotnej dobrze wyciÊni tej szmatki Wytrzeç do sucha suchà szmatkà Wykrywanie i usuwanie usterek OCHRONA RODOWISKA Wszelkie nie funkcjonujàce ju urzàdzenia elektryczne i elektroniczne powinny...

Page 16: ...Oddanie urzàdzenia do nieautoryzowanych punków naprawy Uszkodzenia powsta e na skutek wadliwego dzia ania sieci zasilajàcej Uszkodzenia wynikajàce z nieprawid owej lub niefachowej instalacji Z powodu ciàg ego udoskonalania naszych produktów w zakresie ich dzia ania i wzornictwa zastrzegamy sobie prawo do wprowadzania zmian w produktach bez uprzedzenia Importer Adexi A S Adexi AB Z zastrze eniem ew...

Page 17: ... его на несколько часов в горизонтальном положении При этом масло обратно перетечет в компрессор и поможет предотвратить повреждение Объем влаги который устройство может поглощать из воздуха зависит от температуры уровня влажности и размещения Погода на улице также может влиять на объем влаги поглощаемый из воздуха В холодную погоду относительная влажность падает и соответственно падает объем погл...

Page 18: ...мойте емкость для воды в теплой воде с нейтральным моющим средством После чистки снова установите емкость в устройство Не пользуйтесь чистящими материалами содержащими растворители при чистке корпуса Пользуйтесь хорошо отжатой влажной тканью Вытрите насухо сухой тканью Устранение неисправностей СОВЕТЫ ПО ОХРАНЕ ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ Если электрическое или электронное устройство не работает его следует ...

Page 19: ...зникла в результате сбоя электросети Неисправность возникла в результате неправильной установки или установкой неуполномоченными лицами В виду постоянной работы по улучшению функциональных возможностей и дизайна наших товаров мы оставляем за собой право изменять изделие без предварительного уведомления Импортёр ADEKСИ А Б ADEKСИ А С Производитель и импортёр не несут ответственности за возможные оп...

Reviews: