background image

10

11

JOHDANTO

Lue tämä käyttöopas huolellisesti ennen laitteen ensimmäistä käyttökertaa, niin saat 
parhaan hyödyn uudesta laitteestasi. Kiinnitä erityistä huomiota turvallisuusohjeisiin. 
Suosittelemme myös, että säilytät käyttöohjeet myöhempää tarvetta varten.

TÄRKEITÄ TURVALLISUUSOHJEITA

Yleistä 

•  Laitetta tulee käyttää ainoastaan sen alkuperäiseen käyttötarkoitukseen eli 

lautasten, lasien, ruokailuvälineiden ja muiden vastaavien kotitaloustarvikkeiden 
pesemiseen. 

•  Vältä pesemästä kuumuutta kestämättömiä keittiövälineitä astianpesukoneessa. 

Vältä myös kristallilasien ja muiden herkästi hajoavien esineiden sekä kupari-
, tina- ja alumiiniesineiden pesemistä astianpesukoneessa, sillä ne voivat 
vaurioitua pesun aikana.

•  Vain kotitalouskäyttöön. Laite ei sovellu ulkokäyttöön eikä kaupalliseen käyttöön.
•  Valvo laitteen lähellä olevia lapsia, kun laitetta käytetään. Älä anna lasten käyttää 

laitetta ilman aikuisen valvontaa.

•  Säilytä pesuaineet aina poissa lasten ulottuvilta, sillä ne ovat erittäin myrkyllisiä. 
•  Varmista, ettei pesuainetta osu iholle tai silmiin.
•  Älä koskaan käytä laitteessa liuottimia tai tinneriä, sillä ne voivat aiheuttaa 

räjähdyksen tai tulipalon.

•  Älä suihkuta vettä laitteen ulkopuolelle tai upota laitetta veteen, sillä sen 

sähköjärjestelmään saattaa muodostua oikosulkuja.

•  Älä aseta mitään ilmanvaihtoaukkoihin tai muihin aukkoihin.
•  Laitteen oven päällä ei saa istua tai säilyttää raskaita esineitä sen ollessa auki. 

Ovi ja saranat voivat vääntyä ja vaurioitua.

•  Älä yritä itse korjata laitetta. Jos laite, johto tai virtapistoke on korjattava, vie laite 

korjattavaksi valtuutettuun huoltoliikkeeseen. Takuu ei ole voimassa, jos laitetta 
korjataan tai muunnellaan ilman valtuuksia. Jos tarvitset takuuhuoltoa, ota 
yhteyttä liikkeeseen, josta ostit laitteen.

Laitteen sijoittaminen 

•  Älä sijoita laitetta tai virtajohtoa kuumaan paikkaan, kuten keittolevyjen tai 

kaasulieden polttimien lähelle.

•  Älä irrota laitteen jalkoja.
•  Tämä laite ei sovellu uppoasennukseen. Varmista, ettei laitteen oven etupuolella 

ja kotelon takapuolella olevia tuuletusaukkoja peitetä. Jos ilma ei pääse 
virtaamaan vapaasti tuuletusaukoista, laite voi ylikuumentua.

Kiinnittäminen

•  Laite voidaan kytkeä vain verkkoon, jonka jännite on 230 V ja taajuus 50 Hz. Jos 

laite kytketään sähköverkkoon, jossa on väärä jännite, takuu ei ole voimassa.

o  Laite tulee kytkeä ainoastaan maadoitettuun pistorasiaan, johon laitteen 

virtapistoke sopii.

o  Sijoita laite siten, että sen virtajohto yltää hyvin pistorasiaan eikä se ole tiellä tai 

aiheuta turvallisuusriskiä.

o  Laitteessa on suojakytkin, joka sammuttaa laitteen automaattisesti, jos 

virransyötössä ilmenee epätavallisuuksia.

•  Laite tulee tavallisesti kytkeä kuuman veden liitäntään. 
o  Jos kuuman veden liitännästä saatavan veden lämpötila on pysyvästi yli 65 ºC, 

laite on kytkettävä kylmän veden liitäntään.

Tarkista

•  Älä käytä laitetta, jos sen virtajohto tai virtapistoke on vaurioitunut, jos se ei toimi 

kunnolla tai jos se on vaurioitunut esimerkiksi voimakkaan iskun seurauksena.

•  Jos ovi on auki laitteen ollessa toiminnassa, voit altistua kuumalle höyrylle. Myös 

vesivahingot ovat mahdollisia.

o  Älä avaa laitteen ovea, kun näytössä lukee ”High temperature”, sillä laitteen 

sisällä oleva erittäin kuuma höyry voi aiheuttaa palovammoja.

o  Pidä lapset etäällä laitteesta, kun sen ovi on avattuna.
o  Älä käytä laitetta, jos oven turvalukitusjärjestelmä ei toimi, koska tällöin 

laitteeseen voi kytkeä virran oven ollessa auki. 

•  Älä koske laitteen alustassa (suodattimen alapuolella) olevaan 

kuumennusvastukseen heti käytön jälkeen, sillä se voi olla erittäin kuuma.

 

LAITTEEN PÄÄOSAT

1.  Pesuteline
2.  Suolasäiliö
3.  Ovenavauspainike
4.  Näyttö
5.  Käyttöpainikkeet
6.  Virtapainike
7.  Mittalusikka
8.  Ruokailuvälinekori
9.  Täyttökupu
10. Pesuainesäiliö
a.  Veden tuloliitäntä
b.  Tyhjennyssuutin
c.  Tyhjennysletku (irrotettu)
d.  Letkunkiristin
e.  Virtajohto
f.  Korkeussäädettävät jalat
g.  Pinta-aktiivisen aineen säiliön 

kansi (irrotettu)

h.  Pinta-aktiivisen aineen säiliö

I.  Valitun pesuohjelman näyttö
II.  Aikanäyttö
III.  On/off-merkkivalo
IV.  Suolasäiliön täytön merkkivalo
V.  Tauko-/käynnistyspainike
VI.  Ohjelmanvalintapainike
VII. Ohjelman etenemisen näyttö
 

ENNEN KÄYTTÖÄ

Kaikki laitteet on tarkistettu tehtaalla ennen toimitusta. Kun olet purkanut laitteen 
pakkauksesta, tarkista kuitenkin turvallisuussyistä huolellisesti, ettei se ole 
vaurioitunut kuljetuksen aikana.
•  Tarkista, ettei laitteessa ole näkyviä vaurioita (kuten lommoja), ja että ovi 

sulkeutuu kunnolla ja saranat ovat kunnossa.

•  Jos laitteessa on vaurioita, ota yhteyttä liikkeeseen, josta ostit sen. Älä käytä 

laitetta, ennen kuin valtuutettu huoltoliike on tarkistanut sen kunnon. 

•  Tarkista ennen laitteen käyttämistä, että olet poistanut kaikki pakkausmateriaalit 

sekä laitteen sisä- että ulkopuolelta. 

Laitteen sijoittaminen 

•  Laite on sijoitettava tasaiselle alustalle, joka kestää sen painon (17,3 kg).

•  Laite on sijoitettava vaakasuoraan − säädä tarvittaessa neljää 

korkeussäädettävää jalkaa (f).

•  Vain kotitalouskäyttöön. Jätä tyhjää tilaa laitteen taakse vähintään 10 cm, sivuille 

5 cm ja yläpuolelle 48 cm, jotta laitteen ilmanvaihto toimii hyvin.

Kiinnittäminen

•  Kytke mikroaaltouuni 230 voltin sähköverkkoon (vaihtovirtaverkkoon), jonka 

taajuus on 50 Hz.

•  Käytä aina uusia letkuja, kun kytket laitteen. Vanhoja letkuja ei tule käyttää 

uudelleen laitteen asennuksessa.

•  Kierrä vesiletku kiinni veden tuloliitäntään (a). 

o  Laitteen veden tuloliitännässä on 1,9 cm:n (¾ tuuman) naarasliitin − varmista, 

että käytettävä letku on oikean kokoinen.

o  Älä kiristä letkua liian tiukalle, sillä liitännän kierteet voivat vaurioitua.
o  Letkussa tulee olla sulkuliitin, jotta veden tulo voidaan katkaista tarvittaessa 

nopeasti.

o  Vesi voidaan ottaa tavallisesta hanasta, mutta on suositeltavaa kytkeä laite 

pysyvään vesiliitäntään, mikäli se on mahdollista. Varmista, että laite kytketään 
turvallisesti ja käyttäen sopivia välikappaleita ja sovittimia.

o  Laite käyttää vettä, jonka lämpötila on 55 ºC, joten se kytketään yleensä kuuman 

veden liitäntään. 

  Jos kuuman veden liitännästä saatavan veden lämpötila on pysyvästi yli 65 ºC, 

laite tulee kytkeä kylmän veden liitäntään, sillä laite voi vaurioitua, jos vesi on 
liian kuumaa.

o  Veden paineen on oltava välillä 0,03−1,0 MPa hyvän pesutuloksen 

varmistamiseksi.

o  Laitteessa on vesimäärämittari, joka varmistaa, että laite sammuu 

automaattisesti vedenpaineen laskiessa.

•  Kiinnitä tyhjennysletku (c) tyhjennyssuuttimeen (b) letkunkiristimellä (d). Kiristä 

letkunkiristintä kunnes letku on tukevasti kiinnitetty. 

o  HUOM.: KIRISTÄ LETKUNKIRISTINTÄ VAROVASTI, SILLÄ SEN REUNAT OVAT 

TERÄVÄT.

o  Tyhjennysletku asetetaan ylösalaisin olevan U-kirjaimen muotoisesti laitteen 

mukana toimitetun U-mallisen muovikaaren avulla ja suunnataan sitten alaspäin 
viemäriliitokseen. Tämä estää tyhjennysveden virtaamisen takaisin laitteeseen. 
Lisäturvana voidaan käyttää palautusventtiiliä (ei sisälly pakkaukseen).

o  Tyhjennysletku on asennettava alaspäin viemäriputkeen, joka ei saa olla 

korkeammalla kuin 15 cm laitteen alustasta. Viemäriputken halkaisijan tulee olla 
vähintään 30 mm, jotta ilma pääsee pois tyhjennysletkun ympäriltä.

•  Kytke laitteeseen virta.

FI

Summary of Contents for 658005

Page 1: ...DK Bordopvaskemaskine 2 SE B nkdiskmaskin 5 NO Benkoppvaskmaskin 8 FI P yt astianpesukone 11 UK Countertop dishwashe 14 DE Tisch Geschirrsp ler 17 PL Zmywarka sto owa 20 658005 www adexi eu...

Page 2: ...f apparatet under filteret umiddelbart efter brug da det kan blive meget varmt OVERSIGT OVER APPARATETS DELE 1 Opvaskindsats 2 Saltbeholder 3 Knap til l ge bning 4 Display 5 Betjeningsknapper 6 T nd s...

Page 3: ...g NOR Normal RAP Rapid hurtig Du kan skifte mellem de tre programmer ved at trykke p programvalgsknappen indtil det nskede program er markeret i displayet NB Alle opvaskeprogrammer starter med at appa...

Page 4: ...isk og elektronisk affald GARANTIBESTEMMELSER Garantien g lder ikke hvis ovenn vnte ikke iagttages hvis der har v ret foretaget uautoriserede indgreb i apparatet hvis apparatet har v ret misligholdt u...

Page 5: ...en under filtret omedelbart efter anv ndning eftersom det kan vara mycket hett BESKRIVNING AV APPARATENS DELAR 1 Diskst ll 2 Saltbeh llare 3 D rrknapp 4 Display 5 Kontrollknappar 6 P av knapp 7 M ttsk...

Page 6: ...en tills nskat program visas i displayen OBS Alla diskprogram startar med att apparaten t ms p vatten Det r helt normalt att en liten m ngd vatten pumpas ur apparaten n r ett diskprogram startar Tillf...

Page 7: ...f r ytterligare information om hantering av avfall som utg rs av eller inneh ller elektriska eller elektroniska delar GARANTIVILLKOR Garantin g ller inte om ovanst ende instruktioner inte f ljs appara...

Page 8: ...systemet ikke fungerer Da kan apparatet sl s p selv om d ren ikke er lukket Ikke ta p varmeelementet i bunnen av apparatet under filteret straks etter bruk Det kan v re veldig varmt OVERSIKT OVER APPA...

Page 9: ...vaskeprogrammene begynner med at apparatet t mmes for vann Det er helt normalt at det pumpes litt vann ut av apparatet n r vaskeprogrammet begynner Forel pig avbryting av tilberedningen Du kan avbryte...

Page 10: ...ligere informasjon om hva du skal gj re med elektrisk og elektronisk avfall GARANTIBETINGELSER Garantien gjelder ikke hvis instruksjonene over ikke f lges hvis apparatet har blitt endret hvis apparate...

Page 11: ...aitteen alustassa suodattimen alapuolella olevaan kuumennusvastukseen heti k yt n j lkeen sill se voi olla eritt in kuuma LAITTEEN P OSAT 1 Pesuteline 2 Suolas ili 3 Ovenavauspainike 4 N ytt 5 K ytt p...

Page 12: ...valintapainiketta Valittu pesuohjelma n kyy n yt ss HUOM Kaikkien pesuohjelmien alussa laitteesta tyhjennet n ylim r inen vesi On t ysin normaalia ett laitteesta pumpataan pieni m r vett pesuohjelman...

Page 13: ...kauppiaaltasi tai paikallisilta viranomaisilta TAKUUEHDOT Takuu ei ole voimassa jos edell olevia ohjeita ei ole noudatettu laitteeseen on tehty muutoksia laitetta on k sitelty v rin tai rajusti tai se...

Page 14: ...d touching the heating element in the base of the appliance below the filter immediately after use as this can be very hot KEY TO MAIN COMPONENTS OF THE APPLIANCE 1 Washing rack 2 Salt container 3 Doo...

Page 15: ...program is complete Setting the wash program Once the appliance is switched on on off indicator III lights up you can press the program selector button VI to switch between the three possible wash pr...

Page 16: ...households in the EU can take used equipment to special recycling stations free of charge In certain member states used appliance can be returned to the dealer where they were bought on the condition...

Page 17: ...T r nicht wenn auf dem Display die Anzeige High Temperature erscheint da sehr hei er Dampf im Innern des Ger ts Verbrennungen hervorrufen kann o Keep children away from the appliance when the door is...

Page 18: ...zum Einschalten des Ger ts An Aus Taste 6 o Sobald das Ger t angeschaltet ist ert nt ein Signal o Das Display 4 leuchtet einige Sekunden lang auf und Sie k nnen kontrollieren ob alle Anzeigen ordnung...

Page 19: ...em H ndler wieder abgegeben werden bei dem sie gekauft wurden Weitere Einzelheiten ber den Umgang mit Elektro und Elektronikm ll erfahren Sie von Ihrem H ndler oder den rtlichen Beh rden GARANTIEBEDIN...

Page 20: ...ieje ryzyko oparzenia gor c par Mo e tak e doj do zniszcze spowodowanych zalaniem o Je eli wy wietlacz pokazuje Wysoka temperatura nie wolno otwiera drzwiczek poniewa bardzo gor cy strumie pary wewn t...

Page 21: ...rzycisk On Off 6 aby w czy wag o Po w czeniu urz dzenia us yszysz sygna d wi kowy o Wy wietlacz 4 rozja ni si na kilka sekund aby m g sprawdzi czy wszystkie wska niki dzia aj tak jak powinny Kiedy wy...

Page 22: ...t sprzedawcy u kt rego dokonano zakupu pod warunkiem zakupienia nowych produkt w Aby uzyska wi cej informacji na temat post powania ze zu ytym sprz tem elektrycznym i elektronicznym nale y zwr ci si...

Reviews: