background image

8

9

JOHDANTO

Lue tämä käyttöopas huolellisesti ennen laitteen ensimmäistä käyttökertaa, niin 
saat parhaan hyödyn uudesta laitteestasi. Suosittelemme myös, että säilytät nämä 
ohjeet. Näin voit perehtyä laitteen eri toimintoihin myöhemminkin.

TURVALLISUUSTOIMENPITEET
Laitteen normaali käyttö

•  Vain kotitalouskäyttöön. Laite ei sovellu ulkokäyttöön eikä kaupalliseen käyttöön.
•  Käytä laitetta vain sen oikeaan käyttötarkoitukseen. Valmistaja ei ole vastuussa 

virheellisestä käytöstä tai käsittelystä johtuvista vahingoista (katso myös kohta 
Takuuehdot).

•  Laite voidaan kytkeä vain verkkoon, jonka jännite on 230 V ja taajuus 50 Hz.
•  Älä upota laitetta veteen tai muuhun nesteeseen.
•  Älä kosketa märillä tai kosteilla käsillä.
•  Älä suihkuta vettä tai muita nesteitä laitteen päälle laitteen ollessa käytössä. 

Laitteeseen voi tulla oikosulku, ja lisäksi vesi voi vaurioittaa kannen lasia, kun 
kansi on kuuma.

•  Älä kytke laitetta päälle, jos kansi on auki tai jos vastuslevyä ei ole asennettu 

paikalleen.

•  Laite kuumenee voimakkaasti käytettäessä. Älä kosketa muita osia kuin kahvaa, 

ennen kuin ne ovat täysin jäähtyneet!

•  Kannen alle voi muodostua höyryä kuumenemisen ja jäähtymisen aikana. Ole 

varovainen avaamisen yhteydessä.  

•  Älä jätä laitetta valvomatta ja huolehdi, etteivät lapset pääse käytössä olevan 

laitteen lähelle.

•  Varmista, ettei tuuletusaukkoja ole peitetty. Jos ilma ei pääse virtaamaan 

vapaasti tuuletusaukoista laitteen käytön aikana, laite voi ylikuumentua.

Laitteen sijoittaminen

•  Aseta laite aina tasaiselle, kuivalle, tukevalle ja kuumuutta kestävälle alustalle.
•  Sijoita laite aina keittiötason takaosaan riittävän kauas verhoista, pöytäliinoista ja 

muista syttyvistä materiaaleista.

•  Laitetta ei saa sijoittaa tai varastoida muiden lämmönlähteiden läheisyyteen.
•  Älä peitä laitetta.

Johto, pistoke ja pistorasia

•  Älä anna virtajohdon riippua pöydän/tason reunojen yli ja pidä se poissa 

kuumien esineiden ja avotulen luota.

•  Tarkista säännöllisesti, etteivät liitäntäjohto tai pistoke ole vaurioituneet, äläkä 

käytä laitetta, jos se on pudonnut tai muuten vahingoittunut. 

•  Jos laite tai pistoke on vaurioitunut, valtuutetun korjaajan on sähköiskuvaaran 

välttämiseksi tarkistettava ja tarvittaessa korjattava laite. Älä milloinkaan yritä 
korjata laitetta itse (lue myös takuuehdot).

•  Irrota pistoke pistorasiasta käytön jälkeen ja laitteen puhdistuksen ajaksi.
•  Vältä johdosta vetämistä, kun pistoke irrotetaan pistorasiasta. Ota sen sijaan 

kiinni pistokkeesta. 

Palovaara!
Noudata seuraavia ohjeita, jotta uuni ei syty palamaan:

•  Poista leivänmurut säännöllisesti laitteesta, sillä murut saattavat aiheuttaa 

tulipalon.

•  Älä käytä halkaisijaltaan yli 30 cm:n pizzojen yhteydessä tai kosketa ylempiä 

vastuksia. Ei sovellu Calzonelle (pizzapiiraille).

•  Poista kaikki tulenarat materiaalit (esim. pahvi, muovikalvo ja paperi) ennen 

pizzojen paistamista.

•  Älä paista pizzoja liian suuressa lämpötilassa äläkä ylitä suositeltua paistoaikaa. 

Jos pizza on alumiinifolion sisällä, älä jätä pizzaa ilman valvontaa.

•  Jos uunin sisällä olevat materiaalit syttyvät tuleen, pidä kansi suljettuna. Kytke 

virta pois välittömästi ja irrota pistoke pistorasiasta.

LAITTEEN PÄÄOSAT

1.  Kädensija
2.  Ikkuna
3.  Kansi
4.  Höyrysäädin
5.  Merkkivalo
6.  Ajastin
7.  Kuumennusvastus
8.  Turvakatkaisu
9.  Uunipelti
10. Ilmastointiaukot

LAITTEEN VALMISTELEMINEN

Tarkista ennen laitteen käyttämistä, että olet poistanut kaikki pakkausmateriaalit 
sekä laitteen sisä- että ulkopuolelta. 

Ennen ensimmäistä käyttökertaa

Vältä epämiellyttävät hajut noudattamalla seuraavia ohjeita ennen käyttöä:
•  Nosta kantta (3) ja poista paistopelti (9).
•  Puhdista sisä- ja ulkopinnat kuivaksi väännetyllä liinalla käyttäen kuumaa vettä ja 

pientä määrää pesuainetta.

•  Kuivaa paistopelti huolellisesti ja aseta takaisin. Sulje kansi.
•  Tarkista, että lämpötilasäädin (4) on asennossa "MIN" ja ajastin (6) asennossa 

"0".

•  Laita pistoke pistorasiaan ja kytke virta päälle.
•  Käännä lämpötilasäädin asentoon "2" ja ajastin 10 minuutin kohdalle.
o  Jos vaadittu aika on alle 15 minuuttia, käännä ajastin 15 minuutin merkin ylitse ja 

sitten takaisin vaadittu minuuttimäärä. Näin voit säätää ajan tarkasti.

•  Laite kytkeytyy päälle, lämpenee ja menee pois päältä automaattisesti 10 

minuutin jälkeen.

o  Kun aika on kulunut umpeen, summeri soi.
•  Kytke uudelleen päälle niin, että lämpötilasäädin on asennossa "3" ja ajastin 5 

minuutin kohdalla.

•  Kun asetettu 5 minuutin aika on kulunut, laitteesta katkeaa virta. Laite on nyt 

käyttövalmis.

KÄYTTÖ

•  Esikuumenna laitetta kääntämällä lämpötilasäädin vaadittuun asentoon (katso 

alta) ja aseta ajastin 15 minuutin kohdalle.

     Lämpötila-asetus      Lämpö                       Käyttö

          1 

                    Alhai¬nen     Valmispitsojen lämmittämiseen uudelleen 

                                                            ja paistettujen pizzojen pitämiseen lämpimänä
          2 

                   Kohtalainen    Useimmille pizzatyypeille

          3 

                      Korkea      Pizzoille, joissa on paljon täytettä. Tekee 

                                                            myös pohjasta rapeamman

•  Merkkivalo (5) palaa, kun laite kuumenee asetettuun lämpötilaan. Laite on valmis 

käyttöön, kun merkkivalo sammuu.

•  Nosta kantta varovasti käyttäen kädensijaa (1). Pannuhansikkaiden tai -lappujen 

käyttö on suositeltavaa.

o  Paistopelti pyörii hitaasti, kun laite on päällä. Jos kansi avataan paistamisen 

aikana, turvakatkaisin (8) aktivoituu ja pelti pysähtyy.

•  Tarkista, että kaikki pakkausmateriaali on poistettu pizzasta ja aseta pizza 

huolella pellin keskelle. Tarkista, etteivät pizzan reunat ulotu pellin ulkopuolelle.

o  Varoitus! Älä voitele paistopeltiä.
•  Sulje kansi ja aseta ajastin 20 minuutin kohdalle.
o  Paistoaikaan vaikuttaa pohjan paksuus, täytteiden määrä ja oma maku. Kokeile 

eri reseptejä! Seuraa AINA pizzaa ikkunan (2) kautta, jotta pizza ei pääse 
palamaan.

o  Kannen tuuletusaukoista (10) voi nousta höyryä paistamisen aikana. Se on täysin 

normaalia.

•  Varoitus! Varo kuumaa höyryä, kun avaat kannen!
•  Ota pizza ulos laitteesta, kun pizza on paistunut. Irrota pizza paistopellin 

pohjasta muovisella tai puisella lastalla. Älä käytä metallia.

o  Laite on hyvin kuuma paiston jälkeen! Käytä aina uunikinnasta tai vastaavaa, kun 

irrotat pizzan äläkä aseta pizzaa alustalle, joka voi vaurioitua kuumuudesta.

•  Jos tarjoilet useamman kuin yhden pizzan, noudata yllä mainittuja ohjeita. 

Kuumenna laite uudelleen, jos se on päästetty jäähtymään.

•  Kun et enää käytä laitetta, aseta lämpötilasäädin asentoon "Min" ja ajastin 

asentoon "0". Irrota pistoke pistorasiasta.

PUHDISTUS

•  Katkaise laitteen virta, irrota pistoke pistorasiasta ja varmista, että laite on täysin 

jäähtynyt ennen puhdistusta.

•  Poista paistolevy ennen puhdistamista.
•  Älä koskaan puhdista laitteen sisä- tai ulkopintaa hankaavilla puhdistusaineilla, 

teräsvillalla tai muilla voimakkailla puhdistusaineilla, sillä ne voivat naarmuttaa 
pintoja.

•  Puhdista laite lämpimässä vedessä kostutetulla liinalla. Lisää veteen 

astianpesuainetta, jos laite on erittäin likainen.

•  Muista pyyhkiä lämpövastukset (7). (Alavastukset ovat paistolevyn alla.)
•  Paistolevy voidaan puhdistaa liottamalla sitä kuumassa vedessä ja kaapimalla 

kiinni palanut ruoka pois puulastalla. ÄLÄ käytä metallisia työvälineitä 
paistolevyn puhdistamiseen.

o  Jos paistolevy on hyvin likainen, se voidaan puhdistaa käyttämällä seosta, jossa 

on 75 g leivinjauhetta ja 3 ruokalusikallista vettä. Levitä tämä seos likaisille 
alueille. Anna vaikuttaa 15 - 20 minuutin ajan, kaavi puhtaaksi ja huuhtele 
huolellisesti.

•  Anna levyn kuivua kunnolla ja aseta se paikalleen.

FI

Summary of Contents for 643-192

Page 1: ...DK Pizzabager 2 SE Pizzaugn 4 NO Pizzaovn 6 FI Pizzauuni 8 UK Pizza oven 10 DE Pizzaofen 12 643 192 www adexi eu ...

Page 2: ...syn hvis pizzaerne er pakket ind i alufolie Hvis materialer inde i apparatet skulle bryde i brand skal du lade låget være lukket Sluk omgående for apparatet og tag stikket ud af stikkontakten OVERSIGT OVER APPARATETS DELE 1 Håndtag 2 Vindue 3 Låg 4 Temperaturregulator 5 Indikator 6 Timer 7 Varmelegeme 8 Sikkerhedsafbryder 9 Bageplade 10 Ventilationsåbninger KLARGØRING AF AP PARATET Før ibrugtagnin...

Page 3: ...vet skal hver medlemsstat sikre korrekt indsamling genvinding håndtering og genbrug af elektrisk og elektronisk affald Private husholdninger i EU kan gratis aflevere brugt udstyr på særlige genbrugsstationer I visse medlemsstater kan du i visse tilfælde returnere det brugte udstyr til den forhandler du købte det af på betingelse af at du køber nyt udstyr Kontakt forhandleren distributøren eller de...

Page 4: ...att följa dessa instruktioner före användning Lyft upp locket 3 och ta ur bakplåten 9 Rengör alla ytor inuti med en väl urvriden trasa som doppats i hett vatten och lite diskmedel Torka grundligt och sätt tillbaka bakplåten Stäng locket Kontrollera att temperaturregulatorn 4 är inställd på MIN och att timern 6 är inställd på 0 Koppla in kontakten och sätt på strömmen Vrid temperaturregulatorn till...

Page 5: ...are distributör eller lokala myndighet för ytterligare information om hantering av avfall som utgörs av eller innehåller elektriska eller elektroniska delar GARANTIVILLKOR Garantin gäller inte om ovanstående instruktioner inte följs apparaten har modifierats apparaten har blivit felhanterad utsatts för vårdslös behandling eller fått någon form av skada fel har uppstått till följd av fel på nätspän...

Page 6: ...g lukt kan du følge disse instruksjonene før apparatet tas i bruk Løft lokket 3 ta ut bakebrettet 9 Tørk av overflatene på innsiden og utsiden med en godt oppvridd klut varmt vann og litt oppvaskmiddel Tørk godt og sett bakebrettet tilbake på plass Lukk lokket Kontroller at temperaturregulatoren 4 står på MIN og at timeren står på 0 Sett i kontakten og slå på apparatet Vri temperaturregulatoren ti...

Page 7: ...a du skal gjøre med elektrisk og elektronisk avfall GARANTIBETINGELSER Garantien gjelder ikke Hvis instruksjonene over ikke følges hvis det er foretatt uautoriserte inngrep på apparatet hvis apparatet er brukt feil har vært utsatt for hardhendt behandling eller fått noen annen form for skade ved feil som måtte oppstå på grunn av feil på strømnettet På grunn av at vi hele tiden utvikler funksjonen ...

Page 8: ... käyttöä Nosta kantta 3 ja poista paistopelti 9 Puhdista sisä ja ulkopinnat kuivaksi väännetyllä liinalla käyttäen kuumaa vettä ja pientä määrää pesuainetta Kuivaa paistopelti huolellisesti ja aseta takaisin Sulje kansi Tarkista että lämpötilasäädin 4 on asennossa MIN ja ajastin 6 asennossa 0 Laita pistoke pistorasiaan ja kytke virta päälle Käännä lämpötilasäädin asentoon 2 ja ajastin 10 minuutin ...

Page 9: ...enmyyjältäsi tukkukauppiaaltasi tai paikallisilta viranomaisilta TAKUUEHDOT Takuu ei ole voimassa jos edellä olevia ohjeita ei ole noudatettu laitteeseen on tehty muutoksia laitetta on käsitelty väärin tai rajusti tai se on kärsinyt muita vaurioita syntyneet viat johtuvat sähköverkon häiriöistä Kehitämme jatkuvasti tuotteidemme toimivuutta ja muotoilua minkä vuoksi pidätämme oikeuden muuttaa tuote...

Page 10: ... remove baking tray 9 Clean all surfaces inside and out with a well wrung cloth using hot water and a little detergent Dry thoroughly and replace baking tray Close the lid Check temperature regulator 4 is set to MIN and the timer 6 is set to 0 Plug in and switch power on Turn temperature regulator to 2 and timer to 10 minutes o If less than 15 minutes is required turn timer past the 15 minute mark...

Page 11: ... what you should do with electrical and electronic waste GUARANTEE TERMS The guarantee does not apply if the above instructions are not followed if the apparatus has been interfered with if the apparatus has been mishandled subjected to rough treatment or has suffered any other form of damage if faults have arisen as a result of faults in your electricity supply Due to the constant development of ...

Page 12: ... Gerät sofort aus und ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose ÜBERSICHT ÜBER DIE WICHTIGSTEN GERÄTETEILE 1 Griff 2 Sichtfenster 3 Deckel 4 Temperaturregler 5 Anzeige 6 Kurzzeitwecker 7 Heizelement 8 Sicherheitsabschaltung 9 Backblech 10 Lüftungsöffnungen VORBEREITUNG DES GERÄTS Vergewissern Sie sich vor dem Gebrauch dass Sie die gesamte Außen und Innverpackung entfernt haben Vor der Inbetriebnahm...

Page 13: ... WEEE Richtlinie muss jeder Mitgliedstaat für das ordnungsgemäße Sammeln die Verwertung die Handhabung und das Recycling von Elektro und Elektronikmüll sorgen Private Haushalte im Bereich der EU können ihre gebrauchten Geräte kostenfrei an speziellen Recyclingstationen abgeben In einigen Mitgliedstaaten können gebrauchte Geräte bei dem Einzelhändler bei dem sie gekauft wurden kostenfrei wieder abg...

Page 14: ...14 ...

Reviews: