background image

ВВЕДЕНИЕ

Для использования всех возможностей нового утюга с отпаривателем
внимательно прочитайте данные инструкции перед его первым
использованием. Рекомендуется также сохранить эти инструкции,
чтобы в будущем можно было еще раз прочитать о функциях этого
утюга с отпаривателем.

МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ

Обычное использование утюга с отпаривателем

Неправильное использование утюга с отпаривателем может стать
причиной получения травм или повреждения прибора.

Используйте утюг с отпаривателем только по назначению.
Изготовитель не несет ответственности ни за какие убытки,
возникающие вследствие неправильного использования или
обращения (см. также Гарантийные условия).

Утюг с отпаривателем можно подключать только к сети с
напряжением 230 В — 50 Гц.

Запрещается помещать утюг или его шнур в воду или другую
жидкость.

Не оставляйте включенный утюг с отпаривателем без присмотра.
Следите за детьми, находящимися вблизи включенного утюга с
отпаривателем.

Прежде чем убрать утюг с отпаривателем, дайте ему полностью
остыть. Храните утюг с отпаривателем в недоступном для детей
месте.

Оберегайте подошву утюга и НИКОГДА не проводите ею по
металлическим или другим аналогичным поверхностям, поскольку
это приведет к повреждению подошвы.

Утюг с отпаривателем не предназначен для промышленного
использования или эксплуатации вне помещения. 

Размещение утюга с отпаривателем

Утюг с отпаривателем следует размещать на ровной прочной
поверхности.

Утюг с отпаривателем должен всегда находиться на безопасном
расстоянии от легковоспламеняющихся предметов, например
занавесок, скатертей и т.п.

Не оставляйте утюг с отпаривателем в местах, где температура
может упасть ниже точки замерзания воды.

Не накрывайте утюг с отпаривателем. 

Не допускайте свисания шнура с края поверхности и держите его
вдали от горячих предметов и источников открытого пламени.

Шнур, штепсельная вилка и электрическая розетка

Регулярно проверяйте шнур на наличие повреждений и при их
наличии не пользуйтесь утюгом с отпаривателем; утюгом также не
следует пользоваться, если он падал или был поврежден каким-
либо иным образом. 

Если утюг с отпаривателем, шнур или вилка повреждены,
осмотрите утюг и при необходимости обратитесь к
авторизованному специалисту по ремонту; если этого не сделать,
возникает риск поражения электрическим током.
Самостоятельный ремонт устройства запрещается.

Отсоединяйте вилку от розетки после использования, во время
чистки, а также во время заполнения емкости для воды.

Вынимая вилку из розетки, не тяните за провод. Держитесь за
вилку. 

Убедитесь, что шнур утюга с отпаривателем или удлинитель
невозможно случайно задеть или дернуть.

Емкость для воды

Контакт с горячим металлом, горячей водой или паром может
привести к ожогу. Поэтому, переворачивая утюг с отпаривателем,
необходимо соблюдать осторожность. В емкости может находиться
горячая вода.

Не рекомендуется заливать в емкость более 1,2 л воды. Не
добавляйте в воду никакие вещества.

РАЗЪЯСНЕНИЕ

1.  Утюг
2. Индикатор
3. Кнопка отпаривания
4.  Кнопка непрерывного отпаривания
5. Кнопка термостата
6. Индикатор термостата
7.  Съемная емкость для воды
8.  Крышка емкости для воды со съемным фильтром для наполнения
9. Блок питания
10. Панель выбора режима отпаривания
11. Кнопка отсоединения
12.Противоизвестковый фильтр

ПЕРЕД ПЕРВЫМ ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ

Убедитесь, что с платформы удалены наклейки и этикетки.

Некоторые детали утюга во время изготовления были смазаны,
поэтому при первом использовании утюга они будут слегка
дымить. Это совершенно безопасно, и после нескольких минут
работы утюга выделение дыма прекратится.

ИСПОЛЬЗОВАНИЕ

Наполнение водой

Установите кнопку термостата (5) в положение „min”.

Отсоедините штепсельную вилку от электророзетки.

Нажмите кнопку отсоединения (11) и вытащите емкость для воды
(7) из блока питания (9).

Поднимите крышку (8) емкости для воды и заполните ее водой
(макс. 1,2 л).

Снова вставьте емкость для воды в блок питания.

16

1

2

3

4

11

10

9

7

5

6

12

8

RU

ISGA1580_IM  08/07/04  13:35  Side 16

Summary of Contents for 641-046

Page 1: ...SE Ångstation 2 DK Strygestation 4 NO Dampstrykjern 6 FI Höyrysilityskeskus 8 UK Steam station 10 DE Bügelstation 12 PL elazko z wytwornicà pary 14 RU Утюг с отпаривателем 16 641 046 ...

Page 2: ... tappats eller skadats på något annat sätt Om ångstationen sladden eller kontakten är skadade måste ångstationen undersökas och om nödvändigt repareras av en auktoriserad reparatör I annat fall finns risk för elektriska stötar Försök aldrig att reparera apparaten själv Dra ur sladden ur kontakten efter användning vid rengöring och när du fyller på vattenbehållaren Undvik att dra i sladden när stic...

Page 3: ... hålls ned och funktionen är aktiv Strykning utan ånga Strykning utan ånga sker på samma sätt som ångstrykning men utan att trycka på knapparna 3 och 4 Kalkfilter Vattenbehållaren har ett kalkfilter 12 som minskar kalkmängden i behållaren och förlänger strykjärnets livslängd Tips Stryk alltid syntettyger och silke på avigsidan Då slipper du blanka fläckar på tyget Ångpuffsfunktionen kan även använ...

Page 4: ...or at få elektrisk stød Forsøg aldrig at reparere strygestationen selv Tag stikket ud af stikkontakten efter brug ved rengøring og når der fyldes vand i vandtanken Undlad at trække i ledningen når du tager stikket ud af stikkontakten men tag fat om selve stikket Kontrollér at det ikke er muligt at trække i eller snuble over strygestationens ledning eller en eventuel forlængerledning Vandtank Hvis ...

Page 5: ...d Tip Stryg altid syntetiske materialer og silke på bagsiden Derved undgår du skinnende pletter på stoffet Dampskudsfunktionen kan også bruges når strygejernet holdes lodret Dette er nyttigt hvis du vil fjerne folder fra hængende tøj gardiner etc Uldprodukter 100 uld kan presses når strygejernet er stillet på dampposition Vi anbefaler at bruge indstillingen for maksimal kontinuerlig damp og lægge ...

Page 6: ...t selv Ta ut støpselet fra kontakten etter bruk ved rengjøring og ved påfylling av vannbeholderen Ikke trekk i ledningen for å fjerne støpselet fra kontakten Ta i stedet godt tak i støpselet Kontroller at det ikke er mulig å dra eller snuble i ledningen til dampstrykejernet eller en ev skjøteledning Vannbeholder Kontakt med varmt metall varmt vann eller damp kan føre til brannskader Du må derfor v...

Page 7: ...Stryk alltid syntetiske tekstiler og silke på baksiden Da unngår du blanke flekker på tekstilene Dampsprutfunksjonen kan også brukes når strykejernet holdes i stående posisjon Dette er nyttig hvis du vil fjerne krøller på hengende plagg gardiner osv Ullprodukter 100 ull kan glattes når strykejernet er satt i dampposisjon Vi anbefaler innstillingen for maksimal kontinuerlig damp og et tørt tekstill...

Page 8: ...us Älä yritä itse korjata laitetta Irrota pistoke pistorasiasta käytön jälkeen puhdistuksen ajaksi ja kun täytät vesisäiliötä Älä vedä johdosta kun irrotat pistoketta pistorasiasta Ota sen sijaan kiinni pistokkeesta Varmista ettei silityskeskuksen virtajohtoon tai jatkojohtoon voi kompastua Vesisäiliö Kuuman metallin kuuman veden tai höyryn koskettaminen voi aiheuttaa palovamman Ole tästä syystä e...

Page 9: ... pidentää silitysraudan käyttöikää Vinkkejä Silitä tekokuitu ja silkkikankaat aina nurjalta puolelta Näin kankaaseen ei tule kiiltäviä jälkiä Höyrysuihketoimintoa voi käyttää myös raudan ollessa pystyasennossa Tästä ominaisuudesta on hyötyä kun haluat poistaa ripustetuista verhoista tms jälkiä tai ryppyjä Villatuotteita 100 villaa voidaan painaa kun rauta on höyryasennossa Suosittelemme että aseta...

Page 10: ... use the steam station if it is or if it has been dropped or damaged in any other way If the steam station cord or plug is damaged the steam station must be inspected and if necessary repaired by an authorised repair engineer otherwise there is a risk of electric shock Never try to repair the appliance yourself Remove the plug from the socket after use when cleaning and when filling the water rese...

Page 11: ...eld down and the function is active Dry ironing Dry ironing can be performed in the same way as steam ironing but do not press buttons 3 and 4 Limescale filter The water reservoir is equipped with a limescale filter 12 which reduces limescale in the reservoir and extends the life of the iron Tips Always iron synthetic fabrics and silk on the reverse This avoids shiny spots on the fabric The steam ...

Page 12: ...l nicht beschädigt wurde und verwenden Sie die Bügelstation nicht mehr wenn dies der Fall ist oder wenn die Bügelstation fallengelassen oder auf andere Weise beschädigt wurde Wenn die Bügelstation das Kabel oder der Stecker beschädigt ist muss die Bügelstation untersucht und falls notwendig durch einen autorisierten Reparaturfachmann repariert werden da sonst die Gefahr von Stromschlägen besteht V...

Page 13: ...n wird und die Funktion aktiv ist Trockenbügeln Trockenbügeln kann auf die gleiche Weise durchgeführt werden wie Dampfbügeln jedoch ohne die Tasten 3 und 4 zu drücken Kalkfilter Der Wassertank ist mit einem Kalkfilter 12 ausgestattet der Kalk im Wassertank reduziert und damit die Lebensdauer des Bügeleisens verlängert Tipps Synthetische Fasern und Seide immer auf der Rückseite bügeln So vermeiden ...

Page 14: ...zdko Nale y regularnie sprawdzaç czy przewód jest w dobrym stanie Je eli przewód jest uszkodzony lub elazko z wytwornicà pary zosta o upuszczone albo w jakikolwiek sposób uszkodzone urzàdzenia nie wolno u ywaç Je eli elazko z wytwornicà pary przewód zasilajàcy lub wtyczka sà uszkodzone urzàdzenie musi byç oddane do przeglàdu a w razie koniecznoÊci naprawione w autoryzowanym serwisie W przeciwnym r...

Page 15: ... i lampka wyrzutu pary na panelu sterowania 10 Prasowanie na sucho Prasowanie na sucho odbywa si tak samo jak prasowanie z parà jednak bez wciskania przycisków 3 i 4 Filtr kamienia Zbiornik na wod wyposa ony jest w filtr kamienia 12 który ogranicza iloÊç kamienia w zbiorniku i zwi ksza ywotnoÊç elazka Wskazówki Tkaniny syntetyczne i jedwabne prasuj zawsze po lewej stronie Pozwoli to uniknàç wyÊwie...

Page 16: ...трическая розетка Регулярно проверяйте шнур на наличие повреждений и при их наличии не пользуйтесь утюгом с отпаривателем утюгом также не следует пользоваться если он падал или был поврежден каким либо иным образом Если утюг с отпаривателем шнур или вилка повреждены осмотрите утюг и при необходимости обратитесь к авторизованному специалисту по ремонту если этого не сделать возникает риск поражения...

Page 17: ...я активна Сухое глажение Сухое глажение можно выполнить тем же способом что и глажение с паром но не нужно нажимать кнопки 3 и 4 Противоизвестковый фильтр Емкость для воды оснащена противоизвестковым фильтром 12 который уменьшает содержание извести в емкости и тем самым продлевает срок эксплуатации утюга Советы Синтетические ткани и шелк следует всегда гладить с изнанки Это позволит избежать появл...

Page 18: ...18 ISGA1580_IM 08 07 04 13 35 Side 18 ...

Reviews: