background image

99

I håndtaket for skjønnhetspleiesettet (3) brukes 2 
alkaliske AAA-batterier (følger ikke med). Når du skal 
sette i batteriene, skyver du batteridekslet på baksiden 
av håndtaket ned og tar det av. Sett i batteriene, 
og sørg for at polene ligger den rette veien ifølge 
illustrasjonen i bunnen av batterikammeret. Skyv 
batteridekslet på plass.

BRUK

Bruke vippebøyeren
Bruk vippebøyeren etter at du har fjernet sminke og 
renset ansiktet og før du legger på maskara.
•  Drei tilbehørholderen (8) mot klokken slik at pilen på 

baksiden av holderen står rett overfor firkanten på 
håndtaket, og løft holderen av.

•  Sett vippebøyeren (5) på håndtaket slik at pilen 

på vippebøyeren står rett overfor firkanten på 
håndtaket. Drei bøyeren med klokken til pilen står 
rett overfor prikken på håndtaket.

•  Trykk på på/av-knappen (4) slik at den står i I-

stilling.

•  Vent i omtrent ett minutt til lampen på baksiden av 

vippebøyeren tennes. Det betyr at vippebøyeren er 
varm og klar til bruk.

•  Plasser bøyeren mot overside av den øvre 

øynevippen, slik at kammen hviler mot den innerste 
delen av vippen. Vær forsiktig slik at du ikke 
kommer for nær øyet.

•  Før vippebøyeren utover langs vippen flere ganger, 

men bare i denne retningen, til øynevippen har 
ønsket bue.

•  Gjenta fremgangsmåten for de andre øynevippene.
•  Slå av håndtaket når du er ferdig med å bue 

vippene.

•  Vent i fem minutter før du tar vippebøyeren av 

håndtaket. Den er svært varm.

NB! Vær forsiktig slik at du ikke berører øynene med 
den svært varme tuppen av vippebøyeren. Den kan 
skade øynene.

Bruke trimmeren

•  Drei tilbehørholderen mot klokken slik at pilen på 

baksiden av holderen står rett overfor firkanten på 
håndtaket, og løft holderen av.

•  Sett trimmeren (6) på håndtaket slik at pilen på 

trimmeren står rett overfor firkanten på håndtaket. 
Drei trimmeren med klokken til pilen står rett overfor 
prikken på håndtaket.

•  Bruk det store eller lille bladet til å trimme øyenbryn 

(med eller uten kammene), ansiktshår eller bikinilinje 
slik det beskrives nedenfor.

NB! Hvis du bruker et blad som er bøyd eller skadet, 
kan du få kutt. Kontroller alltid bladet før du bruker 
trimmeren.

Trimme øyenbrynene

•  Tegn opp ønsket kontur for øyenbrynene med en 

øyenbrynblyant.

•  Fjern hårene på utsiden av strekene ved hjelp av det 

lille bladet.

Trimme øyenbrynene med kammen

•  Gre øyenbrynene med en øyenbrynkam.
•  Velg en av de tre kammene (7) avhengig av hvilken 

øyenbrynform og hårlengde du ønsker. Kam A 
gir lengst hår og kam C gir kortest hår. Sporene 
på kammene angir vinkelen på øyenbrynet og er 
forskjellige fra kam til kam.

•  Fest kammen over det lille trimmerbladet ved å 

skyve det på plass i sporene på trimmeren. Hver 
kam kan brukes til å trimme to forskjellige lengder. 
s (kort) og l (lang). Hvis indikatoren på trimmeren 
står rett over for ”s” på kammen, er innstillingen 
kort valgt. Og hvis indikatoren står rett overfor “l”, er 
innstillingen lang valgt.

•  Trim den øverste og nederste kanten av 

øyenbrynene hver for seg. Plasser kammen mot 
øyenbrynet, og før den sakte fra den ytterste kanten 
av øyenbrynet mot nesen mot hårenes vokseretning. 
Gjenta denne fremgangsmåten tre til fire ganger til 
du har fått ønsket lengde og form.

NB! Kammen må ikke løftes mens den føres langs 
øyenbrynet - den bør trykkes lett mot huden.

Fjerne tynne ansiktshår

Det lille eller det store bladet kan brukes til å fjerne 
ansiktshår, for eksempel på kinnene, langs ørene, 
på overleppen eller langs hårfestet i nakken. Plasser 
trimmeren slik at bladet ligger flatt mot huden, og før 
den sakte mot hårets vokseretning.

Fjerne hår langs bikinilinjen

Ta på deg bikinitrusen, og fjern hårene som vises, ved 
hjelp av det store eller det lille bladet. 

NB! Ikke bruk trimmeren på områder der huden er 
meget følsom.

Bruke tilbehøret for ansiktspleie

•  Ta av vippebøyeren eller trimmeren hvis en av disse 

er festet til håndtaket.

•  Plasser tilbehørholderen slik at pilen på holderen 

står rett overfor firkanten på håndtaket, og drei 
med klokken til pilen står rett overfor prikken på 
håndtaket.

•  Kontroller at håndtaket er slått av før du setter på 

eller bytter tilbehør.

•  Fest ønsket tilbehør for ansiktspleie ved å trykke det 

så langt ned på holderen som mulig. Du kan bruke 
ansiktsbørsten (9), ansiktssvampen (10) eller ballen 
til ansiktsmassasje (11).

•  Når du ønsker å bytte tilbehør, trekker du ganske 

enkelt av tilbehøret du bruker, og trykker nytt 
tilbehør på plass.

Summary of Contents for 631-103

Page 1: ... 1 skjønnhetspleiesett 11 FI 4 in 1 kauneussetti 14 UK 4 in 1 beauty set 15 DE 4 in 1 Schönheitsset 17 PL Domowy salon pi knoÊci zestaw 4 w 1 21 RU Косметический набор 4 в 1 25 M E L I S S A M M E L I S S A 631 103 Health wellness PSA 132_IM indd 1 19 07 05 9 31 14 ...

Page 2: ...åt gången därefter ska det stängas av i minst 15 minuter innan det används igen Om skönhetsvårdset har skadats bör det kontrolleras och vid behov repareras av en auktoriserad reparatör Försök aldrig reparera setet själv Batterier Använd endast batterier av samma eller liknande typ som rekommenderas i denna bruksanvisning Undvik att blanda batterier av olika tillverkare eller typ Undvik att blanda ...

Page 3: ... avståndskammarna 7 enligt önskad ögonbrynsform och hårlängd Kam A ger de längsta håren och kam C de kortaste Räfflorna på avståndskammen visar ögonbrynets vinkel vilken skiljer från kam till kam Placera kammen över det lilla trimmerbladet genom att skjuta det på plats i räfflorna på trimmern Varje avståndskam kan trimma två olika längder s kort och l lång Om indikatorn på trimmern passar mot s et p...

Page 4: ...dan den rundade precisionskonen 19 passar för att fila områden på nageln som är svåra att komma åt Rengöringsborsten 17 är till för rengöring av naglarna efter filningen Borsten kan också användas för att ta bort nagelbandsbitar och förbereda naglarna för polering Polerskivan 14 används för lätt polering av naglarna efter filningen Den gör naglarna släta och ger dem en skinande yta Nagelbandsrensaren...

Page 5: ... Skønhedsplejesættet er ikke egnet til erhvervsbrug eller udendørs brug Det anbefales at skønhedsplejesættet anvendes i maks 20 minutter ad gangen hvorefter du bør slukke det og vente 15 minutter før du bruger det igen Hvis skønhedsplejesættets dele bliver beskadiget skal skønhedsplejesættet efterses og om nødvendigt repareres af en autoriseret reparatør Forsøg aldrig at reparere skønhedsplejesætt...

Page 6: ...ndskam Ret øjnenbrynshårene med en øjenbrynskam Vælg en af det tre afstandskamme 7 alt afhængigt af hvilken form øjenbrynene skal have og hvilken længde øjenbrynshårene skal have Kam A giver de længste hår og kam C de korteste Rillerne på afstandskammen angiver øjenbrynets vinkel som er forskellig fra kam til kam Sæt afstandskammen ned over trimmerens lille skær ved at skubbe den på plads i styrer...

Page 7: ... blevet for tykke Den spidse præcisionskegle 20 anvendes til alle præcisionsopgaver mens den afrundede præcisionskegle 19 er god til filing af steder som er svære at komme til Rengøringsbørsten 17 anvendes til at rengøre neglene efter filing Børsten kan også fjerne rester af neglebånd og klargøre neglene til polering Polereskiven 14 anvendes til let polering af neglene efter filing Den udglatter negl...

Page 8: ...s bruk Vi anbefaler at skjønnhetspleiesettet brukes i maksimalt 20 minutter om gangen Deretter bør apparatet slås av Vent i 15 minutter før det brukes på nytt Hvis skjønnhetspleiesettet er skadet må det kontrolleres og om nødvendig repareres av en autorisert servicemann Ikke prøv å reparere settet selv Batterier Bruk bare typen batterier som anbefales her eller tilsvarende type Unngå å bruke batte...

Page 9: ... alltid bladet før du bruker trimmeren Trimme øyenbrynene Tegn opp ønsket kontur for øyenbrynene med en øyenbrynblyant Fjern hårene på utsiden av strekene ved hjelp av det lille bladet Trimme øyenbrynene med kammen Gre øyenbrynene med en øyenbrynkam Velg en av de tre kammene 7 avhengig av hvilken øyenbrynform og hårlengde du ønsker Kam A gir lengst hår og kam C gir kortest hår Sporene på kammene a...

Page 10: ...erflatene av neglene og til å file hard hud Bruk sylindersliperen 18 til å file overflaten av negler som har blitt for tykke Det tynne kjegleformede hodet 19 er ment for alle typer presisjonsarbeid mens det tykke kjegleformede hodet 20 er praktisk for å file områder av neglene som er vanskelig å komme til Rengjøringsbørsten 17 brukes til å rengjøre neglene etter at de er filt Børsten kan også brukes til...

Page 11: ...lemme että kauneussettiä käytetään enintään 20 minuuttia kerrallaan jonka jälkeen se tulisi sammuttaa ja pitää poissa päältä 15 minuuttia ennen seuraavaa käyttöä Jos kauneussetti on vaurioitunut valtuutetun korjaajan tulee tarkastaa ja tarvittaessa korjata se Älä yritä itse korjata settiä Paristot Käytä ainoastaan paristoja jotka ovat tyypiltään samanlaisia tai vastaavia kuin ne joita tässä ohjees...

Page 12: ...heuttaa haavoja Tarkista aina terän kunto ennen tasoittimen käyttöä Kulmakarvojen tasoittaminen Piirrä haluttu kulmakarvan linja kulmakynällä Tasoita linjan ulkopuolelle jäävät karvat pienellä tasoitinterällä Kulmakarvojen tasoittaminen kiinnitettävällä harjalla Suorista kulmakarvasi kulmakammalla Valitse jokin kolmesta kiinnitettävästä harjasta 7 riippuen halutusta kulmakarvan muodosta ja karvoje...

Page 13: ...rheapintaista laattaa paksuille tai vahvoille kynsille Hienojakoista tarkkuusosaa 16 voidaan myös käyttää kynsien suurten pintojen muotoilemiseen ja kovettuneen ihon hiomiseen Käytä pyöristettyä tarkkuusviilaa 18 liian paksujen kynsien pinnan viilaamiseen Teräväkärkinen tarkkuusosa 20 sopii kaikkiin tarkkuustehtäviin kun taas pyöreäkärkinen tarkkuusosa 19 sopii vaikeasti käsiteltävien kynsialueide...

Page 14: ...ff and left for 15 minutes before using again If the beauty set has been damaged it should be inspected and if necessary repaired by an authorised repair engineer Never try to repair the set yourself Batteries Only use batteries of an identical or equivalent type to those recommended in these instructions Avoid mixing batteries of different makes or types Avoid mixing new and old batteries always ...

Page 15: ...ur eyebrows using the attachment comb Straighten your eyebrow hairs using an eyebrow comb Select one of the three attachment combs 7 according to the desired eyebrow shape and hair length Comb A gives the longest hairs and comb C the shortest The grooves on the attachment comb indicate the eyebrow angle which differs from comb to comb Slot the attachment comb over the small trimmer blade by pushin...

Page 16: ...haping the large surfaces of the nails and for filing hard skin Use the cylindrical precision file 18 to file the surface of nails that have become too thick The pointed precision cone 20 is intended for all precision tasks while the rounded precision cone 19 is good for filing areas of nail that are difficult to get at The cleaning brush 17 is for cleaning the nails after filing The brush can also be u...

Page 17: ...von Kindern unbeaufsichtigt verwendet werden Lassen Sie das Schönheitsset nicht fallen da es dadurch beschädigt werden kann Das Schönheitsset eignet sich nicht für den gewerblichen Gebrauch oder den Gebrauch im Freien Wir empfehlen Ihnen das Schönheitsset maximal 20 Minuten ununterbrochen zu benutzen wonach es abgeschaltet und 15 Minuten nicht gebraucht werden sollte bevor es erneut zum Einsatz ko...

Page 18: ...e der Halterung über dem Viereck auf dem Griff steht und nehmen Sie sie ab Bringen Sie den Trimmer 6 am Griff an sodass der Pfeil des Trimmers über dem Viereck auf dem Griff steht und drehen Sie ihn im Uhrzeigersinn bis der Pfeil über dem Punkt auf dem Griff steht Verwenden Sie die große oder die kleine Klinge um Ihre Augenbrauen Gesichtshaare oder Bikini Linie mit oder ohne Kammaufsatz wie nachfo...

Page 19: ...n kreisförmigen Bewegungen über ihr Gesicht Verwenden Sie den Gesichtsschwamm nicht mehr als 2 Minuten ohne Pause und vermeiden Sie die empfindlichen Bereiche um die Augen Spülen Sie Ihr Gesicht mit warmen Wasser ab wenn Sie fertig sind Verwendung des Maniküre und Pedikürezubehörs Entfernen Sie den Wimpernroller oder den Trimmer falls diese am Griff angebracht sein sollten Bringen Sie die Zubehörha...

Page 20: ...ungenen Tuch gereinigt werden um zu verhindern dass Haut oder Nagelpartikel in die Augen gelangen UMWELTTIPPS Ein Elektro Elektronikprodukt ist nach Ablauf seiner Funktionsfähigkeit unter möglichst geringer Umweltbelastung zu entsorgen Dabei sind die örtlichen Vorschriften Ihrer Wohngemeinde zu befolgen In den meisten Fällen können Sie derartige Produkte bei Ihrer örtlichen Recyclingstation abgebe...

Page 21: ...wa znajdujà si w nim ma e cz Êci które mogà zostaç po kni te Dzieci mogà korzystaç z zestawu wy àcznie pod nadzorem Nale y uwa aç aby nie upuÊciç zestawu pi knoÊci poniewa mo e to doprowadziç do uszkodzenia cz Êci Zestaw pi knoÊci mo e byç u ywany wy àcznie w pomieszczeniach i nie jest przeznaczony do u ytku w celach komercyjnych Zalecane jest aby z zestawu pi knoÊci korzystaç jednorazowo nie d u ...

Page 22: ...w stron przeciwnà do ruchu wskazówek zegara tak aby strza ka z ty u uchwytu znalaz a si w jednej linii z symbolem kwadratu na ràczce i podnieÊç go Na o yç trymer 6 na ràczk tak aby strza ka na trymerze znalaz a si w jednej linii z symbolem kwadratu na ràczce i przekr ciç zgodnie z ruchem wskazówek zegara tak aby strza ka znalaz a si w jednej linii z kropkà na ràczce Stosowaç du e lub ma e ostrze d...

Page 23: ... one na ràczk Ustawiç uchwyt na akcesoria w takiej pozycji aby strza ka na uchwycie znalaz a si w jednej linii z symbolem kwadratu na ràczce i przekr ciç zgodnie z ruchem wskazówek zegara tak aby strza ka znalaz a si w jednej linii z kropkà na ràczce Przed sk adaniem lub w àczaniem akcesoriów nale y sprawdziç czy ràczka jest wy àczona Na o yç wybrane akcesoria do manikiuru lub pedikiuru nasuwajàc ...

Page 24: ...ego które nie nadaje si ju do u ytku nale y si pozbyç w sposób jak najmniej szkodliwy dla Êrodowiska oraz zgodnie z lokalnymi przepisami Zazwyczaj taki produkt mo na oddaç do najbli szego zak adu utylizacji odpadów WARUNKI GWARANCJI Gwarancja nie obejmuje nast pujàcych przypadków je eli nie przestrzegano niniejszej instrukcji je eli urzàdzenie zosta o naruszone przez osoby nieupowa nione je eli ur...

Page 25: ... имеются болячки порезы или сыпь Станок для подстригания волосков нельзя использовать если лезвие изогнуто или повреждено Храните косметический набор в недоступном для детей месте так как ребенок может проглотить небольшие элементы которые прилагаются к набору Дети могут пользоваться устройством только под наблюдением взрослых Не роняйте устройство поскольку это может привести к повреждению его ко...

Page 26: ...ак чтобы стрелка на задней части держателя совместилась с квадратом на ручке а затем отсоедините держатель Подсоедините приспособление для закручивания ресниц 5 к ручке совместите стрелку на приспособлении с квадратом на ручке а затем поверните приспособление по часовой стрелке так чтобы стрелка совместилась с точкой на ручке Установите кнопку включения и выключения 4 в положение I Подождите прибл...

Page 27: ...лении против роста волос Удаление волосков в области линии бикини Наденьте нижнюю часть купального костюма бикини и состригите волоски в оголенной области используя станок с маленьким или большим лезвием Примечание Не пользуйтесь станком для удаления волосков на чувствительных участках кожи Использование принадлежностей для ухода за кожей лица Отсоедините установленное на ручку приспособление для ...

Page 28: ...последним блеска Палочка для ухода и прибор для удаления кутикул 15 применяются для очистки ногтей с помощью заостренного конца и сдвигания кутикул назад с помощью толстого конца В качестве заключительного этапа в обработке ногтей смочите руки в теплой мыльной воде а затем протрите их увлажняющим средством Это будет препятствовать засыханию кожи рук а также защитит ногти ОЧИСТКА Для очистки футляр...

Reviews: