background image

66

Skønhedsplejesættets skaft (3) kræver 2 stk. alkaliske 
AAA-batterier (medfølger ikke). Batterierne isættes ved 
at skubbe batteridækslet på bagsiden af skaftet nedad 
og tage det af. Isæt batterierne, så polerne vender 
som vist på tegningen i batterirummets bund, og skub 
batteridækslet på igen.

BRUG

Brug af øjenvippebukkeren
Anvend øjenvippebukkeren efter fjernelse af makeup og 
rensning af ansigtet og før påføring af mascara.
•  Tag tilbehørsholderen (8) af ved at dreje den mod 

uret, så pilen på bagsiden af holderen er placeret ud 
for firkanten på skaftet, og løft tilbehørsholderen af.

•  Sæt øjenvippebukkeren (5) på skaftet, så pilen på 

øjenvippebukkeren er placeret ud for firkanten på 
skaftet, og drej den med uret, indtil pilen er placeret 
ud for prikken på skaftet.

•  Skub tænd/sluk-knappen (4) til position I.
•  Vent ca. 1 minut, indtil kontrollampen på bagsiden 

af øjenvippebukkerens spids begynder at lyse. Det 
betyder, at øjenvippebukkeren er varm og klar til 
brug.

•  Sæt øjenvippebukkeren mod oversiden af den 

øverste øjenvippe, så kammen hviler inderst på 
øjenvippen. Pas på ikke at komme for tæt på øjet.

•  Før øjenvippebukkeren udad langs øjenvippen 

flere gange, men altid kun i denne retning, indtil 
øjenvippen er bukket tilstrækkeligt.

•  Gentag proceduren for den nederste øjenvippe.
•  Sluk for skaftet, når du er færdig med at bukke 

øjenvipperne.

•  Vent i 5 minutter, før du tager øjenvippebukkeren af 

skaftet, da den er meget varm.

NB! Pas på ikke at komme til at berøre øjet med 
øjenvippebukkerens varme spids, da det kan 
medføre skader på øjet.

Brug af trimmeren

•  Tag tilbehørsholderen af skaftet ved at dreje den 

mod uret, så pilen på bagsiden af holderen er 
placeret ud for firkanten på skaftet, og løft den af.

•  Sæt trimmeren (6) på skaftet, så pilen på trimmeren 

er placeret ud for firkanten på skaftet, og drej den 
med uret, indtil pilen er placeret ud for prikken på 
skaftet.

•  Brug det store eller lille skær til at trimme øjenbryn 

(med eller uden afstandskammene), ansigtshår eller 
bikinilinjen som beskrevet nedenfor.

NB! Brugen af et bøjet eller beskadiget skær kan 
medføre rifter i huden. Kontrollér derfor altid skærets 
tilstand før brug af trimmeren.

Trimning af øjenbryn

•  Tegn den ønskede øjenbrynskontur op med en 

øjenblyant.

•  Trim hårene uden for konturlinjerne med trimmerens 

lille skær.

Trimning af øjenbryn med afstandskam

•  Ret øjnenbrynshårene med en øjenbrynskam.
•  Vælg en af det tre afstandskamme (7), alt afhængigt 

af hvilken form øjenbrynene skal have, og hvilken 
længde øjenbrynshårene skal have. Kam A giver 
de længste hår og kam C de korteste. Rillerne på 
afstandskammen angiver øjenbrynets vinkel, som er 
forskellig fra kam til kam.

•  Sæt afstandskammen ned over trimmerens lille 

skær ved at skubbe den på plads i styrerillerne 
på trimmeren. Hver afstandskam kan trimme i to 
forskellige længder: s (kort) og l (lang). Hvis mærket 
på trimmeren placeres ud for s på afstandskammen, 
anvendes den korte indstilling, og hvis det placeres 
ud for l, anvendes den lange indstilling.

•  Trim øjenbrynets overkant og underkant hver for 

sig. Anbring afstandskammen mod øjenbrynet, og 
før den langsomt fra spidsen af øjenbrynet og ind 
mod næsen mod hårenes vækstretning. Gentag 
proceduren 3 til 4 gange, indtil du opnår den 
ønskede længde og facon.

NB! Afstandskammen må ikke løftes, mens den 
føres hen over øjenbrynet, men skal trykkes let mod 
huden.

Trimning af fine ansigtshår

Trimmerens lille eller store skær kan bruges til at 
trimme fine ansigtshår f.eks. på kinderne langs øret, 
på overlæben eller langs hårkanten i nakken. Anbring 
trimmeren, så skæret ligger fladt mod huden, og før det 
langsomt mod hårenes vækstretning.

Trimning af bikinilinjen

Tag bikiniunderdelen på, og trim de hår, som stikker 
udenfor, med trimmerens lille eller store skær. 

NB! Anvend ikke trimmeren på steder, hvor huden er 
meget sart.

Brug af ansigtsbehandlingstilbehøret

•  Tag øjenvippebukkeren eller trimmeren af, hvis en af 

disse er monteret på skaftet.

•  Sæt tilbehørsholderen på, så pilen på holderen er 

placeret ud for firkanten på skaftet, og drej den med 
uret, indtil pilen er placeret ud for prikken på skaftet.

•  Kontrollér, at skaftet er slukket, før du monterer eller 

udskifter tilbehøret.

•  Montér det ønskede tilbehør til ansigtsbehandling 

ved at sætte det ned over tilbehørsholderens 
aksel og trykke det ned, indtil det ikke kan komme 
længere. Du kan enten montere ansigtsbørsten (9), 
ansigtssvampen (10) eller ansigtsmassageenheden 
(11).

•  Når du vil skifte tilbehør, skal du blot trække 

tilbehøret af akslen og sætte et andet tilbehør på.

Brug af ansigtsbørsten

Ansigtsbørsten anvendes til intensiv og afslappende 
rensning af ansigtshuden.
•  Fjern eventuelle makeup-rester.
•  Kom ansigtsvask eller rensecreme på børsten.
•  Tænd for skaftet, og før børsten hen over ansigtet 

i lette cirkelbevægelser; begynd på midten af 
ansigtet, og arbejd dig udad. Undgå de sarte 
områder omkring øjnene.

Summary of Contents for 631-103

Page 1: ... 1 skjønnhetspleiesett 11 FI 4 in 1 kauneussetti 14 UK 4 in 1 beauty set 15 DE 4 in 1 Schönheitsset 17 PL Domowy salon pi knoÊci zestaw 4 w 1 21 RU Косметический набор 4 в 1 25 M E L I S S A M M E L I S S A 631 103 Health wellness PSA 132_IM indd 1 19 07 05 9 31 14 ...

Page 2: ...åt gången därefter ska det stängas av i minst 15 minuter innan det används igen Om skönhetsvårdset har skadats bör det kontrolleras och vid behov repareras av en auktoriserad reparatör Försök aldrig reparera setet själv Batterier Använd endast batterier av samma eller liknande typ som rekommenderas i denna bruksanvisning Undvik att blanda batterier av olika tillverkare eller typ Undvik att blanda ...

Page 3: ... avståndskammarna 7 enligt önskad ögonbrynsform och hårlängd Kam A ger de längsta håren och kam C de kortaste Räfflorna på avståndskammen visar ögonbrynets vinkel vilken skiljer från kam till kam Placera kammen över det lilla trimmerbladet genom att skjuta det på plats i räfflorna på trimmern Varje avståndskam kan trimma två olika längder s kort och l lång Om indikatorn på trimmern passar mot s et p...

Page 4: ...dan den rundade precisionskonen 19 passar för att fila områden på nageln som är svåra att komma åt Rengöringsborsten 17 är till för rengöring av naglarna efter filningen Borsten kan också användas för att ta bort nagelbandsbitar och förbereda naglarna för polering Polerskivan 14 används för lätt polering av naglarna efter filningen Den gör naglarna släta och ger dem en skinande yta Nagelbandsrensaren...

Page 5: ... Skønhedsplejesættet er ikke egnet til erhvervsbrug eller udendørs brug Det anbefales at skønhedsplejesættet anvendes i maks 20 minutter ad gangen hvorefter du bør slukke det og vente 15 minutter før du bruger det igen Hvis skønhedsplejesættets dele bliver beskadiget skal skønhedsplejesættet efterses og om nødvendigt repareres af en autoriseret reparatør Forsøg aldrig at reparere skønhedsplejesætt...

Page 6: ...ndskam Ret øjnenbrynshårene med en øjenbrynskam Vælg en af det tre afstandskamme 7 alt afhængigt af hvilken form øjenbrynene skal have og hvilken længde øjenbrynshårene skal have Kam A giver de længste hår og kam C de korteste Rillerne på afstandskammen angiver øjenbrynets vinkel som er forskellig fra kam til kam Sæt afstandskammen ned over trimmerens lille skær ved at skubbe den på plads i styrer...

Page 7: ... blevet for tykke Den spidse præcisionskegle 20 anvendes til alle præcisionsopgaver mens den afrundede præcisionskegle 19 er god til filing af steder som er svære at komme til Rengøringsbørsten 17 anvendes til at rengøre neglene efter filing Børsten kan også fjerne rester af neglebånd og klargøre neglene til polering Polereskiven 14 anvendes til let polering af neglene efter filing Den udglatter negl...

Page 8: ...s bruk Vi anbefaler at skjønnhetspleiesettet brukes i maksimalt 20 minutter om gangen Deretter bør apparatet slås av Vent i 15 minutter før det brukes på nytt Hvis skjønnhetspleiesettet er skadet må det kontrolleres og om nødvendig repareres av en autorisert servicemann Ikke prøv å reparere settet selv Batterier Bruk bare typen batterier som anbefales her eller tilsvarende type Unngå å bruke batte...

Page 9: ... alltid bladet før du bruker trimmeren Trimme øyenbrynene Tegn opp ønsket kontur for øyenbrynene med en øyenbrynblyant Fjern hårene på utsiden av strekene ved hjelp av det lille bladet Trimme øyenbrynene med kammen Gre øyenbrynene med en øyenbrynkam Velg en av de tre kammene 7 avhengig av hvilken øyenbrynform og hårlengde du ønsker Kam A gir lengst hår og kam C gir kortest hår Sporene på kammene a...

Page 10: ...erflatene av neglene og til å file hard hud Bruk sylindersliperen 18 til å file overflaten av negler som har blitt for tykke Det tynne kjegleformede hodet 19 er ment for alle typer presisjonsarbeid mens det tykke kjegleformede hodet 20 er praktisk for å file områder av neglene som er vanskelig å komme til Rengjøringsbørsten 17 brukes til å rengjøre neglene etter at de er filt Børsten kan også brukes til...

Page 11: ...lemme että kauneussettiä käytetään enintään 20 minuuttia kerrallaan jonka jälkeen se tulisi sammuttaa ja pitää poissa päältä 15 minuuttia ennen seuraavaa käyttöä Jos kauneussetti on vaurioitunut valtuutetun korjaajan tulee tarkastaa ja tarvittaessa korjata se Älä yritä itse korjata settiä Paristot Käytä ainoastaan paristoja jotka ovat tyypiltään samanlaisia tai vastaavia kuin ne joita tässä ohjees...

Page 12: ...heuttaa haavoja Tarkista aina terän kunto ennen tasoittimen käyttöä Kulmakarvojen tasoittaminen Piirrä haluttu kulmakarvan linja kulmakynällä Tasoita linjan ulkopuolelle jäävät karvat pienellä tasoitinterällä Kulmakarvojen tasoittaminen kiinnitettävällä harjalla Suorista kulmakarvasi kulmakammalla Valitse jokin kolmesta kiinnitettävästä harjasta 7 riippuen halutusta kulmakarvan muodosta ja karvoje...

Page 13: ...rheapintaista laattaa paksuille tai vahvoille kynsille Hienojakoista tarkkuusosaa 16 voidaan myös käyttää kynsien suurten pintojen muotoilemiseen ja kovettuneen ihon hiomiseen Käytä pyöristettyä tarkkuusviilaa 18 liian paksujen kynsien pinnan viilaamiseen Teräväkärkinen tarkkuusosa 20 sopii kaikkiin tarkkuustehtäviin kun taas pyöreäkärkinen tarkkuusosa 19 sopii vaikeasti käsiteltävien kynsialueide...

Page 14: ...ff and left for 15 minutes before using again If the beauty set has been damaged it should be inspected and if necessary repaired by an authorised repair engineer Never try to repair the set yourself Batteries Only use batteries of an identical or equivalent type to those recommended in these instructions Avoid mixing batteries of different makes or types Avoid mixing new and old batteries always ...

Page 15: ...ur eyebrows using the attachment comb Straighten your eyebrow hairs using an eyebrow comb Select one of the three attachment combs 7 according to the desired eyebrow shape and hair length Comb A gives the longest hairs and comb C the shortest The grooves on the attachment comb indicate the eyebrow angle which differs from comb to comb Slot the attachment comb over the small trimmer blade by pushin...

Page 16: ...haping the large surfaces of the nails and for filing hard skin Use the cylindrical precision file 18 to file the surface of nails that have become too thick The pointed precision cone 20 is intended for all precision tasks while the rounded precision cone 19 is good for filing areas of nail that are difficult to get at The cleaning brush 17 is for cleaning the nails after filing The brush can also be u...

Page 17: ...von Kindern unbeaufsichtigt verwendet werden Lassen Sie das Schönheitsset nicht fallen da es dadurch beschädigt werden kann Das Schönheitsset eignet sich nicht für den gewerblichen Gebrauch oder den Gebrauch im Freien Wir empfehlen Ihnen das Schönheitsset maximal 20 Minuten ununterbrochen zu benutzen wonach es abgeschaltet und 15 Minuten nicht gebraucht werden sollte bevor es erneut zum Einsatz ko...

Page 18: ...e der Halterung über dem Viereck auf dem Griff steht und nehmen Sie sie ab Bringen Sie den Trimmer 6 am Griff an sodass der Pfeil des Trimmers über dem Viereck auf dem Griff steht und drehen Sie ihn im Uhrzeigersinn bis der Pfeil über dem Punkt auf dem Griff steht Verwenden Sie die große oder die kleine Klinge um Ihre Augenbrauen Gesichtshaare oder Bikini Linie mit oder ohne Kammaufsatz wie nachfo...

Page 19: ...n kreisförmigen Bewegungen über ihr Gesicht Verwenden Sie den Gesichtsschwamm nicht mehr als 2 Minuten ohne Pause und vermeiden Sie die empfindlichen Bereiche um die Augen Spülen Sie Ihr Gesicht mit warmen Wasser ab wenn Sie fertig sind Verwendung des Maniküre und Pedikürezubehörs Entfernen Sie den Wimpernroller oder den Trimmer falls diese am Griff angebracht sein sollten Bringen Sie die Zubehörha...

Page 20: ...ungenen Tuch gereinigt werden um zu verhindern dass Haut oder Nagelpartikel in die Augen gelangen UMWELTTIPPS Ein Elektro Elektronikprodukt ist nach Ablauf seiner Funktionsfähigkeit unter möglichst geringer Umweltbelastung zu entsorgen Dabei sind die örtlichen Vorschriften Ihrer Wohngemeinde zu befolgen In den meisten Fällen können Sie derartige Produkte bei Ihrer örtlichen Recyclingstation abgebe...

Page 21: ...wa znajdujà si w nim ma e cz Êci które mogà zostaç po kni te Dzieci mogà korzystaç z zestawu wy àcznie pod nadzorem Nale y uwa aç aby nie upuÊciç zestawu pi knoÊci poniewa mo e to doprowadziç do uszkodzenia cz Êci Zestaw pi knoÊci mo e byç u ywany wy àcznie w pomieszczeniach i nie jest przeznaczony do u ytku w celach komercyjnych Zalecane jest aby z zestawu pi knoÊci korzystaç jednorazowo nie d u ...

Page 22: ...w stron przeciwnà do ruchu wskazówek zegara tak aby strza ka z ty u uchwytu znalaz a si w jednej linii z symbolem kwadratu na ràczce i podnieÊç go Na o yç trymer 6 na ràczk tak aby strza ka na trymerze znalaz a si w jednej linii z symbolem kwadratu na ràczce i przekr ciç zgodnie z ruchem wskazówek zegara tak aby strza ka znalaz a si w jednej linii z kropkà na ràczce Stosowaç du e lub ma e ostrze d...

Page 23: ... one na ràczk Ustawiç uchwyt na akcesoria w takiej pozycji aby strza ka na uchwycie znalaz a si w jednej linii z symbolem kwadratu na ràczce i przekr ciç zgodnie z ruchem wskazówek zegara tak aby strza ka znalaz a si w jednej linii z kropkà na ràczce Przed sk adaniem lub w àczaniem akcesoriów nale y sprawdziç czy ràczka jest wy àczona Na o yç wybrane akcesoria do manikiuru lub pedikiuru nasuwajàc ...

Page 24: ...ego które nie nadaje si ju do u ytku nale y si pozbyç w sposób jak najmniej szkodliwy dla Êrodowiska oraz zgodnie z lokalnymi przepisami Zazwyczaj taki produkt mo na oddaç do najbli szego zak adu utylizacji odpadów WARUNKI GWARANCJI Gwarancja nie obejmuje nast pujàcych przypadków je eli nie przestrzegano niniejszej instrukcji je eli urzàdzenie zosta o naruszone przez osoby nieupowa nione je eli ur...

Page 25: ... имеются болячки порезы или сыпь Станок для подстригания волосков нельзя использовать если лезвие изогнуто или повреждено Храните косметический набор в недоступном для детей месте так как ребенок может проглотить небольшие элементы которые прилагаются к набору Дети могут пользоваться устройством только под наблюдением взрослых Не роняйте устройство поскольку это может привести к повреждению его ко...

Page 26: ...ак чтобы стрелка на задней части держателя совместилась с квадратом на ручке а затем отсоедините держатель Подсоедините приспособление для закручивания ресниц 5 к ручке совместите стрелку на приспособлении с квадратом на ручке а затем поверните приспособление по часовой стрелке так чтобы стрелка совместилась с точкой на ручке Установите кнопку включения и выключения 4 в положение I Подождите прибл...

Page 27: ...лении против роста волос Удаление волосков в области линии бикини Наденьте нижнюю часть купального костюма бикини и состригите волоски в оголенной области используя станок с маленьким или большим лезвием Примечание Не пользуйтесь станком для удаления волосков на чувствительных участках кожи Использование принадлежностей для ухода за кожей лица Отсоедините установленное на ручку приспособление для ...

Page 28: ...последним блеска Палочка для ухода и прибор для удаления кутикул 15 применяются для очистки ногтей с помощью заостренного конца и сдвигания кутикул назад с помощью толстого конца В качестве заключительного этапа в обработке ногтей смочите руки в теплой мыльной воде а затем протрите их увлажняющим средством Это будет препятствовать засыханию кожи рук а также защитит ногти ОЧИСТКА Для очистки футляр...

Reviews: