background image

 

2

JOHDANTO  

 

 

 

Onnittelumme tämän laadukkaan MEGANEX-tuotteen valinnasta! Toivomme os-
tamasi laitteen olevan suureksi avuksi työssäsi. Muista lukea käyttöohje ennen 
laitteen käyttöönottoa varmistaaksesi turvallisen käytön. Epäselvissä tilanteissa 
tai ongelmien ilmetessä ota yhteys jälleenmyyjään tai maahantuojaan. Toivo-
tamme Sinulle turvallista ja miellyttävää työskentelyä laitteen kanssa! 

 

TURVAOHJEET  

 

 

 

LUE NÄMÄ OHJEET HUOLELLISESTI LÄPI JA HUOMIOI TURVAOHJEET JA 
VAROITUKSET. KÄYTÄ LAITETTA OIKEIN JA HUOLELLISESTI SILLE SUUNNITELTUUN 
KÄYTTÖTARKOITUKSEEN. OHJEIDEN NOUDATTAMATTA JÄTTÄMINEN VOI JOHTAA 
VAKAVIIN HENKILÖ- JA/TAI OMAISUUSVAHINKOIHIN. PIDÄ NÄMÄ OHJEET 
TALLELLA MYÖHEMPÄÄ TARVETTA VARTEN. 

 
-

 

Tätä laitetta voivat käyttää vähintään 8-vuotiaat lapset ja sellaiset henkilöt, joiden fyysi-
set, aistinvaraiset tai henkiset ominaisuudet ovat alentuneet tai joilla ei ole kokemusta ja 
tietoa, jos heitä valvotaan tai heitä on opastettu käyttämään laitetta turvallisesti ja jos he 
ymmärtävät laitteen käyttöön liittyvät vaarat. Lapset eivät saa leikkiä laitteella. Lapset ei-
vät saa puhdistaa laitetta eivätkä he saa tehdä laitteen hoitotoimenpiteitä ilman valvon-
taa. 

-

 

Poista ylimääräiset esineet työskentelyalueelta. Työskentely ahtaissa tai sekaisissa tilois-
sa on vaarallista. 

-

 

Noudata aina erityistä varovaisuutta tunkkia tai muuta hydraulilaitetta käyttäessäsi. 

-

 

Noudata tunkin ilmoitettua kapasiteettia. Älä ylikuormita tunkkia. Ylikuormitus saattaa 

vaurioittaa tunkkia ja johtaa vakaviin henkilö- ja/tai omaisuusvahinkoihin. 

-

 

Tämä tunkki on suunniteltu ainoastaan henkilöauton lyhytaikaiseen nostamiseen. Sitä ei 
saa käyttää pitkäaikaiseen kuorman kannattamiseen. 

-

 

Laitetta ei saa käyttää ihmisten nostamiseen tai siirtämiseen. 

-

 

Tarkista tunkki ennen jokaista käyttökertaa. 

-

 

Älä käytä tunkkia kaltevalla tai epätasaisella alustalla. Tunkkia saa käyttää ainoastaan 
kovalla ja tasaisella alustalla, joka pystyy kannattamaan kuorman painon. Nostaminen 
kaltevalla pinnalla tai pehmeällä alustalla saattaa aiheuttaa tunkin yhtäkkisen kaatumi-
sen ja kuorman putoamisen. 

-

 

Keskitä kuorma satulan keskelle ennen nostoa. 

-

 

Nosta ajoneuvo ainoastaan ajoneuvon valmistajan ilmoittamista kohdista. 

-

 

Tue nostettu kuorma välittömästi asianmukaisilla lisätuilla. 

-

 

Älä mene tai anna muiden mennä ylösnostetun ajoneuvon alle. Älä myöskään vie mitään 
kehon osaa ylösnostetun ajoneuvon alle. 

-

 

Älä koskaan liikuta tunkkia sen kannattaessa kuormaa. 

-

 

Älä koskaan nosta käynnissä olevaa ajoneuvoa tai käynnistä nostettuna olevaa ajoneu-
voa. 

-

 

Käyttäjän on nähtävä tunkki ja nostettava ajoneuvo esteettömästi koko työskentelyn ajan. 

-

 

Älä muuta tunkin rakennetta tai toimintaa millään tavoin. Kaikenlaisten muutosten teko 
on ehdottomasti kielletty. 

-

 

Jotkin ajoneuvot vaativat lisälaitteen, jotta runko kiinnittyisi kunnollisesti nostoa varten. 
Noudata ajoneuvon valmistajan ohjeita asianmukaisesta nostosta. 

-

 

Näiden varoitusten tai ohjeiden noudattamatta jättäminen voi johtaa henkilö- ja/tai 
omaisuusvahinkoihin. 

 

FI 

Summary of Contents for MEG40

Page 1: ...3 232 Fax 358 0 20 1323 388 tuotepalaute ikh fi www ikh fi MEG40 Lue käyttöohjeet huolellisesti ennen laitteen käyttöä ja noudata kaikkia annettuja ohjeita Säilytä ohjeet myöhempää tarvetta varten Läs noggrant igenom bruksanvisningen innan du använder apparaten och följ alla angivna instruktioner Spara instruktionerna för senare behov Read the instruction manual carefully before using the applianc...

Page 2: ...itettua kapasiteettia Älä ylikuormita tunkkia Ylikuormitus saattaa vaurioittaa tunkkia ja johtaa vakaviin henkilö ja tai omaisuusvahinkoihin Tämä tunkki on suunniteltu ainoastaan henkilöauton lyhytaikaiseen nostamiseen Sitä ei saa käyttää pitkäaikaiseen kuorman kannattamiseen Laitetta ei saa käyttää ihmisten nostamiseen tai siirtämiseen Tarkista tunkki ennen jokaista käyttökertaa Älä käytä tunkkia...

Page 3: ......

Page 4: ......

Page 5: ...skeutua 3 Laske ajoneuvo alustalle hitaasti sillä liian nopea pudotus saattaa vaurioittaa ajoneu voa HUOLTO Laite suositellaan huollettavan vähintään kuukausittain Seuraavat ohjeet auttavat pitä mään tunkin huollettuna ja toimintakuntoisena Voitele sylinteri liitoskohdat satula ja pumppumekanismi kevyellä koneöljyllä Tarkista tunkki silmämääräisesti halkeilleiden hitsisaumojen vaurioiden taipuneid...

Page 6: ...vaa kahdeksan täyttä kertaa 3 Käännä päästöventtiiliä myötäpäivään sulkeaksesi sen 4 Pumppaa kahvaa kunnes sylinteri saavuttaa maksimikorkeuden ja jatka pumppaamista useita kertoja poistaaksesi sylinteriin jääneen ilman 5 Purista öljyntäyttökorkkia hitaasti ja varovasti poistaaksesi öljyntäyttöaukkoon jääneen ilman 6 Käännä päästöventtiiliä yksi täysi kierros vastapäivään ja laske sylinteri alhais...

Page 7: ...uliöljytaso Tunkki nostaa hi taasti Pumppu ei toimi kunnollisesti Vuotavat tiivisteet Tarkista pumppu Vaihda tiivisteet Tunkki nostaa kuorman mutta ei kannata sitä Sylinterin tiiviste vuotaa Paine tai varoventtiili ei toimi kunnollisesti Ilmaa järjestelmässä Vaihda tiiviste Tarkista venttiilit ja vaihda tarvit taessa Suorita järjestelmän ilmaus Tunkista vuotaa öljyä Kuluneet tai vaurioituneet tii ...

Page 8: ...ll försiktighet alltid iakttas Följ angiven kapacitet för domkraften Överbelasta inte domkraften Överbelastningen kan skada domkraften och leda till allvarliga personskador och eller skador på egendom Denna domkraft är endast avsedd för kortvarig lyftning av en personbil Den är inte kon struerad för att hålla upp tunga laster under långa tidsperioder Anordningen får inte användas till att lyfta el...

Page 9: ......

Page 10: ......

Page 11: ...e I detta fall placera en annan domkraft under fordonet ta bort den skadade domkraften och sänk fordonet särskilt försiktigt Använd inte den skadade domkraften innan den har reparerats Sänkning VARNING Innan du sänker fordonet se till att ingen person eller föremål befinner sig under eller i närheten av fordonet 1 Plocka bort pallbockarna och flytta bort dem 2 Vrid handtaget LÅNGSAMT moturs för at...

Page 12: ...itation består kontakta en läkare Får du hydraulolja på huden tvätta med vatten och tvål och skölj noga 3 Sätt tillbaka påfyllningspluggen 4 Kontrollera att domkraften fungerar som den ska 5 Avlufta systemet om det behövs Avluftning 1 Öppna avlastningsventilen genom att vrida den ett helt varv moturs 2 Pumpa med handtaget åtta fulla drag 3 Stäng avlastningsventilen genom att vrida den medurs 4 Pum...

Page 13: ...ydrauloljenivå Domkraften är seg vid lyft Pumpen fungerar inte ordent ligt Tätningarna läcker Kontrollera pumpen Byt ut tätningarna Domkraften lyfter lasten men håller inte den Cylindertätningen läcker Tryck eller säkerhetsventilen fungerar inte ordentligt Det finns luft i systemet Byt ut tätningen Kontrollera ventilerna och byt dem ut vid behov Avlufta systemet Domkraften läcker olja Tätningarna ...

Page 14: ...k is designed only for short duration lifting of a car Do not use it for prolonged supporting works Do not use this jack for lifting or transporting people Inspect the jack before each use Do not operate the jack on inclined or uneven surfaces The jack must only be used on hard and level surfaces which are capable of sustaining the load Lifting on a soft or in clined surface may cause the jack to ...

Page 15: ......

Page 16: ......

Page 17: ...ected to abnormal load or shock or is found damaged or worn in any way it must be immediately removed from service until repaired by an authorized ser vice center Repair may require specialized equipment and knowledge so it must only be carried out by an authorized service center using original spare parts only Keep the jack clean and prevent foreign matter such as sand grit and dirt from entering...

Page 18: ... the release valve counter clockwise one full turn and lower the ram to the lowest position It may be necessary to use force when lowering the ram to the lowest position 7 Turn the release valve clockwise to closed position and check for proper pump action It may be necessary to perform the above more than once to assume air is evacuated total ly ENVIRONMENT Dispose of the jack in accordance with ...

Page 19: ...not enough oil Check hydraulic oil level Jack lifts slowly Pump not working correctly Leaking seals Check the pump Replace seals Jack lifts load but doesn t hold it Cylinder packing is leaking Release or bypass valve not working correctly Air in the system Replace the packing Inspect valves and replace if nec essary Purge air from the system Jack leaks oil Worn or damaged seals Replace seals Lifti...

Page 20: ......

Page 21: ......

Reviews: