background image

 

5

7.

 

Aseta autopukit paikoilleen ajoneuvon alle ajoneuvon valmistajan suosittelemiin kohtiin. 
Älä koskaan mene tai vie mitään kehonosaa ajoneuvon alle, vaikka se on tuettu autopu-
keilla. Tämä tunkki on tarkoitettu AINOASTAAN lyhytaikaiseen ajoneuvon nostamiseen 
esim. renkaanvaihdon ajaksi, ei vaativampiin auton huoltotoimenpiteisiin, jotka vaativat 
ajoneuvon alle menemistä. 

 

Työskentely nostetun ajoneuvon kanssa 

-

 

Työskentely nostetun ajoneuvon läheisyydessä on vaarallista. Älä liikuta tunkkia sen 
kannattaessa ajoneuvoa. Vältä nostetun ajoneuvon alla työskentelemistä sekä minkään 

kehon osan viemistä ajoneuvon alle. Pidä mielessäsi vääntövoima esim. pultteja tai mut-
tereita irrottaessasi, sillä äkillinen liike tai ajoneuvon heiluttaminen saattaa aiheuttaa 
ajoneuvon putoamisen autopukeilta. Älä koskaan yritä käynnistää nostettua ajoneuvoa. 

-

 

Mikäli tunkki rikkoutuu tai jumiutuu ajoneuvon ollessa ylösnostettuna, asianmukaisesti 
sijoitetut autopukit pitävät ajoneuvon ylhäällä. Ota tällaisessa tilanteessa avuksi toinen 
tunkki, poista viallinen tunkki ajoneuvon alta ja laske ajoneuvo alas erityistä varovaisuut-
ta noudattaen. Älä käytä vaurioitunutta tunkkia, ennen kuin se on korjattu. 

 

Ajoneuvon laskeminen 

VAROITUS! Varmista ennen ajoneuvon laskemista ettei sen alla tai lähistöllä ole ihmisiä tai 
esineitä. 
1.

 

Poista autopukit paikoiltaan ja siirrä ne etäälle ajoneuvosta. 

2.

 

Käännä kahvaa HITAASTI vastapäivään, kunnes tunkki alkaa laskeutua. 

3.

 

Laske ajoneuvo alustalle hitaasti, sillä liian nopea pudotus saattaa vaurioittaa ajoneu-
voa. 

 

HUOLTO  

 

 

 

Laite suositellaan huollettavan vähintään kuukausittain. Seuraavat ohjeet auttavat pitä-
mään tunkin huollettuna ja toimintakuntoisena. 
 

-

 

Voitele sylinteri, liitoskohdat, satula ja pumppumekanismi kevyellä koneöljyllä. 

-

 

Tarkista tunkki silmämääräisesti halkeilleiden hitsisaumojen, vaurioiden, taipuneiden, 
löystyneiden tai puuttuvien osien sekä hydrauliöljyvuotojen varalta. 

-

 

Mikäli tunkki on altistunut epätavalliselle kuormitukselle tai iskulle, tai mikäli siinä ha-
vaitaan vaurioita, kulumia tms., on se välittömästi poistettava käytöstä ja korjautettava 
valtuutetussa huoltoliikkeessä. Korjaus saattaa vaatia erityisvälineitä sekä erikoisasian-
tuntemusta, joten sen saa suorittaa ainoastaan valtuutettu huoltoliike alkuperäisvara-
osia käyttäen. 

-

 

Pidä laite puhtaana ja estä epäpuhtauksien kuten hiekan, soran ja lian pääsy järjestel-
mään. 

-

 

Puhdista kaikki pinnat ja pidä kaikki tarrat ja varoitukset hyvässä kunnossa ja lukukel-
poisina. 

-

 

Tarkista sylinterin öljytaso ja lisää öljyä tarvittaessa (käytettävä öljy SAE 10). 

-

 

Tarkista sylinteri vähintään kolmen kuukauden välein ruosteen ja korroosion varalta. 
Puhdista tarvittaessa ja pyyhi öljytyllä kankaalla. 

-

 

Kun tunkki ei ole käytössä, jätä aina satula ja sylinteri aivan alhaisimpaan asentoon. 

-

 

Säilytä tunkkia aina aivan alhaisimmassa asennossa ja laske kahva ala-asentoon. Tämä 
suojaa hydraulisylinteriä ja mäntää ruostumiselta. 

-

 

Säilytä tunkkia kuivassa ja puhtaassa paikassa, jossa se ei pääse altistumaan syövyttä-
ville höyryille, kuluttavalle pölylle tai muille vahingollisille tekijöille. 

Summary of Contents for MEG40

Page 1: ...3 232 Fax 358 0 20 1323 388 tuotepalaute ikh fi www ikh fi MEG40 Lue käyttöohjeet huolellisesti ennen laitteen käyttöä ja noudata kaikkia annettuja ohjeita Säilytä ohjeet myöhempää tarvetta varten Läs noggrant igenom bruksanvisningen innan du använder apparaten och följ alla angivna instruktioner Spara instruktionerna för senare behov Read the instruction manual carefully before using the applianc...

Page 2: ...itettua kapasiteettia Älä ylikuormita tunkkia Ylikuormitus saattaa vaurioittaa tunkkia ja johtaa vakaviin henkilö ja tai omaisuusvahinkoihin Tämä tunkki on suunniteltu ainoastaan henkilöauton lyhytaikaiseen nostamiseen Sitä ei saa käyttää pitkäaikaiseen kuorman kannattamiseen Laitetta ei saa käyttää ihmisten nostamiseen tai siirtämiseen Tarkista tunkki ennen jokaista käyttökertaa Älä käytä tunkkia...

Page 3: ......

Page 4: ......

Page 5: ...skeutua 3 Laske ajoneuvo alustalle hitaasti sillä liian nopea pudotus saattaa vaurioittaa ajoneu voa HUOLTO Laite suositellaan huollettavan vähintään kuukausittain Seuraavat ohjeet auttavat pitä mään tunkin huollettuna ja toimintakuntoisena Voitele sylinteri liitoskohdat satula ja pumppumekanismi kevyellä koneöljyllä Tarkista tunkki silmämääräisesti halkeilleiden hitsisaumojen vaurioiden taipuneid...

Page 6: ...vaa kahdeksan täyttä kertaa 3 Käännä päästöventtiiliä myötäpäivään sulkeaksesi sen 4 Pumppaa kahvaa kunnes sylinteri saavuttaa maksimikorkeuden ja jatka pumppaamista useita kertoja poistaaksesi sylinteriin jääneen ilman 5 Purista öljyntäyttökorkkia hitaasti ja varovasti poistaaksesi öljyntäyttöaukkoon jääneen ilman 6 Käännä päästöventtiiliä yksi täysi kierros vastapäivään ja laske sylinteri alhais...

Page 7: ...uliöljytaso Tunkki nostaa hi taasti Pumppu ei toimi kunnollisesti Vuotavat tiivisteet Tarkista pumppu Vaihda tiivisteet Tunkki nostaa kuorman mutta ei kannata sitä Sylinterin tiiviste vuotaa Paine tai varoventtiili ei toimi kunnollisesti Ilmaa järjestelmässä Vaihda tiiviste Tarkista venttiilit ja vaihda tarvit taessa Suorita järjestelmän ilmaus Tunkista vuotaa öljyä Kuluneet tai vaurioituneet tii ...

Page 8: ...ll försiktighet alltid iakttas Följ angiven kapacitet för domkraften Överbelasta inte domkraften Överbelastningen kan skada domkraften och leda till allvarliga personskador och eller skador på egendom Denna domkraft är endast avsedd för kortvarig lyftning av en personbil Den är inte kon struerad för att hålla upp tunga laster under långa tidsperioder Anordningen får inte användas till att lyfta el...

Page 9: ......

Page 10: ......

Page 11: ...e I detta fall placera en annan domkraft under fordonet ta bort den skadade domkraften och sänk fordonet särskilt försiktigt Använd inte den skadade domkraften innan den har reparerats Sänkning VARNING Innan du sänker fordonet se till att ingen person eller föremål befinner sig under eller i närheten av fordonet 1 Plocka bort pallbockarna och flytta bort dem 2 Vrid handtaget LÅNGSAMT moturs för at...

Page 12: ...itation består kontakta en läkare Får du hydraulolja på huden tvätta med vatten och tvål och skölj noga 3 Sätt tillbaka påfyllningspluggen 4 Kontrollera att domkraften fungerar som den ska 5 Avlufta systemet om det behövs Avluftning 1 Öppna avlastningsventilen genom att vrida den ett helt varv moturs 2 Pumpa med handtaget åtta fulla drag 3 Stäng avlastningsventilen genom att vrida den medurs 4 Pum...

Page 13: ...ydrauloljenivå Domkraften är seg vid lyft Pumpen fungerar inte ordent ligt Tätningarna läcker Kontrollera pumpen Byt ut tätningarna Domkraften lyfter lasten men håller inte den Cylindertätningen läcker Tryck eller säkerhetsventilen fungerar inte ordentligt Det finns luft i systemet Byt ut tätningen Kontrollera ventilerna och byt dem ut vid behov Avlufta systemet Domkraften läcker olja Tätningarna ...

Page 14: ...k is designed only for short duration lifting of a car Do not use it for prolonged supporting works Do not use this jack for lifting or transporting people Inspect the jack before each use Do not operate the jack on inclined or uneven surfaces The jack must only be used on hard and level surfaces which are capable of sustaining the load Lifting on a soft or in clined surface may cause the jack to ...

Page 15: ......

Page 16: ......

Page 17: ...ected to abnormal load or shock or is found damaged or worn in any way it must be immediately removed from service until repaired by an authorized ser vice center Repair may require specialized equipment and knowledge so it must only be carried out by an authorized service center using original spare parts only Keep the jack clean and prevent foreign matter such as sand grit and dirt from entering...

Page 18: ... the release valve counter clockwise one full turn and lower the ram to the lowest position It may be necessary to use force when lowering the ram to the lowest position 7 Turn the release valve clockwise to closed position and check for proper pump action It may be necessary to perform the above more than once to assume air is evacuated total ly ENVIRONMENT Dispose of the jack in accordance with ...

Page 19: ...not enough oil Check hydraulic oil level Jack lifts slowly Pump not working correctly Leaking seals Check the pump Replace seals Jack lifts load but doesn t hold it Cylinder packing is leaking Release or bypass valve not working correctly Air in the system Replace the packing Inspect valves and replace if nec essary Purge air from the system Jack leaks oil Worn or damaged seals Replace seals Lifti...

Page 20: ......

Page 21: ......

Reviews: