background image

35

ES

4 Generalidades

4.1
Limpieza y
cuidado

Antes de limpiar el dispositivo, asegúrese de que está desconectado y de 
que la fuente de alimentación esté desenchufada. Deje enfriar el disposi-
tivo.                                                                                                          

 i

Limpie el dispositivo solamente con una esponja ligeramente humedecida. 
No utilice en ningún caso cepillos, productos de limpieza agresivos, ben-
cina, diluyentes o alcohol. Seque el asiento con un paño suave y limpio. 
No  sumerja  nunca  el  dispositivo  en  agua  y  tenga  cuidado  de  que  no  se
infiltre agua u otros líquidos en su interior.                                              

 i

No  utilice  el  aparato  de  nuevo  hasta  que  no  se  haya  secado  completa-
mente.                                                                                                     

 

 i

Si el cable está torcido, enderécelo.                                                        

 i

Enrolle el cable de red con cuidado para evitar que se produzca una ro-
tura.                                                                                                         

 

 i

Guarde el aparato en su embalaje original y consérvelo en un lugar limpio
y seco.                                                                                                      

G

 

 

 

 

 

 

 

Nombre y modelo      
Fuente de alimentación

Especificaciones baterías
Duración de recarga
Desconexión automática
Condiciones de servicio
Condiciones de alma-
cenaje
Medidas
Peso 
N°. Art.
Numeración EAN

4.3
Datos 
técnicos

:     
:

:
:
:
:

:
:
:
:
:

MEDISANA

 

VibrationBall     

Entrada: 100 - 240 V~, 50/60 Hz, 0,5 A 
Salida: 9V    1000 mA
Tipo de adaptador: 

ZD012A090100EU

7,4V      2200mAh
Aprox. 3 h
Tras aprox. 15 minutos
Sólo en espacios secos 

En un lugar seco y fresco
Aprox. ø 12 cm 
Aprox. 0,8 kg
79510
40 15588 79510 7

Con vistas a mejoras de la calidad del producto, nos reservamos 
el derecho de introducir modificaciones técnicas y de diseño.

---

Este aparato no se debe eliminar por medio de la recogida de basuras 
doméstica.  Todos  los  usuarios  están  obligados  a  entregar  todos  los 
aparatos  eléctricos  o  electrónicos,  independientemente  de  si  contienen 
substancias dañinas o no, en un punto de recogida de su ciudad o en el 
comercio  especializado,  para  que  puedan  ser  eliminados  sin  dañar  el 
medio  ambiente.  Para  más  información  sobre  cómo  deshacerse  de  su 
aparato, diríjase a su ayuntamiento o a su establecimiento especializado.  

4.2
Indicaciones 
para la 
eliminación

En www.medisana.com encontrará la versión más actual de estas 

instrucciones de uso.

---

Summary of Contents for VibrationBall

Page 1: ...Art 79510 VibrationBall Trainingsvideo Workout video...

Page 2: ...a uma orienta o r pida Sla deze bladzijde om en laat deze opengeslagen terwijl u de gebruiksaanwijzing leest K nt k t m sivu auki ja pit k se aukik nnettyn nopeaa orientaatiota varten Vik upp denna si...

Page 3: ...ments de commande Dispositivo y elementos de control Device and controls Toestel en bedieningselementen DE 1 2 3 4 3 LEDs f r Anzeige der Akkukapazit t Anschluss f r Netzteil 4 LEDs f r Anzeige der In...

Page 4: ...terie Connexion pour le bloc d alimentation 4 LEDs pour indiquer le niveau d intensit Touche de fonction ES 1 2 3 4 3 LED para indicar la capacidad de la bater a Conexi n para adaptador de corriente 4...

Page 5: ...erhindern ACHTUNG Diese Hinweise m ssen eingehalten werden um m gliche Besch digungen am Ger t zu verhindern HINWEIS Diese Hinweise geben Ihnen n tzliche Zusatz informationen zur Installation oder zum...

Page 6: ...i Bestehender Schwangerschaft Implantaten und Herzschritt machern bei Durchblutungsst rungen Wunden Prellungen Entz ndungen oder Krampfadern Bevor Sie das Ger t an Ihre Stromversorgung anschlie en ach...

Page 7: ...t kann von Kindern ab 8 Jahren und dar ber sowie von Personen mit verringerten physischen sensorisch en oder mentalen F higkeiten oder Mangel an Erfahrung und Wissen benutzt werden wenn sie beaufsicht...

Page 8: ...m Gebrauch der VibrationBall mit Ihrem Arzt Nur in geschlossenen R umen verwenden Benutzen Sie das Ger t nicht in Feuchtr umen z B beim Baden oder Duschen Benutzen Sie das Ger t nur entsprechend seine...

Page 9: ...ssig keiten G Sollte dennoch einmal Fl ssigkeit in das Ger t gelangen schalten Sie dieses sofort aus und warten Sie bis es voll st ndig getrocknet ist Falls das Netzteil angeschlossen ist trennen Sie...

Page 10: ...ist und der Artikel keinerlei Besch digungen aufweist Im Zweifelsfalle benutzen Sie den Artikel nicht und kontaktieren eine Servicestelle G Zum Lieferumfang geh ren G 2 1 Lieferumfang und Verpackung 1...

Page 11: ...Ablauf dieser Zeit ausschalten dr cken und halten Sie die Funktionstaste 3 2 Anwendung mit Massage 1 3 4 Der MEDISANA VibrationBall kann auch ohne Einschalten der Vibra tionsmassage genutzt werden Da...

Page 12: ...enen Platz Dieses Ger t darf nicht zusammen mit dem Hausm ll entsorgt werden Jeder Verbraucher ist verpflichtet alle elektrischen oder elektronischen Ger te egal ob sie Schadstoffe enthalten oder nich...

Page 13: ...itt keine Verl ngerung der Garantiezeit weder f r das Ger t noch f r ausgewechselte Bauteile ein 4 Von der Garantie ausgeschlossen sind a alle Sch den die durch unsachgem e Behandlung z B durch Nichtb...

Page 14: ...es must be observed to prevent any damage to the device NOTE These notes give you useful additional infor mation on the installation or operation Explanation of symbols Lot number Manufacturer IMPORTA...

Page 15: ...akers are present you have circulatory disorders wounds bruises inflam mations or varicose veins Before connecting the device to your power supply please en sure that the supply voltage stated on the...

Page 16: ...tely and consult your doctor i Before using the device consult your doctor regarding any unexplained pain if you are undergoing medical treatment or using medical equipment specific groups of people C...

Page 17: ...octor before using the VibrationBall Only use indoors Do not use the device in damp rooms e g when bathing or showering The device must only be used for its intended purpose as described in the instru...

Page 18: ...e i Do not immerse the device in water or other fluids If nonetheless liquid should penetrate the device switch it off immediately and unplug the mains cable if it was connected Wait until the applia...

Page 19: ...your confidence in us and congratulations G You have gained a high quality product from MEDISANA with the pur chase of this MEDISANA VibrationBall To derive the most success and to enjoy your MEDISAN...

Page 20: ...unction Before first use the integrated batteries should be charged lithium ion batteries 7 4V 2200mAh completely Therefore connect the included power supplier to a regular mains outlet and the other...

Page 21: ...or commercial collection point so that they can be disposed of in an en vironmentally acceptable manner G Consult your municipal authority or your dealer for information about disposal E 4 2 Disposal...

Page 22: ...do not extend the warranty period either for the unit or for the replacement parts 4 The following is excluded under the warranty a All damage which has arisen due to improper treatment e g non observ...

Page 23: ...s de l utilisateur ATTENTION Ces remarques doivent tre respect es afin d viter d ventuels dommages de l appareil REMARQUE Ces remarques vous donnent des informations suppl mentaires utiles pour l inst...

Page 24: ...s troubles circulatoires des plaies des contusions des inflammation ou des varices Avant de raccorder l appareil l alimentation lectrique veillez ce que la tension indiqu e sur la plaque signal tique...

Page 25: ...ppareil au centre de service apr s vente pour qu il soit r par Faites attention que les c bles ne fassent pas tr bucher Ils ne doivent tre ni pli s ni coinc s ni tordus Cet appareil peut tre utilis pa...

Page 26: ...Si vous avez des pro bl mes de sant parlez en avec votre m decin avant d utiliser le VibrationBall Utilisez l appareil uniquement dans des pi ces ferm es N utilisez pas l appareil dans des endroits h...

Page 27: ...tre dans l appareil teignez le imm diatement et attendez jusqu ce qu il soit compl tement sec Si le bloc d alimentation est branch sur le secteur d branchez le de l appareil Le temps de fonctionnement...

Page 28: ...En cas de doute ne faites pas fonctionner l appareil et adressez vous votre revendeur ou un point de service apr s vente i La fourniture comprend G 2 1 l ments fournis et emballage 1 MEDISANA Vibratio...

Page 29: ...avant l arr t automatique appuyez sur la touche de fonction et maintenez la enfonc e 3 2 Application avec massage 1 Le MEDISANA VibrationBall peut aussi tre utilis sans activer le massage vibrations L...

Page 30: ...oulez soigneusement le c ble d alimentation pour viter qu il ne se rompe Id alement rangez l appareil dans l emballage d origine et gardez le dans un endroit s r propre frais et sec Cet appareil ne do...

Page 31: ...ongation de la p riode de garantie ni pour l appareil ni pour les composants remplac s 4 Sont exclus de la garantie a tous les dommages dus un usage incorrect par exemple au non respect de la notice d...

Page 32: ...ENCI N Estas indicaciones se deben respetar para evitar posibles da os en el aparato NOTA Estas indicaciones le ofrecen informaci n adicional que le resultar til para la instalaci n y para el funciona...

Page 33: ...tes o marcapasos trastornos circulatorios heridas contusiones inflamaciones o venas varicosas Antes de conectar el aparato a la red de suministro compruebe que la tensi n indicada en la placa de carac...

Page 34: ...blarlo aprisionarlo ni retorcerlo Este equipo lo pueden emplear ni os a partir de 8 a os per sonas con minusval as f sicas sensoriales o metales o perso nas sin experiencia ni conocimientos siempre qu...

Page 35: ...ar MEDISANA VibrationBall Utilice este aparato nicamente en espacios cerrados No utilice el dispositivo en recintos h medos p ej en ba os o duchas Utilice el asiento para el masaje s lo para el fin in...

Page 36: ...n i No sumerja el aparato en agua o en cualquier otra sustancia l quida i En caso de que entre l quido en el aparato ap guelo inmedia tamente y espere hasta que se haya secado por completo Si el adap...

Page 37: ...o un producto de calidad de MEDISANA Para que se cumplan sus expectativas sobre el producto y disfrute durante mucho tiempo del MEDISANA VibrationBall le recomendamos que lea detenidamente las siguien...

Page 38: ...ar el aparato antes de que transcurra este tiempo pulse y mantenga pulsada la tecla de funci n 3 2 Aplicaci n con masaje por vibraci n 1 3 MEDISANA VibrationBall se puede utilizar tambi n sin la acci...

Page 39: ...xi n autom tica Condiciones de servicio Condiciones de alma cenaje Medidas Peso N Art Numeraci n EAN 4 3 Datos t cnicos MEDISANA VibrationBall Entrada 100 240 V 50 60 Hz 0 5 A Salida 9V 1000 mA Tipo d...

Page 40: ...arant a no conlleva una extensi n del per odo de garant a ni con respecto al dispositivo ni con respecto a los compo nentes sustituidos 4 Esta garant a no cubre a todos los da os causados por abuso po...

Page 41: ...ijzingen moeten in acht genomen worden om mogelijke schade aan het toestel te verhinderen AANWIJZING Deze aanwijzingen geven u nuttige bijkomende informatie bij de installatie of het gebruik Verklarin...

Page 42: ...ngerschap implantaten en pacemaker bij doorbloedingsstoringen wonden kneuzingen ontstekingen of spataders Voor u het apparaat aansluit op uw stroomtoevoer dient u erop te letten dat de netspanning die...

Page 43: ...t noch gekneld noch verdraaid Dit toestel kan worden gebruikt door kinderen vanaf de leeftijd van 8 jaar alsook door mensen met een fysieke sensorische of mentale beperking of mensen met gebrek aan ke...

Page 44: ...an voor het gebruik van de VibrationBall met uw arts Enkel in gesloten ruimtes gebruiken Gebruik het toestel niet in vochtige ruimtes b v bij het baden of douchen Gebruik het apparaat alleen als bedoe...

Page 45: ...of andere vloei stoffen i Als er toch vloeistof in het apparaat zou geraken schakelt u dit onmiddellijk uit en wacht u tot het volledig gedroogd is Als de adapter is aangesloten ontkoppelt u dit van h...

Page 46: ...met kabel 1 trainingskaart met de belangrijkste oefeningen 1 gebruiksaanwijzing Het verpakkingsmateriaal kan opnieuw worden gebruikt of gerecycled Zorg ervoor dat het gebruikte verpakkingsmateriaal b...

Page 47: ...de functieknop in houd deze ingedrukt als u het apparaat al eerder wilt uitschakelen 3 2 Toepassing met massage 1 De MEDISANA VibrationBall kan ook zonder inschakelen van de vibratiemassage worden geb...

Page 48: ...et accu Oplaadtijd Automatische uitschakeltijd Gebruiksomstandigheden Opbergvoorwaarden Afmetingen Gewicht Artikelnummer EAN nummer 4 3 Technische Specificaties MEDISANA VibrationBall ingang 100 240 V...

Page 49: ...tietermijn noch voor het apparaat zelf noch voor de vervangen onderdelen 4 Uitgesloten van garantie zijn a Alle schade die ontstaan is door ondeskundige behandeling b v het niet op de juiste wijze vol...

Page 50: ...79510 06 2018 Ver 1 0 MEDISANA AG Jagenbergstra e 19 41468 NEUSS Deutschland...

Reviews: