background image

GB

4 Miscellaneous

Name and model    
Power supply

Battery specifications
Charging time
Automatic switch-off
Operating conditions
Storage conditions
Dimensions
Weight
Article No.
EAN Code

4.3
Technical
specifications

:     
:

:
:
:
:
:
:
:
:
:

MEDISANA

 

VibrationBall 

Input: 100 - 240 V~, 50/60 Hz, 0.5 A 
Output: 9V    1000 mA
Type of adaptor: 

ZD012A090100EU

7.4V

 

     2200mAh

Approx. 3 hours
After approx. 15 minutes
Only use in dry rooms 
Clean, dry and cool
Approx. ø 12 cm 
Approx. 0.8 kg
79510
40 15588 79510 7

In accordance with our policy of continual product improvement,
we reserve the right to make technical and optical changes
without notice.

---

17

This product must not be disposed of together with domestic waste. All 
users are obliged to hand in all electrical or electronic devices, regard-
less of whether or not they contain toxic substances, at a municipal or 
commercial  collection  point  so  that  they  can  be  disposed  of  in  an  en-
vironmentally acceptable manner.                                                          

G

Consult  your  municipal  authority  or  your  dealer  for  information  about 
disposal.                                                                                                 

E

4.2
Disposal

The current version of this instruction manual can be found under 

www.medisana.com

4.1
Cleaning and
maintenance

Before cleaning the appliance, make sure that the appliance is switched 
off and the power supply unit is disconnected. Allow the unit to cool down.
Clean  the  device  with  a  slightly  damp  sponge  only.  Never  use  brushes,
aggressive  cleaning  agents,  petrol,  thinners  or  alcohol.  Rub  the  unit  dry 
with a clean dry cloth.                                                                               

 i

Never immerse the appliance in water to clean it and ensure water or any
other fluid cannot get into the appliance.                                                

 i

Wait until the device is completely dry before using it again.                    

i

Undo any kinks in the cable.                                                                   

 i

Take care when rolling up the mains lead to avoid damaging it.             

  i

You should ideally store the device in its original packaging and keep it in 
a secure, clean, cool and dry place.

 

 

 

 

 

 

 

---

Summary of Contents for VibrationBall

Page 1: ...Art 79510 VibrationBall Trainingsvideo Workout video...

Page 2: ...a uma orienta o r pida Sla deze bladzijde om en laat deze opengeslagen terwijl u de gebruiksaanwijzing leest K nt k t m sivu auki ja pit k se aukik nnettyn nopeaa orientaatiota varten Vik upp denna si...

Page 3: ...ments de commande Dispositivo y elementos de control Device and controls Toestel en bedieningselementen DE 1 2 3 4 3 LEDs f r Anzeige der Akkukapazit t Anschluss f r Netzteil 4 LEDs f r Anzeige der In...

Page 4: ...terie Connexion pour le bloc d alimentation 4 LEDs pour indiquer le niveau d intensit Touche de fonction ES 1 2 3 4 3 LED para indicar la capacidad de la bater a Conexi n para adaptador de corriente 4...

Page 5: ...erhindern ACHTUNG Diese Hinweise m ssen eingehalten werden um m gliche Besch digungen am Ger t zu verhindern HINWEIS Diese Hinweise geben Ihnen n tzliche Zusatz informationen zur Installation oder zum...

Page 6: ...i Bestehender Schwangerschaft Implantaten und Herzschritt machern bei Durchblutungsst rungen Wunden Prellungen Entz ndungen oder Krampfadern Bevor Sie das Ger t an Ihre Stromversorgung anschlie en ach...

Page 7: ...t kann von Kindern ab 8 Jahren und dar ber sowie von Personen mit verringerten physischen sensorisch en oder mentalen F higkeiten oder Mangel an Erfahrung und Wissen benutzt werden wenn sie beaufsicht...

Page 8: ...m Gebrauch der VibrationBall mit Ihrem Arzt Nur in geschlossenen R umen verwenden Benutzen Sie das Ger t nicht in Feuchtr umen z B beim Baden oder Duschen Benutzen Sie das Ger t nur entsprechend seine...

Page 9: ...ssig keiten G Sollte dennoch einmal Fl ssigkeit in das Ger t gelangen schalten Sie dieses sofort aus und warten Sie bis es voll st ndig getrocknet ist Falls das Netzteil angeschlossen ist trennen Sie...

Page 10: ...ist und der Artikel keinerlei Besch digungen aufweist Im Zweifelsfalle benutzen Sie den Artikel nicht und kontaktieren eine Servicestelle G Zum Lieferumfang geh ren G 2 1 Lieferumfang und Verpackung 1...

Page 11: ...Ablauf dieser Zeit ausschalten dr cken und halten Sie die Funktionstaste 3 2 Anwendung mit Massage 1 3 4 Der MEDISANA VibrationBall kann auch ohne Einschalten der Vibra tionsmassage genutzt werden Da...

Page 12: ...enen Platz Dieses Ger t darf nicht zusammen mit dem Hausm ll entsorgt werden Jeder Verbraucher ist verpflichtet alle elektrischen oder elektronischen Ger te egal ob sie Schadstoffe enthalten oder nich...

Page 13: ...itt keine Verl ngerung der Garantiezeit weder f r das Ger t noch f r ausgewechselte Bauteile ein 4 Von der Garantie ausgeschlossen sind a alle Sch den die durch unsachgem e Behandlung z B durch Nichtb...

Page 14: ...es must be observed to prevent any damage to the device NOTE These notes give you useful additional infor mation on the installation or operation Explanation of symbols Lot number Manufacturer IMPORTA...

Page 15: ...akers are present you have circulatory disorders wounds bruises inflam mations or varicose veins Before connecting the device to your power supply please en sure that the supply voltage stated on the...

Page 16: ...tely and consult your doctor i Before using the device consult your doctor regarding any unexplained pain if you are undergoing medical treatment or using medical equipment specific groups of people C...

Page 17: ...octor before using the VibrationBall Only use indoors Do not use the device in damp rooms e g when bathing or showering The device must only be used for its intended purpose as described in the instru...

Page 18: ...e i Do not immerse the device in water or other fluids If nonetheless liquid should penetrate the device switch it off immediately and unplug the mains cable if it was connected Wait until the applia...

Page 19: ...your confidence in us and congratulations G You have gained a high quality product from MEDISANA with the pur chase of this MEDISANA VibrationBall To derive the most success and to enjoy your MEDISAN...

Page 20: ...unction Before first use the integrated batteries should be charged lithium ion batteries 7 4V 2200mAh completely Therefore connect the included power supplier to a regular mains outlet and the other...

Page 21: ...or commercial collection point so that they can be disposed of in an en vironmentally acceptable manner G Consult your municipal authority or your dealer for information about disposal E 4 2 Disposal...

Page 22: ...do not extend the warranty period either for the unit or for the replacement parts 4 The following is excluded under the warranty a All damage which has arisen due to improper treatment e g non observ...

Page 23: ...s de l utilisateur ATTENTION Ces remarques doivent tre respect es afin d viter d ventuels dommages de l appareil REMARQUE Ces remarques vous donnent des informations suppl mentaires utiles pour l inst...

Page 24: ...s troubles circulatoires des plaies des contusions des inflammation ou des varices Avant de raccorder l appareil l alimentation lectrique veillez ce que la tension indiqu e sur la plaque signal tique...

Page 25: ...ppareil au centre de service apr s vente pour qu il soit r par Faites attention que les c bles ne fassent pas tr bucher Ils ne doivent tre ni pli s ni coinc s ni tordus Cet appareil peut tre utilis pa...

Page 26: ...Si vous avez des pro bl mes de sant parlez en avec votre m decin avant d utiliser le VibrationBall Utilisez l appareil uniquement dans des pi ces ferm es N utilisez pas l appareil dans des endroits h...

Page 27: ...tre dans l appareil teignez le imm diatement et attendez jusqu ce qu il soit compl tement sec Si le bloc d alimentation est branch sur le secteur d branchez le de l appareil Le temps de fonctionnement...

Page 28: ...En cas de doute ne faites pas fonctionner l appareil et adressez vous votre revendeur ou un point de service apr s vente i La fourniture comprend G 2 1 l ments fournis et emballage 1 MEDISANA Vibratio...

Page 29: ...avant l arr t automatique appuyez sur la touche de fonction et maintenez la enfonc e 3 2 Application avec massage 1 Le MEDISANA VibrationBall peut aussi tre utilis sans activer le massage vibrations L...

Page 30: ...oulez soigneusement le c ble d alimentation pour viter qu il ne se rompe Id alement rangez l appareil dans l emballage d origine et gardez le dans un endroit s r propre frais et sec Cet appareil ne do...

Page 31: ...ongation de la p riode de garantie ni pour l appareil ni pour les composants remplac s 4 Sont exclus de la garantie a tous les dommages dus un usage incorrect par exemple au non respect de la notice d...

Page 32: ...ENCI N Estas indicaciones se deben respetar para evitar posibles da os en el aparato NOTA Estas indicaciones le ofrecen informaci n adicional que le resultar til para la instalaci n y para el funciona...

Page 33: ...tes o marcapasos trastornos circulatorios heridas contusiones inflamaciones o venas varicosas Antes de conectar el aparato a la red de suministro compruebe que la tensi n indicada en la placa de carac...

Page 34: ...blarlo aprisionarlo ni retorcerlo Este equipo lo pueden emplear ni os a partir de 8 a os per sonas con minusval as f sicas sensoriales o metales o perso nas sin experiencia ni conocimientos siempre qu...

Page 35: ...ar MEDISANA VibrationBall Utilice este aparato nicamente en espacios cerrados No utilice el dispositivo en recintos h medos p ej en ba os o duchas Utilice el asiento para el masaje s lo para el fin in...

Page 36: ...n i No sumerja el aparato en agua o en cualquier otra sustancia l quida i En caso de que entre l quido en el aparato ap guelo inmedia tamente y espere hasta que se haya secado por completo Si el adap...

Page 37: ...o un producto de calidad de MEDISANA Para que se cumplan sus expectativas sobre el producto y disfrute durante mucho tiempo del MEDISANA VibrationBall le recomendamos que lea detenidamente las siguien...

Page 38: ...ar el aparato antes de que transcurra este tiempo pulse y mantenga pulsada la tecla de funci n 3 2 Aplicaci n con masaje por vibraci n 1 3 MEDISANA VibrationBall se puede utilizar tambi n sin la acci...

Page 39: ...xi n autom tica Condiciones de servicio Condiciones de alma cenaje Medidas Peso N Art Numeraci n EAN 4 3 Datos t cnicos MEDISANA VibrationBall Entrada 100 240 V 50 60 Hz 0 5 A Salida 9V 1000 mA Tipo d...

Page 40: ...arant a no conlleva una extensi n del per odo de garant a ni con respecto al dispositivo ni con respecto a los compo nentes sustituidos 4 Esta garant a no cubre a todos los da os causados por abuso po...

Page 41: ...ijzingen moeten in acht genomen worden om mogelijke schade aan het toestel te verhinderen AANWIJZING Deze aanwijzingen geven u nuttige bijkomende informatie bij de installatie of het gebruik Verklarin...

Page 42: ...ngerschap implantaten en pacemaker bij doorbloedingsstoringen wonden kneuzingen ontstekingen of spataders Voor u het apparaat aansluit op uw stroomtoevoer dient u erop te letten dat de netspanning die...

Page 43: ...t noch gekneld noch verdraaid Dit toestel kan worden gebruikt door kinderen vanaf de leeftijd van 8 jaar alsook door mensen met een fysieke sensorische of mentale beperking of mensen met gebrek aan ke...

Page 44: ...an voor het gebruik van de VibrationBall met uw arts Enkel in gesloten ruimtes gebruiken Gebruik het toestel niet in vochtige ruimtes b v bij het baden of douchen Gebruik het apparaat alleen als bedoe...

Page 45: ...of andere vloei stoffen i Als er toch vloeistof in het apparaat zou geraken schakelt u dit onmiddellijk uit en wacht u tot het volledig gedroogd is Als de adapter is aangesloten ontkoppelt u dit van h...

Page 46: ...met kabel 1 trainingskaart met de belangrijkste oefeningen 1 gebruiksaanwijzing Het verpakkingsmateriaal kan opnieuw worden gebruikt of gerecycled Zorg ervoor dat het gebruikte verpakkingsmateriaal b...

Page 47: ...de functieknop in houd deze ingedrukt als u het apparaat al eerder wilt uitschakelen 3 2 Toepassing met massage 1 De MEDISANA VibrationBall kan ook zonder inschakelen van de vibratiemassage worden geb...

Page 48: ...et accu Oplaadtijd Automatische uitschakeltijd Gebruiksomstandigheden Opbergvoorwaarden Afmetingen Gewicht Artikelnummer EAN nummer 4 3 Technische Specificaties MEDISANA VibrationBall ingang 100 240 V...

Page 49: ...tietermijn noch voor het apparaat zelf noch voor de vervangen onderdelen 4 Uitgesloten van garantie zijn a Alle schade die ontstaan is door ondeskundige behandeling b v het niet op de juiste wijze vol...

Page 50: ...79510 06 2018 Ver 1 0 MEDISANA AG Jagenbergstra e 19 41468 NEUSS Deutschland...

Reviews: