medi protect.SIS Instructions For Use Manual Download Page 5

protect.SIS

Intended purpose 

protect.SIS is a shoulder joint support for immobilising the shoulder in a 
defined position.

Indication

For all indications which require immobilisation of the shoulder joint with 
internal rotation support, such as:

• 

For conservative treatment for anterior dislocated shoulder / chronic 
anterior subluxation

• 

Following rotator cuff repair

• 

Separated shoulder (conservative, post-operative)

• 

Scapular fracture (conservative, post-operative)

• 

Proximal humeral head fracture (conservative, post-operative)

Contraindications

• 

All indications that require abduction and/or external rotation

• 

Conservative and post-operative therapy of posterior shoulder 
dislocation

Risks / Side Effects

If the aids are too tight, this can cause local pressure sores or constriction 
of blood vessels or nerves. Therefore you should consult the doctor 
treating you before you use it if the following circumstances apply to you:

• 

Condition or injury of the skin in the area of application, particularly 
with infectious indications (excessive heat, swelling or reddening)

• 

Paraesthesia and circulatory disorders (e.g. as seen in diabetes, varicose 
veins)

• 

Lymph drainage disorders – equally, swelling of soft tissue adjacent to 
the area of application which is not related to a condition

When wearing snug-fitting aids, this can result in localised skin 
inflammation or irritation that is due to mechanical irritation of the skin 
(particularly in conjunction with sweating) or due to the composition of 
the material.

Intended patient groups

Healthcare professionals should provide care to the adults and children, 
applying the available information on the measurements/sizes and 
necessary functions/indications and in line with the information provided 
by the manufacturer, and acting under their own responsibility.

Fitting instructions 

• 

Please wash before first use. 

• 

Wrap the longer strap around your body and fasten it just below the 
breast. The strap sewn to the brace must be on the injured side, and the 
thin strap with the loop for your hand must be at the back.

• 

Fix the injured arm with the strap around your upper arm.

• 

Pass the thin strap up over the healthy shoulder. Slide the hand of your 
injured arm through the loop.

• 

After adjusting the length of the strap with the hand loop fix the hand 
loop to the breast belt with the hook and loop strip. 

Care instructions 

Hook and loop fasteners should be closed for washing. Soap residues, 
lotions and
ointments can cause skin irritation and material wear.
•  Wash the product by hand, preferably using a medi clean detergent, or 

in delicate cycle at 30°C using a mild detergent without fabric 
conditioners.

•  Do not bleach.
•  Leave to dry naturally.
•  Do not iron.
•  Do not dry clean. 

    

Storage instructions

Please keep the brace in a dry place and do not expose it to direct sunlight.

    

 

Material composition

Polyamide, PU, polyester, cotton

Liability

The manufacturer’s liability will become void if the product is not used as 
intended. Please also refer to the corresponding safety information and 
instructions in this manual.

Disposal

The product can be disposed of in the domestic waste. 

In the event of any complaints regarding the product such as damage to 
the fabric or a fault in the fit, please report to your specialist medical 
retailer directly. Only serious incidents which could lead to a significant 
deterioration in health or to death are to be reported to the manufacturer 
or the relevant authorities in the EU member state. The criteria for serious 
incidents are defined in Section 2, No. 65 of the Regulation (EU) 2017/745 
(MDR). The traceability of this product is assured via a UDI code 

.

English

E009617_AAL_protect_SIS.indd   5

06.11.20   11:41

Summary of Contents for protect.SIS

Page 1: ...le produit qu uniquement apr s avoir re u les instructions du m decin Advertencia importante El producto m dico solo est destinado a su uso en un paciente En el caso de que se utilice para el tratami...

Page 2: ...henden Ma e Gr en und der notwendigen Funktionen Indikationen Erwachsene und Kinder unter Ber cksichtigung der Informationen des Herstellers nach ihrer Verantwortung Anziehanleitung Bitte waschen Sie...

Page 3: ...ern und vor direkter Sonneneinstrahlung sch tzen Materialzusammensetzung Polyamid PU Polyester Baumwolle Haftung Die Haftung des Herstellers erlischt bei nicht zweckm iger Verwendung Beachten Sie dazu...

Page 4: ...r injury of the skin in the area of application particularly with infectious indications excessive heat swelling or reddening Paraesthesia and circulatory disorders e g as seen in diabetes varicose ve...

Page 5: ...p the brace in a dry place and do not expose it to direct sunlight Material composition Polyamide PU polyester cotton Liability The manufacturer s liability will become void if the product is not used...

Page 6: ...r cons quent veuillez consulter votre m decin traitant avant l utilisation si vous pr sentez les sympt mes suivants Affections ou l sions de la peau dans la zone d application en particulier signes d...

Page 7: ...sec interdit Conseil de conservation Conserver l orth se dans un endroit sec et ne pas l exposer la lumi re solaire directe Composition Polyamide PU polyester coton Responsabilit Toute utilisation no...

Page 8: ...se dan las siguientes circunstancias deber consultar al m dico encargado de su tratamiento antes de utilizar el producto Afecciones lesiones cut neas en la zona de aplicaci n especialmente se ales de...

Page 9: ...queador Dejar secar al aire No planchar No limpiar en seco Instrucciones de almacenamiento Por favor guardar el producto en lugar seco y protegido del sol Composici n Poliamida PU poli ster algod n Ga...

Page 10: ...ervos Por isto deve consultar o m dico assistente nas condi es seguintes antes da aplica o Doen as ou les es de pele na rea de aplica o particularmente sinais inflamat rios aquecimento excessivo incha...

Page 11: ...nserve o produto em lugar seco e n o o exponha directamente ao sol Composi o Poliamida PU poli ster algod o Responsabilidade Civil A responsabilidade civil do fabricante extingue se em caso de uso ind...

Page 12: ...sono causare la comparsa sulla cute di segni dovuti alla pressione o provocare una compressione dei vasi sanguigni o dei nervi Per questo motivo nelle circostanze riportate di seguito prima dell utili...

Page 13: ...sivo delicato senza ammorbidente Non sbiancare Lasciare asciugare naturalmente Non stirare Non lavare chimicamente Avvertenze per la conservazione Conservare il prodotto in luogo asciutto e protetto d...

Page 14: ...behandelend arts Aandoeningen of letsels van de huid in het toepassingsgebied vooral bij tekenen van ontsteking te warm zwelling of roodheid Waarnemings en doorbloedingsstoornissen bijv bij diabetes s...

Page 15: ...ateriaalsamenstelling Polyamide PU polyester katoen Aansprakelijkheid De aansprakelijkheid van de fabrikant vervalt bij ondeskundig gebruik Houd daartoe ook rekening met de desbetreffende veiligheidsi...

Page 16: ...anvendelsesomr det is r ved tegn p bet ndelser for stor varmedannelse h velse eller r dme F leforstyrrelser og forstyrrelser i blodcirkulationen f eks ved diabetes reknuder Forstyrrelser af lymfeafl...

Page 17: ...bomuld Ansvar Fabrikantens ansvar bortfalder i tilf lde af ukorrekt anvendelse Tag ogs hensyn til de p g ldende sikkerhedshenvisninger og instruktionerne i denne brugsvejledning Bortskaffelse Produkte...

Page 18: ...allt vid inflammatoriska tecken verdriven v rme svullnad eller rodnad Sensoriska st rningar eller cirkulationsrubbningar t ex vid diabetes eller k rlkramp St rningar av lymffl det ven icke entydiga sv...

Page 19: ...mid PU polyester bomull Ansvar Tillverkarens ansvar upph r vid en icke avsedd anv ndning Observera ven de respektive s kerhetsanvisningarna och anvisningarna i den h r bruksanvisningen Avfallshanterin...

Page 20: ...z n tu nadm rn teplo otok nebo zarudnut Poruchy citlivosti a prokrvov n nap u diabetu k e ov ch il Poruchy odtoku lymfy rovn nejednozna n otoky m kk ch tk n po stran ch m st aplikace P i no en p il ha...

Page 21: ...p i nespr vn m pou v n Dodr ujte tak p slu n bezpe nostn pokyny a instrukce v tomto n vodu k pou v n Likvidace Doslou il v robek m ete odstranit s komun ln m odpadem V p pad reklamac v souvislosti s v...

Page 22: ...esti ili ozljede na podru ju primjene posebno sa znakovima upale pretjerano zagrijavanje oticanje ili crvenilo Osjetni i krvo ilni poreme aji npr dijabetes varikozne vene Poreme aji odljeva limfne tek...

Page 23: ...Poliamid PU poliester pamuk Jamstvo Jamstvo proizvo a a prestaje va iti u slu aju nenamjenske uporabe Pri tome slijedite i odgovaraju e sigurnosne napomene i instrukcije u ovim uputama za uporabu Zbri...

Page 24: ...protect SIS protect SIS...

Page 25: ...1 2 3 4 medi clean 30 C...

Page 26: ...lekarzem prowadz cym leczenie w razie nast puj cych dolegliwo ci Choroby lub uszkodzenia sk ry w miejscu stosowania przede wszystkim przy objawach zapalenia nadmierne ocieplenie obrz k lub zaczerwien...

Page 27: ...owywa w suchym miejscu i chroni przed bezpo rednim dzia aniem promieni s onecznych Sk ad materia u Poliamid PU poliester bawe na Odpowiedzialno Odpowiedzialno producenta wygasa w przypadku zastosowani...

Page 28: ...protect SIS protect SIS A...

Page 29: ...medi clean 30 C PU 2 65 2017 745 MDR UDI...

Page 30: ...medi 30...

Page 31: ...protect SIS protect SIS...

Page 32: ...truj cim lek rom Ochorenia alebo poranenia ko e v oblasti aplik cie predov etk m pri z palov ch pr znakoch nadmern zahriatie opuch alebo za ervenanie Poruchy citlivosti a prekrvenia napr pri diabete k...

Page 33: ...en m Materi lov zlo enie Polyamidu PU polyester bavlna Ru enie Ru enie v robcu zanik pri pou van ktor nezodpoved ur en mu elu Dodr iavajte pritom aj pr slu n bezpe nostn upozornenia a pokyny v tomto n...

Page 34: ...jos s v consulta i cu medicul dumneavoastr curant nainte de utilizare n cazul n care prezenta i boli de piele sau r ni n zona de aplicare n special dac apar simptome inflamatorii nc lzire excesiv umf...

Page 35: ...oc uscat i ferit de razele directe ale soarelui Compozi ia materialului Poliamid PU poliester bumbac Garan ia Responsabilitatea produc torului se anuleaz n cazul utiliz rii neconforme cu destina ia Re...

Page 36: ...7 1 800 333 636 www dyn co il 2660638...

Page 37: ...protect SIS protect SIS medi clean 30...

Page 38: ...jemnego uczucia w trakcie noszenia produkt nale y natychmiast zdj i skonsultowa si z lekarzem lub technikiem ortopedycznym Nie nosi produktu na otwartych ranach i zak ada go tylko po uprzednim uzyskan...

Reviews: