medi protect.SIS Instructions For Use Manual Download Page 25

Рекомендации по надеванию

• 

Перед использованием изделие необходимо постирать. 

• 

Оберните длинную ленту вокруг тела и застегните ее точно под грудью. 

Дополнительная лента, подшитая к бандажу, должна находиться с 

поврежденной стороны, а узкая лента с петлей для руки – со стороны 

спины (рис. 1).

• 

 Зафиксируйте поврежденную конечность при помощи дополнительной 

ленты, обернув ее вокруг руки (рис. 2).

• 

 Пропустите узкую ленту поверх здорового плеча. Кисть поврежденной 

руки поместите в специальную петлю (рис.3).

• 

Отрегулируйте по длине ленту с петлей для руки. После этого закрепите 

петлю на груди при помощи застежки-«липучки» (рис. 4).

Рекомендации по уходу

Перед стиркой застегните застежки- липучки. Остатки мыла могут 

вызвать раздражение кожи и способствовать износу материала. 

• 

Стирайте

 

изделие

 

вручную

 

предпочтительно

 

с

 

использованием

 

моющего

 

средства

 medi clean 

или

 

в

 

щадящем

 

режиме

 

стирки

 

при

 

температуре

 30 °C 

с

 

мягким

 

моющим

 

средством

 

без

 

использования

 

ополаскивателя

.

• 

Не

 

отбеливать

.

• 

Сушите

 

на

 

воздухе

.

• 

Не

 

гладьте

.

• 

Не

 

подвергать

 

химической

 

чистке

.

    

Инструкция по хранению 

Хранить в сухом месте, защищать от прямого попадания солнечных 

лучей. 

    

 

Материалы

Полиамид, ПУ, полиэфир, хлопок

Ответственность

При использовании изделия не по назначению производитель не несет 

никакой ответственности. Также соблюдайте указания по безопасности и 

предписания, приведенные в этой инструкции.

Утилизация

Изделие можно утилизировать вместе с бытовыми отходами.

 

protect.SIS

Назначение

 

protect.SIS – это ортез плечевого сустава для обездвиживания в 

определенном положении.

Показания

Все индикации, при которых необходима иммобилизация плечевого 

сустава в положении внутренней ротации, например:

• 

Консервативное лечение при переднем вывихе плечевого сустава/

хроническом переднем подвывихе

• 

После реконструкции ротаторной манжеты

• 

Вывих акромиально-ключичного сустава (консервативное, 

послеоперационное лечение)

• 

Перелом лопатки (консервативное, послеоперационное лечение)

• 

Перелом проксимального отдела головки плечевой кости 

(консервативное, послеоперационное лечение)

Противопоказания

• 

Все индикации, при которых необходимо отведение и/или внешняя 

ротация

• 

Консервативное и послеоперационное лечение при заднем вывихе 

плечевого сустава

Риски / Побочные эффекты

При плотном прилегании вспомогательных средств может произойти 

местное сдавливание или сужение кровяных сосудов или нервов. 

Поэтому обязательно консультируйтесь со своим лечащим врачом при 

следующих обстоятельствах:

• 

Заболевания

 

или

 

повреждения

 

кожи

 

в

 

области

 

применения

прежде

 

всего

 

при

 

воспалительных

 

симптомах

 (

сильный

 

нагрев

опухание

 

или

 

покраснение

)

• 

Нарушение

 

чувствительности

 

и

 

кровообращения

 (

например

 

при

 

диабете

расширении

 

вен

)

• 

Нарушения

 

лимфооттока

 – 

а

 

также

 

неоднозначные

 

опухания

 

мягких

 

тканей

 

за

 

пределами

 

области

 

применения

Ношение тесно прилегающих вспомогательных средств может привести к 

появлению местных раздражений кожи, причиной которых может быть 

механическое раздражение кожи (прежде всего в сочетании с 

потоотделением) или состав материала.

Предусмотренная группа пациентов

Представители медицинских профессий под собственную 

ответственность на основании доступных мер/величин и необходимых 

функций/показаний оказывают медицинскую помощь взрослым и детям 

с учетом информации производителя.

Русский

E009617_AAL_protect_SIS.indd   25

06.11.20   11:42

Summary of Contents for protect.SIS

Page 1: ...le produit qu uniquement apr s avoir re u les instructions du m decin Advertencia importante El producto m dico solo est destinado a su uso en un paciente En el caso de que se utilice para el tratami...

Page 2: ...henden Ma e Gr en und der notwendigen Funktionen Indikationen Erwachsene und Kinder unter Ber cksichtigung der Informationen des Herstellers nach ihrer Verantwortung Anziehanleitung Bitte waschen Sie...

Page 3: ...ern und vor direkter Sonneneinstrahlung sch tzen Materialzusammensetzung Polyamid PU Polyester Baumwolle Haftung Die Haftung des Herstellers erlischt bei nicht zweckm iger Verwendung Beachten Sie dazu...

Page 4: ...r injury of the skin in the area of application particularly with infectious indications excessive heat swelling or reddening Paraesthesia and circulatory disorders e g as seen in diabetes varicose ve...

Page 5: ...p the brace in a dry place and do not expose it to direct sunlight Material composition Polyamide PU polyester cotton Liability The manufacturer s liability will become void if the product is not used...

Page 6: ...r cons quent veuillez consulter votre m decin traitant avant l utilisation si vous pr sentez les sympt mes suivants Affections ou l sions de la peau dans la zone d application en particulier signes d...

Page 7: ...sec interdit Conseil de conservation Conserver l orth se dans un endroit sec et ne pas l exposer la lumi re solaire directe Composition Polyamide PU polyester coton Responsabilit Toute utilisation no...

Page 8: ...se dan las siguientes circunstancias deber consultar al m dico encargado de su tratamiento antes de utilizar el producto Afecciones lesiones cut neas en la zona de aplicaci n especialmente se ales de...

Page 9: ...queador Dejar secar al aire No planchar No limpiar en seco Instrucciones de almacenamiento Por favor guardar el producto en lugar seco y protegido del sol Composici n Poliamida PU poli ster algod n Ga...

Page 10: ...ervos Por isto deve consultar o m dico assistente nas condi es seguintes antes da aplica o Doen as ou les es de pele na rea de aplica o particularmente sinais inflamat rios aquecimento excessivo incha...

Page 11: ...nserve o produto em lugar seco e n o o exponha directamente ao sol Composi o Poliamida PU poli ster algod o Responsabilidade Civil A responsabilidade civil do fabricante extingue se em caso de uso ind...

Page 12: ...sono causare la comparsa sulla cute di segni dovuti alla pressione o provocare una compressione dei vasi sanguigni o dei nervi Per questo motivo nelle circostanze riportate di seguito prima dell utili...

Page 13: ...sivo delicato senza ammorbidente Non sbiancare Lasciare asciugare naturalmente Non stirare Non lavare chimicamente Avvertenze per la conservazione Conservare il prodotto in luogo asciutto e protetto d...

Page 14: ...behandelend arts Aandoeningen of letsels van de huid in het toepassingsgebied vooral bij tekenen van ontsteking te warm zwelling of roodheid Waarnemings en doorbloedingsstoornissen bijv bij diabetes s...

Page 15: ...ateriaalsamenstelling Polyamide PU polyester katoen Aansprakelijkheid De aansprakelijkheid van de fabrikant vervalt bij ondeskundig gebruik Houd daartoe ook rekening met de desbetreffende veiligheidsi...

Page 16: ...anvendelsesomr det is r ved tegn p bet ndelser for stor varmedannelse h velse eller r dme F leforstyrrelser og forstyrrelser i blodcirkulationen f eks ved diabetes reknuder Forstyrrelser af lymfeafl...

Page 17: ...bomuld Ansvar Fabrikantens ansvar bortfalder i tilf lde af ukorrekt anvendelse Tag ogs hensyn til de p g ldende sikkerhedshenvisninger og instruktionerne i denne brugsvejledning Bortskaffelse Produkte...

Page 18: ...allt vid inflammatoriska tecken verdriven v rme svullnad eller rodnad Sensoriska st rningar eller cirkulationsrubbningar t ex vid diabetes eller k rlkramp St rningar av lymffl det ven icke entydiga sv...

Page 19: ...mid PU polyester bomull Ansvar Tillverkarens ansvar upph r vid en icke avsedd anv ndning Observera ven de respektive s kerhetsanvisningarna och anvisningarna i den h r bruksanvisningen Avfallshanterin...

Page 20: ...z n tu nadm rn teplo otok nebo zarudnut Poruchy citlivosti a prokrvov n nap u diabetu k e ov ch il Poruchy odtoku lymfy rovn nejednozna n otoky m kk ch tk n po stran ch m st aplikace P i no en p il ha...

Page 21: ...p i nespr vn m pou v n Dodr ujte tak p slu n bezpe nostn pokyny a instrukce v tomto n vodu k pou v n Likvidace Doslou il v robek m ete odstranit s komun ln m odpadem V p pad reklamac v souvislosti s v...

Page 22: ...esti ili ozljede na podru ju primjene posebno sa znakovima upale pretjerano zagrijavanje oticanje ili crvenilo Osjetni i krvo ilni poreme aji npr dijabetes varikozne vene Poreme aji odljeva limfne tek...

Page 23: ...Poliamid PU poliester pamuk Jamstvo Jamstvo proizvo a a prestaje va iti u slu aju nenamjenske uporabe Pri tome slijedite i odgovaraju e sigurnosne napomene i instrukcije u ovim uputama za uporabu Zbri...

Page 24: ...protect SIS protect SIS...

Page 25: ...1 2 3 4 medi clean 30 C...

Page 26: ...lekarzem prowadz cym leczenie w razie nast puj cych dolegliwo ci Choroby lub uszkodzenia sk ry w miejscu stosowania przede wszystkim przy objawach zapalenia nadmierne ocieplenie obrz k lub zaczerwien...

Page 27: ...owywa w suchym miejscu i chroni przed bezpo rednim dzia aniem promieni s onecznych Sk ad materia u Poliamid PU poliester bawe na Odpowiedzialno Odpowiedzialno producenta wygasa w przypadku zastosowani...

Page 28: ...protect SIS protect SIS A...

Page 29: ...medi clean 30 C PU 2 65 2017 745 MDR UDI...

Page 30: ...medi 30...

Page 31: ...protect SIS protect SIS...

Page 32: ...truj cim lek rom Ochorenia alebo poranenia ko e v oblasti aplik cie predov etk m pri z palov ch pr znakoch nadmern zahriatie opuch alebo za ervenanie Poruchy citlivosti a prekrvenia napr pri diabete k...

Page 33: ...en m Materi lov zlo enie Polyamidu PU polyester bavlna Ru enie Ru enie v robcu zanik pri pou van ktor nezodpoved ur en mu elu Dodr iavajte pritom aj pr slu n bezpe nostn upozornenia a pokyny v tomto n...

Page 34: ...jos s v consulta i cu medicul dumneavoastr curant nainte de utilizare n cazul n care prezenta i boli de piele sau r ni n zona de aplicare n special dac apar simptome inflamatorii nc lzire excesiv umf...

Page 35: ...oc uscat i ferit de razele directe ale soarelui Compozi ia materialului Poliamid PU poliester bumbac Garan ia Responsabilitatea produc torului se anuleaz n cazul utiliz rii neconforme cu destina ia Re...

Page 36: ...7 1 800 333 636 www dyn co il 2660638...

Page 37: ...protect SIS protect SIS medi clean 30...

Page 38: ...jemnego uczucia w trakcie noszenia produkt nale y natychmiast zdj i skonsultowa si z lekarzem lub technikiem ortopedycznym Nie nosi produktu na otwartych ranach i zak ada go tylko po uprzednim uzyskan...

Reviews: