medi protect.SIS Instructions For Use Manual Download Page 12

Istruzioni per l‘applicazione 

• 

Per favore lavare prima del primo utilizzo. 

• 

Far passare la cinghia più lunga sotto il petto e fissarla. La cinghia cucita 
si trova così dalla parte della spalla lesa. La cinghia sottile con la fascia 
per la mano sarà collocata dietro.

• 

Con la cinghia fissare la parte alta del braccio leso.

• 

Far passare la cinghia sottile sopra la spalla sana.

• 

Infilare la mano del braccio leso nell‘apposita fascia.

• 

Dopo aver regolato la lunghezza della cinghia, fissare con il strappo 
asola-uncino la fascia della mano alla cinghia che passa sopra l‘addome.

Istruzioni per la manutenzione 

Prima del lavaggio, le chiusure a strappo asola-uncino devono essere 
chiuse. Residui di sapone possono provocare irritazione della pelle e usura 
del materiale.
•  Lavare il prodotto preferibilmente a mano con detersivo medi clean, 

oppure con lavaggio delicato a 30 °C con un detersivo delicato senza 
ammorbidente.

•  Non sbiancare.
•  Lasciare asciugare naturalmente.
•  Non stirare.
•  Non lavare chimicamente.. 

    

Avvertenze per la conservazione

Conservare il prodotto in luogo asciutto e protetto dalla luce solare 
diretta.

    

 

Composizione material

Poliammide, PU, poliestere, cotone

Responsabilità

La responsabilità del produttore decade in caso di utilizzo inappropriato. 
A questo proposito rispettare le indicazioni di sicurezza e le istruzioni 
contenute in questo manuale per l’uso.

Smaltimento

È possibile smaltire il prodotto con i rifiuti domestici. 

In caso di reclami relativi al prodotto, come ad esempio danni al tessuto o 
carenze nella conformazione, vi invitiamo a rivolgervi direttamente al 
punto vendita specializzato. Solo gli incidenti gravi, che comportano un 
grave deterioramento delle condizioni di salute o il decesso del paziente, 
sono da notificare al fabbricante e alle autorità competenti dello Stato 
membro. Gli incidenti gravi sono definiti nell‘articolo 2 n. 65 del 
Regolamento (UE) 2017/745 (MDR). La tracciabilità del prodotto è 
garantita dal codice UDI 

.

protect.SIS

Scopo 

protect.SIS è un’ortesi che immobilizza l’articolazione scapolo-omerale in 
una posizione definita.

Indicazioni

È utile in tutte le situazioni in cui è necessaria un’immobilizzazione 
dell’articolazione scapolo-omerale in rotazione interna, ad es.:

• 

Trattamento conservativo in caso di lussazione anteriore della spalla/
sublussazione anteriore cronica della spalla

• 

In seguito a una ricostruzione della cuffia dei rotatori

• 

Lussazione clavicolare (trattamento conservativo, postoperatorio)

• 

Frattura della scapola (trattamento conservativo, postoperatorio)

• 

Frattura prossimale dell’omero (trattamento conservativo, 
postoperatorio)

Controindicazioni

• 

Il suo utilizzo è indicato in tutte le situazioni in cui è necessaria 
un’abduzione e/o una rotazione esterna

• 

Trattamento conservativo e postoperatorio in caso di lussazione 
posteriore della spalla

Rischi / Effetti collaterali

Gli indumenti compressivi aderenti possono causare la comparsa sulla 
cute di segni dovuti alla pressione o provocare una compressione dei vasi 
sanguigni o dei nervi. Per questo motivo, nelle circostanze riportate di 
seguito, prima dell’utilizzo è necessario consultare il proprio medico 
curante:

• 

Malattie o lesioni della pelle nella zona di applicazione, soprattutto se vi 
sono segni di infiammazione (riscaldamento eccessivo, gonfiore o 
arrossamento)

• 

Disturbi della sensibilità o circolatori (ad es. in caso di diabete, vene 
varicose)

• 

Disturbi della circolazione linfatica - possono verificarsi gonfiori 
ambigui dei tessuti molli anche al di fuori della zona di applicazione

Gli indumenti compressivi aderenti possono causare infiammazioni 
cutanee locali dovute all’irritazione meccanica della pelle (soprattutto in 
correlazione con l’aumento della sudorazione) o alla composizione dei 
materiali.

Gruppo di pazienti previsto

In base alle misure / taglie disponibili e alle funzioni / indicazioni 
necessarie, i professionisti del settore sanitario assistono sotto la propria 
responsabilità adulti e bambini tenendo conto delle informazioni del 
produttore.

Italiano

E009617_AAL_protect_SIS.indd   12

06.11.20   11:42

Summary of Contents for protect.SIS

Page 1: ...le produit qu uniquement apr s avoir re u les instructions du m decin Advertencia importante El producto m dico solo est destinado a su uso en un paciente En el caso de que se utilice para el tratami...

Page 2: ...henden Ma e Gr en und der notwendigen Funktionen Indikationen Erwachsene und Kinder unter Ber cksichtigung der Informationen des Herstellers nach ihrer Verantwortung Anziehanleitung Bitte waschen Sie...

Page 3: ...ern und vor direkter Sonneneinstrahlung sch tzen Materialzusammensetzung Polyamid PU Polyester Baumwolle Haftung Die Haftung des Herstellers erlischt bei nicht zweckm iger Verwendung Beachten Sie dazu...

Page 4: ...r injury of the skin in the area of application particularly with infectious indications excessive heat swelling or reddening Paraesthesia and circulatory disorders e g as seen in diabetes varicose ve...

Page 5: ...p the brace in a dry place and do not expose it to direct sunlight Material composition Polyamide PU polyester cotton Liability The manufacturer s liability will become void if the product is not used...

Page 6: ...r cons quent veuillez consulter votre m decin traitant avant l utilisation si vous pr sentez les sympt mes suivants Affections ou l sions de la peau dans la zone d application en particulier signes d...

Page 7: ...sec interdit Conseil de conservation Conserver l orth se dans un endroit sec et ne pas l exposer la lumi re solaire directe Composition Polyamide PU polyester coton Responsabilit Toute utilisation no...

Page 8: ...se dan las siguientes circunstancias deber consultar al m dico encargado de su tratamiento antes de utilizar el producto Afecciones lesiones cut neas en la zona de aplicaci n especialmente se ales de...

Page 9: ...queador Dejar secar al aire No planchar No limpiar en seco Instrucciones de almacenamiento Por favor guardar el producto en lugar seco y protegido del sol Composici n Poliamida PU poli ster algod n Ga...

Page 10: ...ervos Por isto deve consultar o m dico assistente nas condi es seguintes antes da aplica o Doen as ou les es de pele na rea de aplica o particularmente sinais inflamat rios aquecimento excessivo incha...

Page 11: ...nserve o produto em lugar seco e n o o exponha directamente ao sol Composi o Poliamida PU poli ster algod o Responsabilidade Civil A responsabilidade civil do fabricante extingue se em caso de uso ind...

Page 12: ...sono causare la comparsa sulla cute di segni dovuti alla pressione o provocare una compressione dei vasi sanguigni o dei nervi Per questo motivo nelle circostanze riportate di seguito prima dell utili...

Page 13: ...sivo delicato senza ammorbidente Non sbiancare Lasciare asciugare naturalmente Non stirare Non lavare chimicamente Avvertenze per la conservazione Conservare il prodotto in luogo asciutto e protetto d...

Page 14: ...behandelend arts Aandoeningen of letsels van de huid in het toepassingsgebied vooral bij tekenen van ontsteking te warm zwelling of roodheid Waarnemings en doorbloedingsstoornissen bijv bij diabetes s...

Page 15: ...ateriaalsamenstelling Polyamide PU polyester katoen Aansprakelijkheid De aansprakelijkheid van de fabrikant vervalt bij ondeskundig gebruik Houd daartoe ook rekening met de desbetreffende veiligheidsi...

Page 16: ...anvendelsesomr det is r ved tegn p bet ndelser for stor varmedannelse h velse eller r dme F leforstyrrelser og forstyrrelser i blodcirkulationen f eks ved diabetes reknuder Forstyrrelser af lymfeafl...

Page 17: ...bomuld Ansvar Fabrikantens ansvar bortfalder i tilf lde af ukorrekt anvendelse Tag ogs hensyn til de p g ldende sikkerhedshenvisninger og instruktionerne i denne brugsvejledning Bortskaffelse Produkte...

Page 18: ...allt vid inflammatoriska tecken verdriven v rme svullnad eller rodnad Sensoriska st rningar eller cirkulationsrubbningar t ex vid diabetes eller k rlkramp St rningar av lymffl det ven icke entydiga sv...

Page 19: ...mid PU polyester bomull Ansvar Tillverkarens ansvar upph r vid en icke avsedd anv ndning Observera ven de respektive s kerhetsanvisningarna och anvisningarna i den h r bruksanvisningen Avfallshanterin...

Page 20: ...z n tu nadm rn teplo otok nebo zarudnut Poruchy citlivosti a prokrvov n nap u diabetu k e ov ch il Poruchy odtoku lymfy rovn nejednozna n otoky m kk ch tk n po stran ch m st aplikace P i no en p il ha...

Page 21: ...p i nespr vn m pou v n Dodr ujte tak p slu n bezpe nostn pokyny a instrukce v tomto n vodu k pou v n Likvidace Doslou il v robek m ete odstranit s komun ln m odpadem V p pad reklamac v souvislosti s v...

Page 22: ...esti ili ozljede na podru ju primjene posebno sa znakovima upale pretjerano zagrijavanje oticanje ili crvenilo Osjetni i krvo ilni poreme aji npr dijabetes varikozne vene Poreme aji odljeva limfne tek...

Page 23: ...Poliamid PU poliester pamuk Jamstvo Jamstvo proizvo a a prestaje va iti u slu aju nenamjenske uporabe Pri tome slijedite i odgovaraju e sigurnosne napomene i instrukcije u ovim uputama za uporabu Zbri...

Page 24: ...protect SIS protect SIS...

Page 25: ...1 2 3 4 medi clean 30 C...

Page 26: ...lekarzem prowadz cym leczenie w razie nast puj cych dolegliwo ci Choroby lub uszkodzenia sk ry w miejscu stosowania przede wszystkim przy objawach zapalenia nadmierne ocieplenie obrz k lub zaczerwien...

Page 27: ...owywa w suchym miejscu i chroni przed bezpo rednim dzia aniem promieni s onecznych Sk ad materia u Poliamid PU poliester bawe na Odpowiedzialno Odpowiedzialno producenta wygasa w przypadku zastosowani...

Page 28: ...protect SIS protect SIS A...

Page 29: ...medi clean 30 C PU 2 65 2017 745 MDR UDI...

Page 30: ...medi 30...

Page 31: ...protect SIS protect SIS...

Page 32: ...truj cim lek rom Ochorenia alebo poranenia ko e v oblasti aplik cie predov etk m pri z palov ch pr znakoch nadmern zahriatie opuch alebo za ervenanie Poruchy citlivosti a prekrvenia napr pri diabete k...

Page 33: ...en m Materi lov zlo enie Polyamidu PU polyester bavlna Ru enie Ru enie v robcu zanik pri pou van ktor nezodpoved ur en mu elu Dodr iavajte pritom aj pr slu n bezpe nostn upozornenia a pokyny v tomto n...

Page 34: ...jos s v consulta i cu medicul dumneavoastr curant nainte de utilizare n cazul n care prezenta i boli de piele sau r ni n zona de aplicare n special dac apar simptome inflamatorii nc lzire excesiv umf...

Page 35: ...oc uscat i ferit de razele directe ale soarelui Compozi ia materialului Poliamid PU poliester bumbac Garan ia Responsabilitatea produc torului se anuleaz n cazul utiliz rii neconforme cu destina ia Re...

Page 36: ...7 1 800 333 636 www dyn co il 2660638...

Page 37: ...protect SIS protect SIS medi clean 30...

Page 38: ...jemnego uczucia w trakcie noszenia produkt nale y natychmiast zdj i skonsultowa si z lekarzem lub technikiem ortopedycznym Nie nosi produktu na otwartych ranach i zak ada go tylko po uprzednim uzyskan...

Reviews: