background image

English

M.4

® 

AGR 

Intended purpose 

M.4 AGR is a brace with a frame that is 
intended to reinforce and stabilise the 
knee joint using limitation of extension 
and flexion.

Indications

All indications that require physiological 
stabilisation and reinforcement of the 
knee joint and/or stress relief of the joint 
in at least two planes, such as:

• 

For genu recurvatum

Contraindications

None have been noted to date.

Risks / Side Effects

If the aids are too tight, this can cause 
local pressure sores or constriction of 
blood vessels or nerves. Therefore you 
should consult the doctor treating you 
before you use it if the following 
circumstances apply to you:

• 

Condition or injury of the skin in the 
area of application, particularly with 
infectious indications (excessive heat, 
swelling or reddening)

• 

Paraesthesia and circulatory disorders 
(e.g. as seen in diabetes, varicose veins)

• 

Lymph drainage disorders – equally, 
swelling of soft tissue adjacent to the 
area of application which is not related 
to a condition

When wearing snug-fitting aids, this can 
result in localised skin inflammation or 
irritation that is due to mechanical 
irritation of the skin (particularly in 
conjunction with sweating) or due to the 
composition of the material.

Intended patient groups

Healthcare professionals should provide 
care to the adults and children, applying 
the available information on the 

measurements/sizes and necessary 
functions/indications and in line with 
the information provided by the 
manufacturer, and acting under their 
own responsibility.

Important Note

Only change or modify the extension 
limits on the instruction of your 
healthcare provider or orthopaedic
technician. To avoid hyperextension, 
always insert extension inserts at 0°. 
Furthermore, ensure the correct
positioning of the brace: the central 
parts of the hinge should be in line with 
the top of the kneecap; the hinge
should be positioned behind the medial 
lateral line of the leg.

Instructions for the orthopaedic 

technician:

 

Adjusting the extension:

Extension limitation inserts (grey; 
extension limits):
0°, 10°, 20°, 30°.

1

  The medial adjustment (inner) and 

lateral adjustment (outer) of the 
degrees should always be equal. 
Extension inserts at 0° are already 
integrated into the brace.

2

  To change the inserts, loosen the 

cover screws, remove the cover and 
unscrew the insert screws. To easily 
remove the inserts, gently bend the 
knee device.

3

  The extension inserts are marked R-E 

(RIGHT) or L-E (LEFT) and indicate the 
respective degrees. Position the insert 
in such a way that the letter L or R is 
the same as the hinge plate. Push the 

20030263_41607_AAL_M4_AGR.indd   6

15.05.20   08:51

Summary of Contents for M.4 AGR

Page 1: ...urgirem dores excessivas ou uma sensa o desagrad vel durante a utiliza o por favor consulte imediatamente o seu m dico ou t cnico ortop dico N o use o produto sobre feridas abertas e utilize o apenas...

Page 2: ...allem bei entz ndlichen Anzeichen berm ige Erw rmung Schwellung oder R tung Empfindungs und Durchblutungsst rungen z B bei Diabetes Krampfa dern Lymphabflussst rungen ebenso nicht eindeutige Schwellu...

Page 3: ...len Sie ein Elastomer mit der am besten geeigneten H rte aus 80 shore min 85 shore mittel 90 shore max Den entsprechenden H rtegrad k nnen Sie mit Hilfe der Parameter Gewicht und Beugungsgrad in Tabel...

Page 4: ...rte 1 2 3 4 5 und 6 Um zu verhindern dass die Orthese rutscht beugen und strecken Sie das Knie leicht und berpr fen Sie ob die Klettverschl sse richtig verschlossen sind Pflegehinweise Klettverschl ss...

Page 5: ...sind dem Hersteller und der zust ndigen Beh rde des Mitgliedsstaates zu melden Schwerwiegende Vorkommnisse sind im Artikel 2 Nr 65 der Verordnung EU 2017 745 MDR definiert Die R ckverfolgbarkeit des P...

Page 6: ...or due to the composition of the material Intended patient groups Healthcare professionals should provide care to the adults and children applying the available information on the measurements sizes...

Page 7: ...art of the hinge Unscrew the six screws and then remove the plate Carefully extract the rubber washer located in the anterior part of the hinge and insert the new rubber washer as shown in the photogr...

Page 8: ...en them if necessary Storage instructions Keep the product in a dry place and do not expose to direct sunlight Material composition Avional velours polyester PU foam Elastomer Liability The manufactur...

Page 9: ...is es dus une irritation m canique de la peau en particulier li e la transpiration ou la composition de l accessoire Groupe de patients pr vu Les professionnels de la sant traitent les adultes et les...

Page 10: ...tifiant les valeurs appropri es sur la base des param tres poids et degr de flexion tels que pr sent s sur le graphique 1 Remarque les deux amortisseurs interne et externe doivent toujours avoir le m...

Page 11: ...du produit trouve au dessus tandis que le creux rembourr se place l int rieur Retirez le papier et fixez les deux fermetures velcro sur la partie ext rieure du prot getibia en direction des deux sang...

Page 12: ...te retire la cubierta y saque los tornillos de las cu as Las cu as pueden M 4 AGR Finalidad M 4 AGR es una rtesis r gida para guiar y estabilizar la articulaci n de la rodilla con limitaci n de extens...

Page 13: ...QUIERDO y con la indicaci n de los grados respectivos El suplemento se debe posicionar de tal forma que las letras L o R coincidan con las de la placa de articulaci n Empuje el nuevo suplemento de ext...

Page 14: ...pruebe si los cierres de velcro est n correctamente cerrados Instrucciones de cuidado Cierre los cierres de gancho y bucle antes de proceder al lavado Los restos de jab n pueden causar irritaciones cu...

Page 15: ...spira o ou da composi o do material Grupo de pacientes previsto Em fun o das dimens es tamanhos dispon veis e das fun es indica es necess rias os profissionais de sa de fornecem sob sua responsabilida...

Page 16: ...na parte interior da articula o Solte os seis parafusos e em seguida remova a placa Remova cuidadosamente o elast mero que se encontra na parte dianteira da articula o e insira o elast mero novo como...

Page 17: ...larmente se os parafusos da articula o est o bem assentes e se necess rio reaperteos Conserva o Conserve o produto em lugar seco e n o o exponha directamente ao sol Composi o Avional velours poli ster...

Page 18: ...sivi aderenti possono causare infiammazioni cutanee locali dovute all irritazione meccanica della pelle soprattutto in correlazione con l aumento della sudorazione o alla composizione dei materiali Gr...

Page 19: ...stomero 80 shore min 85 shore medio 90 shore max incrociando i parametri di peso e di grado di recurvato come indicato nella tabella 1 Nota bene ambedue gli elastomeri quello posizionato nella parte m...

Page 20: ...ppo Indicazioni per la manutenzione Prima del lavaggio le chiusure a strappo asola uncino devono essere chiuse Residui di sapone possono provocare irritazione della pelle e usura del materiale Lavare...

Page 21: ...Italiano 2 n 65 del Regolamento UE 2017 745 MDR La tracciabilit del prodotto garantita dal codice UDI...

Page 22: ...ie met transpiratie of aan de samenstelling van het materiaal Beoogde pati ntengroep Hulpverleners gebruiken het product voor volwassenen en kinderen rekening houdend met de beschikbare maten groottes...

Page 23: ...80 shore min 85 shore middel 90 shore max door uit de waarden gewicht en buigingsgraad in tabel 1 de betreffende shore waarde af te lezen Opmerking beide elastomeren in het mediale interne en in het l...

Page 24: ...te houden 1 2 3 4 5 en 6 Om te voorkomen dat de orthese gaat glijden dient u de knie licht te buigen en te strekken en te controleren of de klittenbandsluitingen goed zijn gesloten Wasinstructies Klit...

Page 25: ...oestand of tot de dood kunnen leiden moeten aan de fabrikant en de bevoegde autoriteit van de lidstaat worden gemeld Ernstige incidenten zijn gedefinieerd in artikel 2 nr 65 van de Verordening EU 2017...

Page 26: ...ns tningen Beregnet patientgruppe Sundhedsprofessionelle forsyner ved hj lp af de disponible m l st rrelser og de n dvendige funktioner indikationer p eget ansvar voksne og b rn under hensyntagen til...

Page 27: ...pladen Tr k forsigtigt elastomeren som sidder i forreste del af leddet ud og is t den ny elastomer som vist p billedet S t pladen p plads igen S rg for at den sidder rigtigt og sidder godt fast Brug d...

Page 28: ...struktioner Opbevares t rt og beskyttes mod direkte sollys Materialesammens tning Avional velours polyester PU skum elastomer Ansvar Fabrikantens ansvar bortfalder i tilf lde af ukorrekt anvendelse Ta...

Page 29: ...r i fr ga f r utl mning Sjukv rdspersonal l mnar ut produkterna under deras ansvar utifr n de tillg ngliga m tten storlekarna och de n dv ndiga funktionerna indikationerna till vuxna och barn med beak...

Page 30: ...nre delen av kn st det Lossa p de sex skruvarna och ta sedan bort plattan Dra f rsiktigt ut elastomeren som sitter i fr mre delen av kn st det och s tt i den nya elastomeren s som bilderna visar S tt...

Page 31: ...ter fast och dra eventuellt t dem F rvaring F rvara produkten torrt och uts tt den inte f r direkt solljus Materialsammans ttning Avional velours polyester PU skum elastomer Ansvar Tillverkarens ansva...

Page 32: ...oubem abyste zkontrolovali zda se kl ny nach z ve spr vn poloze Na z v r je t upevn te kryt kloubu M 4 AGR Informace o elu pou it M 4 AGR je r mov ort za k veden a stabilizaci kolenn ho kloubu pomoc o...

Page 33: ...la a byla dn upevn na K tomu pou ijte ty i rouby 4x6 krat rouby pro horn st a dva rouby 4x8 pro spodn st Na z v r nalepte na v ko ov ln such zip n hradn such zip je sou st dod vky N vod k nasazen Obr...

Page 34: ...Ru en v robce zanik p i nespr vn m pou v n Dodr ujte tak p slu n bezpe nostn pokyny a instrukce v tomto n vodu k pou v n Likvidace Doslou il v robek m ete odstranit s komun ln m odpadem V t m medi V...

Page 35: ...4 5 6 2 6 7 8 3 5 6 5 4 3 2 1 medi clean medi...

Page 36: ...4 85 80 90 1 1 6 4 8 4 1 4 1 2 45 3 4 1...

Page 37: ...M 4 AGR M 4 AGR 30 20 10 0 1 0 2 R E 3 L E R L...

Page 38: ...M 4 AGR M 4 AGR 0 0 10 20 30 R E L E...

Page 39: ...1 1 0 2 3 4 80 90 95 6 4 2...

Page 40: ...1 1 4 2 45 3 4 1 4 5 6 2 6 7 8 5 3 medi...

Page 41: ...asta grubu Sa l k mesleklerinde al anlar reticinin bilgilerini dikkate alarak yeti kin ve ocuklara kullan ma sunulan l ler boylar ve gerekli fonksiyonlar endikasyonlar yard m yla ve kendi sorumlulukla...

Page 42: ...tomeri dikkatlice ekip kart n z ve foto rafta g r ld gibi yeni elastomeri yerle tiriniz Eklem plakas n tekrar tak n z Do ru oturmas na ve d zg n ekilde sabitlenmesine dikkat ediniz Bunun i in st k s m...

Page 43: ...en ortaya kacak cilt reaksiyonlar na dikkat ediniz ok hassas ki ilerde cilt iritasyonlar ortaya kabilir Ortezi giysinin zerinde kullanmay n z Bak m nerileri C rt bantlar l tfen y kama ncesinde kapat n...

Page 44: ...na atwo wyci gn po lekkim ugi ciu przegubu M 4 AGR Przeznaczenie M 4 AGR to orteza ramowa s u ca do prowadzenia i stabilizacji stawu kolanowego przy u yciu ogranicznik w ekstensji i fleksji Wskazania...

Page 45: ...EWY ze wskazaniem odpowiedniej liczby stopni Klin nale y ustawi tak aby litery L lub R pokrywa y si z klinami na p ytce przegubu Wcisn nowy klin ekstensyjny mi dzy obie p ytki i zamocowa go rubami 4 P...

Page 46: ...u g ry a wy cie ana pusta przestrze wewn trz Usun papier i przyklei do zewn trznej cz ci zag bie na ko goleniow dwa zamkni cia na rzepy w poprzek wyr wnuj c je w stosunku do dw ch pas w na ko goleniow...

Page 47: ...Polski zdefiniowano w artykule 2 pkt 65 rozporz dzenia UE 2017 745 w sprawie wyrob w medycznych Identyfikowalno produktu jest gwarantowana za po rednictwem kodu UDI...

Page 48: ...medi...

Page 49: ...80 85 90 1 1 4X6 4X8 1 4 1 2 45 3 4 2 6 5 6 2 6 7 8 5 3 6 5 4 3 2 1...

Page 50: ...M 4 AGR M 4 AGR Genurecurvatum 0 30 20 10 0 1 0 2 R E 3 L E R L 4...

Reviews: