40
41
ITALIANO
D
D
D
D
G
G
dima
template
Schablone
gabarit
plantilla
Montante terminale
End frame
Seitenständer
Montant terminal
Montante lateral
9
10
9) Utilizzando la dima con spine in dotazione, solo per H298/H261,5/H225/H188,5/H152, inserire il primo e
l'ultimo ripiano nelle rispettive posizioni.
Attenzione: prendere la mensola da posizionare più in basso, puntare i 4 grani di fi ssaggio e poi inserirla.
In caso di altezze H115,5/H79/H42,5 montare la libreria interamente a terra per poi posizionarla in piedi.
ATTENZIONE: la dima di mon spine in dotazione fornisce un supporto per assemblare la
libreria in verticale in caso ci fosse poco spazio a terra. NON lasciare mai i ripiani a sbalzo senza
il supporto della dima.
10) Posizionare progressivamente i ripiani supportati dalla dima e serrare i grani di volta in volta. Poi inserire
il montante terminale.
CLICK
ENGLISH
DEUTSCH
FRANÇAIS
ESPAÑOL
9) For H298,/H261,5/H225/H188,5/H152 only,using the template equipped with pegs, install the bottom and
upper shelves.
Caution: take the shelf to be placed in the lowest position, point the 4 fi xing grains and then insert it.
With heights H115,5/H79/H42,5 assemble the bookcase completely on the fl oor and then stand it
upright
IMPORTANT: the assembly template with pegs can provide support for assembling the bookcase
vertically if there is limited fl oor space. NEVER let the shelves overhang without the support of the
template.
10) Progressively place the shelves supported by the template and tighten the grains from time to time. Then
insert the end frame.
9) Nur bei H298/H261,5/H225/H188,5/H152,mit Hilfe der mitgelieferten Schablone mit Stiften den ersten
und letzten Einlegeboden einfügen.
Vorsicht: bitte den unten zu posizionierenden Einlegeboden nehmen, die 4 Schrauben fi xieren und den
Einlegeboden hineinschieben.
Bei den Regalhöhen H115,5/H79/H42,5 kann das Regal komplett am Boden montiert und anschließend
aufgestellt werden.
HINWEIS: Die mitgelieferte Montageschablone mit Stiften dient als Unterstützung, falls das Regal
aufgrund von Platzmangel in der Vertikale montiert werden muss. Die Regalböden KEINESFALLS
ohne Schablone frei hängen lassen.
10) Mit Hilfe der Schablone die Einlegeboden stufenweise positionieren und die Schrauben konsequent anziehen.
Danach das Seitenteil montieren.
9) Uniquement pour les hauteurs H298/H261,5/H225/H188,5/H152, insérer la première et la dernière étagère,
à l'aide du gabarit équipé avec les goujons fournis.
Attention: positionner l’étagère la plus en bas, fi xer les 4 vis sans tête et l’insérer.
Pour les hauteurs H115,5/H79/H42,5 monter la bibliothèque entièrement au sol, pour ensuite la mettre
debout.
ATTENTION : le gabarit de m les goujons fournis offre un support pour assembler la
bibliothèque à la verticale s'il y a peu d'espace au sol. NE JAMAIS laisser les étagères porte à faux
sans le soutien du gabarit.
10) Positionner progressivement les étagères au moyen du gabarit et serrer chaque fois les vis. Enfi n insérer
le montant terminal.
9) Sólo para H298/H261,5/H225/H188,5/H152, utilizando la plantilla con los pasadores incluidos, introducir
el primero y el último estante en la posición correspondiente.
Cuidado: tomar el estante para colocarlo en la parte màs baja, fi jar los 4 pasadores y luego introducirlo.
En caso de alturas H115,5/H79/H42,5 montar la librería totalmente en el suelo para colocarla luego de
pie.
ATENCIÓN: la plantilla de m pasadores incluidos otorgan una ayuda para montar la librería
en vertical en caso de que hubiera poco espacio en el suelo. NO deje nunca los estantes sin el
apoyo de la plantilla.
10) Posicionar progresivamente los estantes suportados por la plantilla y apretar los pasadores. Luego introducir
el montante lateral.
Summary of Contents for MINIMA 3.0
Page 1: ...05 2020...