background image

AH060Y21011

www.medalsports.com

12

ELECTRONIC SCORER 

OPERATION

FONCTIONNEMENT DU

MARQUEUR ÉLECTRONIQUE

OPERACIÓN DEL MARCADOR 

ELECTRÓNICO

When the “

HOME

” player scores a 

point, the “

HOME

” indicator will show 

1 point; when the “

VISITOR

” player 

scores a point, the “

VISITOR

” indicator 

will show 1 point.

The first player to reach 10 points wins 

the game, and the winner’s indicator 

will stay at 9 points and flash for 

several seconds.

After the game, you can press the 

RESET

” button to start a new game 

and the HOME/VISITOR will indicate 

“0”.

Note: You can press the “

RESET

” 

button at any time, to set the scorer 

back to the beginning status.

Note: You can press “

ON/OFF

” at any 

time to turn off the scorer. Press     

ON/OFF

” again to turn it back on.

Note: Please unplug the power when 

it is not in use.

1.

2.

3.

Lorsque le joueur “

HOME

” marque un 

point, l'indicateur “

HOME

” affichera 1 

point ; lorsque le joueur “

VISITOR

” 

marque un point, l'indicateur 

VISITOR

” affichera 1 point.

Le premier joueur qui atteint 10 

points gagne la partie, et l'indicateur 

du gagnant restera quelques 

seconde sur 9 points en clignotant.

Une fois la partie finie, vous pouvez 

presser le bouton “

RESET

” pour en 

commencer une nouvelle. Les 

indicateurs HOME / VISITOR 

afficheront “0”.

Note: Vous pouvez appuyer sur la 

touche “

RESET

” à tout moment pour 

remettre le marqueur à zéro.

Note: Vous pouvez presser “

ON/OFF

” à 

tout moment pour éteindre le 

marqueur. 

Pressez 

à 

nouveau           

ON/OFF

” pour le rallumer.

1.

2.

3.

Cuando el jugador de “

HOME

” anota un 

punto, el indicador de “

HOME

” mostrará 1 

punto; cuando el jugadolr de “

VISITOR

” 

anota un punto, el indicador de “

VISITOR

” 

mostrará 1 punto.

El primer jugador que llegar a 10 puntos 

ganaría el juego, y el indicador del 

ganador quedaría en 9 puntos y 

destellaría por segundos.

Luego del juego, ud. puede apretar el 

botón “

RESET

” para iniciar un juego 

nuevo y el indicador de HOME / VISITOR 

mostrará “0”.

Nota: Ud. puede apretar el botón “

RESET

” 

en cualquier momento, para poner el 

marcador al estado principal.

Nota: Ud. puede apretar “

ON/OFF

” en 

cualquier momento para apagar el 

marcador. Aprete el botón “

ON/OFF

” otra 

vez para encenderlo.

1.

2.

3.

COMMENT JOUER

MANERAS DE JUGAR

HOW TO PLAY

6

Requires 2 pcs 1.5V “AAA” batteries 
(not included).
Do not mix old and new batteries.
Do not mix alkaline, standard 
(carbon-zinc), 

or 

rechargeable       

(ni-cad, ni-mh, etc.) batteries.

1.

2.
3.

2 piles 1,5V "AAA" requises (non incluses).
Ne pas mélanger nouvelles et vieilles 
piles.
Ne pas mélanger des piles alcalines, 
standard (carbone-zinc) ou 
rechargeables (ni-cad, ni-mh, etc.)

1.
2.

3.

Requiere 2 pilas "AAA" de 1.5V (no incluidas).
No mezcle pilas nuevas con viejas.
No mezcle las pilas alcalinas, estándares 
(carbón-zinc), o recargables (ni-cad, 
ni-mh, etc.).

1.
2.
3.

WARNING

ADVERTENCIA

ATTENTION

Battery Box: Unscrew the bolt using 

a screwdriver and open the battery 

box. Insert 2 pcs 1.5V “AAA” batteries     

(not included) in the sequence of 

polarity as shown on the inside 

cover. Then close the cover using a 

screwdriver.

Compartimento de pilas: Desatornille el 

perno utilizando un destornillador y abra el

compartimento de pilas. Inserte 2 pilas 

"AAA" de 1.5 V (no incluidas) como se indica 

en el interior del compartimento de las 

pilas. A continuación, cierre la cubierta 

utilizando un destornillador.

Compartiment des piles : Dévissez 

la vis avec un tournevis pour ouvrir 

le compartiment des piles. Insérez 
2 piles 1,5 V "AAA" (non incluses) en 

vérifiant la polarité marquée sur le

couvercle. Ensuite, fermez le 

couvercle à l'aide d'un tournevis.

INSTALLATION DES PILES

INSTALACIÓN DE LAS PILAS

BATTERY INSTALLATION

English

Español

Français

The batteries must be installed 
according to their correct 
polarization (+ and -).
Please clean the battery contacts 
and also those of the device prior to 
battery installation.
If the game will not be used for a 
long period of time, we recommend 
removing the batteries.

a.

b.

c.

Placer les piles en respectant la 
polarité (+ et -).
Veuillez nettoyer les contacts des 
piles et ceux du compartiment 
avant de mettre les piles en place.
Si ce jeu n’est pas utilisé pendant 
une longue période, nous vous 
recommandons de retirer les piles.

a.

b.

c.

Las pilas deben ser instaladas de 
acuerdo con su polaridad correcta (+ y -).
Limpie los contactos de las pilas y 
también los del dispositivo antes de 
instalar las pilas.
Si el juego no va a utilizarse durante un 
periodo prolongado de tiempo, le 
recomendamos retirar las pilas.

a.

b.

c.

REMINDING

ATTENTION

ATENCIÓN

Summary of Contents for AH060Y21011

Page 1: ...MODEL MODELO MODÈLE AH060Y21011 www medalsports com 877 472 4296 Instrucciones De Ensamblaje Assembly Instructions Instructions D Assemblage ...

Page 2: ... politique de retour remboursement depuis le magasin Chez Medal Sports nous ne pouvons pas traiter un produit qui n est plus sous garantie puisque nous ne pouvons que fournir les pièces disponibles Remerciements VEUILLEZ NOUS CONTACTER AVANT DE RETOURNER LE PRODUIT AU MAGASIN Este producto está cubierto por una garantía limitada que tiene una vigencia de 90 días a partir de la fecha de su compra D...

Page 3: ...or keep product outdoors For indoor use only No wet humid conditions No usar o guardar el producto en el exterior Solo para uso en interior No utilizar ni guardar el producto en lugares húmedos o mojados N utilisez ni ne stockez ce produit en extérieur Uniquement pour utilisation en intérieur Ne pas exposer à l humidité Keep away from pets in assembly area Mantener alejados a los animales domestic...

Page 4: ...o choque eléctrico Entrada de objetos y líquidos Nunca empuje objetos de cualquier clase dentro de este juego a través de aperturas ya que èstos pueden entrar en contacto con puntos de voltaje peligrosos o producer cortos en piezas que podrían causar un incendio o choque eléctrico Nunca derrame cualquier clase de líquido sobre el juego Ventilación Las aperturas en el juego se ofrecen para que el a...

Page 5: ...ería ser usado hasta que haya sido correctamente reparado RIESGOS DE INCENDIO CHOQUE ELÉCTRICO O LESIONES A LAS PERSONAS ADVERTENCIA Al usar aparatos eléctricos siempre se deben seguir las precauciones básicas incluy endo las siguientes 9 10 11 12 Mise à la terre ou Polarisation Ce jeu est équipé d une prise de courant alternatif polarisée une broche de la prise est plus large que l autre Cette pr...

Page 6: ... comuníquese con un electricista profesional para instalar la salida apropiada No cambie el enchufe de ningún modo 13 Pour réduire les risques d électrocution cet appareil est doté d une prise polarisée une broche est plus large que l autre Cette prise ne pourra être insérée dans une prise murale que dans un sens Si la prise ne s insère pas correctement retournez la Si cela ne marche toujours pas ...

Page 7: ... Niveleur de pied Nivelador de pata 9 x4 FOR FIG 2 Support Brace Barre de support Abrazadera de soporte AH060Y21011 www medalsports com 6 IDENTIFICATEUR DE PIÈCES PARTS IDENTIFIER English Français Español IDENTIFICADOR DE PIEZAS Mainframe Unité centrale Unidad principal Right Leg Pied droit Pata derecha End Leg Panel Panneau inférieur du pied Panel de extremo para pata Side Leg Panel Panneau latér...

Page 8: ...sor de marcador P5 x2 FOR FIG 1 Puck Catcher Attrape palet Colector de disco T Nut Écrou en T Tuerca T P6 x4 FOR FIG 1 Apron Corner Tablier de coin Cubierta de esquina P7 x2 FOR FIG 1 Ball Return Cover Couvercle retour de balle Cubierta de retorno de bola P8 x4 FOR FIG 6 Corner Bumper Pare choc de coin Parachoques de rincón Find a clean level place to begin the assembly of your product Verify that...

Page 9: ...011 www medalsports com 8 ASSEMBLAGE ASSEMBLY English Français Español MONTAJE FIG 1 1 x1 x1 P1 x2 P4 Pre installed Pre installed Pre installed Pre installed x12 P3 Pre installed x2 P7 x2 7 7 x4 A3 A3 x2 P5 Pre installed x4 P6 FIG 2 2 x2 x2 3 x4 9 x8 A4 x4 P2 Pre installed 1 P1 P4 P4 P3 P7 P5 P6 3 A4 P2 9 2 A4 P2 9 ...

Page 10: ...AH060Y21011 www medalsports com 9 ASSEMBLAGE ASSEMBLY English Français Español MONTAJE FIG 3 5 3 2 x2 x12 A5 A6 A5 A6 x1 x12 A8 2 5 5 3 5 3 2 A5 A6 5 ...

Page 11: ...the ground 1 2 3 Levante la mesa del suelo Voltee la mesa Coloque las patas de la mesa sobre el piso al mismo tiempo 1 2 3 Two strong adults are recommended to turn over the table as shown Se recomienda voltear la mesa entre 2 adultos como se muestra Soulevez la table du sol Retournez la Placez ses pieds sur le sol simultanément 1 2 3 Il est recommandé que deux adultes forts retournent la table co...

Page 12: ...pel de la parte trasera de la almohadilla de fieltro 12 y péguela en la parte inferior del mazo 13 Note Ôtez les papiers placés derrière les coussinets en feutre 12 et collez ceux ci sur la base des poussoirs 13 13 12 6 x2 x1 13 x2 12 A1 x2 10 x1 A1 6 6 P4 10 P1 6 P4 P4 DIAGRAMME DES CONNEXIONS ÉLECTRONIQUES DIAGRAMA DE CONEXIÓN ELECTRÓNICA ELECTRONIC CONNECTIONS DIAGRAM P8 FOND DE LA TABLE PARTE ...

Page 13: ...enderlo 1 2 3 COMMENT JOUER MANERAS DE JUGAR HOW TO PLAY 6 Requires 2 pcs 1 5V AAA batteries not included Do not mix old and new batteries Do not mix alkaline standard carbon zinc or rechargeable ni cad ni mh etc batteries 1 2 3 2 piles 1 5V AAA requises non incluses Ne pas mélanger nouvelles et vieilles piles Ne pas mélanger des piles alcalines standard carbone zinc ou rechargeables ni cad ni mh ...

Page 14: ...ors frapper la rondelle pour marquer un but Calcul des points Un but est marqué quand la rondelle entre et descend dans le but adverse Le joueur qui accorde un but obtient la possession de la rondelle pour le prochain service Comment valide t on un but Si la rondelle s arrête dans l ouverture de la cage de but et bascule dans celle ci le but est valable Si la rondelle s arrête dans l ouverture de ...

Page 15: ...e complies with the part 15 of the FCC rules Operation is subject to the following two conditions 1 This device may not cause harmful interference and 2 This device must accept any interference received including interference that may cause undesired operation Cet appareil est conforme aux recommandations de la FCC partie 15 Son utilisation est sujette aux deux conditions suivantes 1 Cet appareil ...

Page 16: ...www medalsports com ...

Reviews: