background image

AH060Y21011

www.medalsports.com

3

REGLES DE SECURITE

IMPORTANTES

IMPORTANT SAFETY 

INSTRUCTIONS

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD

IMPORTANTES

Lea todas las instrucciones

Lisez toutes les instructions

Read all instructions

1.

2.

3.

4.

5.

6.

7.

8.

Read all instructions

-All the safety and 

operating instructions should be read 
carefully before this hockey game is played.

Caution

-This is not a toy and is intended 

for use by or under the supervision of 
adults. Adults should review safety 
guidelines with children to avoid possible 
risk of electric shock or other injuries.

Power sources

-This hockey game should 

be operated only from 

100-240V

 A.C., 60 

cycle current as indicated on the 
identification label. If you are not sure of 
the type of power supply to your home, 
consult your appliance dealer or local 
power company.

Power cord protection

-Power cord 

should be routed so that it is not likely to 
be walked on or pinched by items placed 
upon or against it.
Pay particular attention to cords at plugs, 
convenience receptacles, and the point of 
exit from the game.

Overloading

-Do not overload wall outlets 

and extension cords as this can result in a 
risk of fire or electric shock.

Object and liquid entry

-Never push 

objects of any kind into this game 
through openings as they may touch 
dangerous voltage points or short-out 
parts which could result in a fire or electric 
shock. Never spill liquid of any kind on the 
game.

Ventilation

-Openings in the game are 

provided for the exhaust air to create a 
cushion effect. The openings on the air 
blower are for the intake air. Keep clear of 
the air blower when it is on. Do not put 
hands or other objects near the intake 
openings. To ensure reliable operation of 
the game and protect it from overheating 
these openings must not be blocked or 
covered.

Damage requiring service

-Unplug the 

game from the wall outlet.
Do not attempt to service the blower 
yourself as opening or removing covers 
may expose you to dangerous voltage or 
other hazards. Refer servicing to qualified 
service personnel under the following 
conditions:
A.  When the power supply cord or the            
    plug is  damaged.
B. If liquid has spilled, or objects have 
     fallen into the blower.
C. When the air blower exhibits a distinct              
    change in performance e.g. abnormal       
   noise, this indicates a need for service.

1.

2.

3.

4.

5.

6.

7.

8.

Lea todas las instrucciones

-Todas las 

instrucciones de seguridad y operación se 
deben leer detenidamente antes de jugar 
con este juego de hockey.

Advertencia

-Esto no es un juguete y su uso 

debe ser supervisado por adultos Los adultos 
deberían repasar las directrices de seguridad 
conlos niños para evitar el riesgo de posible 
choque eléctrico u otras heridas.

Fuentes de potencia

-Este juego de hockey 

debería ser operado únicamente con 
corriente de 

100-240V

 A.C., de 60 ciclos de 

corriente como se indica en la etiqueta de 
identificación. Si usted no está seguro sobre 
el tipo de suministro de energía de su casa, 
consulte con el distribuidor de su aparato o la 
empresa de energía local.

Protección del cable eléctrico

-El cable 

eléctrico debería ser encaminado de modo 
que nadie se pare sobre él o sea comprimido 
por artículos colocados encima o contra el 
mismo. Preste atención especial a los cables 
en los enchufes, receptáculos convenientes y 
el punto de salida del juego.

La sobrecarga

-No sobrecargue las salidas de 

pared y cables de extensión ya que esto 
puede resultar en un riesgo de incendio o 
choque eléctrico.

Entrada de objetos y líquidos

-Nunca 

empuje objetos de cualquier clase dentro de 
este juego a través de aperturas ya que èstos 
pueden entrar en contacto con puntos de 
voltaje peligrosos o producer cortos en piezas 
que podrían causar un incendio o choque 
eléctrico. Nunca derrame cualquier clase de 
líquido sobre el juego.

Ventilación

-Las aperturas en el juego se 

ofrecen para que el aire de escape produzca 
un efecto de amortiguación. Las aperturas 
sobre el soplador de aire son para la entrada 
de aire. Aléjese del soplador de aire cuando 
esté encendido. No ponga la mano u otros 
objetos cerca de las aperturas de entrada. 
Para asegurar una operación confiable del 
juego y evitar el sobrecalentamiento, estas 
aperturas no deben ser bloqueadas o cubiertas.

Los daños que requieren de servicio

 

-Desconecte el juego de la salida de pared.

No intente dar servicio al sopl ador por su 
propia cuenta ya que la apertura o la 
eliminación de las cubiertas podría 
exponerlo al voltaje peligroso u otros peligros. 
Solicite el servicio por parte de un 
profesional, bajo las siguien-tes condiciones:

1.

2.

3.

4.

5.

6.

7.

8.

Lisez toutes les instructions

-Toutes les 

instructions de fonctionnement et de 
sécurité doivent être lues avec attention 
avant de jouer.

Attention

-Ceci n’est pas un jouet car il est 

conçu pour une utilisation par ou sous la 
surveillance d’adultes. Les adultes doivent 
revoir les directives de sécurité avec les 
enfants pour éviter tout risque de choc 
électrique ou autres blessures.

Sources d’alimentation

-Ce jeu de hockey 

doit être alimenté uniquement en 

100-240V

 A.C., avec un cycle de 60 

comme indiqué sur l’étiquette 
d’identification. Si vous n’êtes pas sûr de 
votre type d’alimentation, consultez votre 
détaillant ou la compagnie locale 
d’électricité.

Protection du câble d'alimentation 
électrique

-Disposez ce câble de façon à 

éviter qu'il ne soit piétiné ou malmené 
par des objets placés sur ou contre lui. 
Vérifiez surtout les câbles au niveau des 
prises et de la sortie de l'appareil.

La surcharge

-Ne surchargez pas les prises 

murales ou les rallonges pour éviter tout 
risque d’incendie ou d’électrocution.

Entré d'objets ou de liquide

-N'insérez 

jamais d'objets dans les ouvertures de 
l'appareil au risque de toucher des points 
de contact électriques dangereux ou des 
coupe-circuits pouvant provoquer un 
incendie ou une électrocution. Nerenversez 
jamais de liquide sur l'appareil.

Ventilation

-Les ouvertures permettent de 

créer un effet de coussin d'air avec l'air 
évacué. Les ouvertures situées sur le 
ventilateur permettent l'entrée d'air. Ne 
restez pas près de ce ventilateur lorsqu'il 
tourne et ne placez pas vos mains ou des 
objets près des entrées d'air. Ne recouvrez 
ni n'obstruez jamais ces ouvertures pour 
garantir le fonctionnement optimum de 
l'appareil et le protéger d'une surchauffe.

Dommages nécessitant assistance

 

-Débranchez l’appareil de la prise murale. 
Ne tentez pas de réparer le ventilateur car 
l’ouverture de l’appareil peut vous exposer 
à une tension dangereuse et autres risques.
Demandez assistance à un personnel 

Cuando el cable de suministro de energía                 
o el enchufe estén dañados.
Si se ha derramado líquido o han caído 
objetos, dentro del soplador.
Cuando el soplador de aire muestre un 

cambio notable en su funcionamiento, 

por ejemplo ruido anormal, esto indica 

la necesidad de servicio.

Quand le câble d’alimentation ou la 
prise sont endommagés.
Si du liquide ou des objets ont glissé 
dans le ventilateur.
Quand les performances du ventilateur 
sont en question. 
Ex: bruit anormal indiquant une 

 

nécessité d’assistance.

A.

B.

C.

A.

B.

C.

English

Español

Français

Summary of Contents for AH060Y21011

Page 1: ...MODEL MODELO MODÈLE AH060Y21011 www medalsports com 877 472 4296 Instrucciones De Ensamblaje Assembly Instructions Instructions D Assemblage ...

Page 2: ... politique de retour remboursement depuis le magasin Chez Medal Sports nous ne pouvons pas traiter un produit qui n est plus sous garantie puisque nous ne pouvons que fournir les pièces disponibles Remerciements VEUILLEZ NOUS CONTACTER AVANT DE RETOURNER LE PRODUIT AU MAGASIN Este producto está cubierto por una garantía limitada que tiene una vigencia de 90 días a partir de la fecha de su compra D...

Page 3: ...or keep product outdoors For indoor use only No wet humid conditions No usar o guardar el producto en el exterior Solo para uso en interior No utilizar ni guardar el producto en lugares húmedos o mojados N utilisez ni ne stockez ce produit en extérieur Uniquement pour utilisation en intérieur Ne pas exposer à l humidité Keep away from pets in assembly area Mantener alejados a los animales domestic...

Page 4: ...o choque eléctrico Entrada de objetos y líquidos Nunca empuje objetos de cualquier clase dentro de este juego a través de aperturas ya que èstos pueden entrar en contacto con puntos de voltaje peligrosos o producer cortos en piezas que podrían causar un incendio o choque eléctrico Nunca derrame cualquier clase de líquido sobre el juego Ventilación Las aperturas en el juego se ofrecen para que el a...

Page 5: ...ería ser usado hasta que haya sido correctamente reparado RIESGOS DE INCENDIO CHOQUE ELÉCTRICO O LESIONES A LAS PERSONAS ADVERTENCIA Al usar aparatos eléctricos siempre se deben seguir las precauciones básicas incluy endo las siguientes 9 10 11 12 Mise à la terre ou Polarisation Ce jeu est équipé d une prise de courant alternatif polarisée une broche de la prise est plus large que l autre Cette pr...

Page 6: ... comuníquese con un electricista profesional para instalar la salida apropiada No cambie el enchufe de ningún modo 13 Pour réduire les risques d électrocution cet appareil est doté d une prise polarisée une broche est plus large que l autre Cette prise ne pourra être insérée dans une prise murale que dans un sens Si la prise ne s insère pas correctement retournez la Si cela ne marche toujours pas ...

Page 7: ... Niveleur de pied Nivelador de pata 9 x4 FOR FIG 2 Support Brace Barre de support Abrazadera de soporte AH060Y21011 www medalsports com 6 IDENTIFICATEUR DE PIÈCES PARTS IDENTIFIER English Français Español IDENTIFICADOR DE PIEZAS Mainframe Unité centrale Unidad principal Right Leg Pied droit Pata derecha End Leg Panel Panneau inférieur du pied Panel de extremo para pata Side Leg Panel Panneau latér...

Page 8: ...sor de marcador P5 x2 FOR FIG 1 Puck Catcher Attrape palet Colector de disco T Nut Écrou en T Tuerca T P6 x4 FOR FIG 1 Apron Corner Tablier de coin Cubierta de esquina P7 x2 FOR FIG 1 Ball Return Cover Couvercle retour de balle Cubierta de retorno de bola P8 x4 FOR FIG 6 Corner Bumper Pare choc de coin Parachoques de rincón Find a clean level place to begin the assembly of your product Verify that...

Page 9: ...011 www medalsports com 8 ASSEMBLAGE ASSEMBLY English Français Español MONTAJE FIG 1 1 x1 x1 P1 x2 P4 Pre installed Pre installed Pre installed Pre installed x12 P3 Pre installed x2 P7 x2 7 7 x4 A3 A3 x2 P5 Pre installed x4 P6 FIG 2 2 x2 x2 3 x4 9 x8 A4 x4 P2 Pre installed 1 P1 P4 P4 P3 P7 P5 P6 3 A4 P2 9 2 A4 P2 9 ...

Page 10: ...AH060Y21011 www medalsports com 9 ASSEMBLAGE ASSEMBLY English Français Español MONTAJE FIG 3 5 3 2 x2 x12 A5 A6 A5 A6 x1 x12 A8 2 5 5 3 5 3 2 A5 A6 5 ...

Page 11: ...the ground 1 2 3 Levante la mesa del suelo Voltee la mesa Coloque las patas de la mesa sobre el piso al mismo tiempo 1 2 3 Two strong adults are recommended to turn over the table as shown Se recomienda voltear la mesa entre 2 adultos como se muestra Soulevez la table du sol Retournez la Placez ses pieds sur le sol simultanément 1 2 3 Il est recommandé que deux adultes forts retournent la table co...

Page 12: ...pel de la parte trasera de la almohadilla de fieltro 12 y péguela en la parte inferior del mazo 13 Note Ôtez les papiers placés derrière les coussinets en feutre 12 et collez ceux ci sur la base des poussoirs 13 13 12 6 x2 x1 13 x2 12 A1 x2 10 x1 A1 6 6 P4 10 P1 6 P4 P4 DIAGRAMME DES CONNEXIONS ÉLECTRONIQUES DIAGRAMA DE CONEXIÓN ELECTRÓNICA ELECTRONIC CONNECTIONS DIAGRAM P8 FOND DE LA TABLE PARTE ...

Page 13: ...enderlo 1 2 3 COMMENT JOUER MANERAS DE JUGAR HOW TO PLAY 6 Requires 2 pcs 1 5V AAA batteries not included Do not mix old and new batteries Do not mix alkaline standard carbon zinc or rechargeable ni cad ni mh etc batteries 1 2 3 2 piles 1 5V AAA requises non incluses Ne pas mélanger nouvelles et vieilles piles Ne pas mélanger des piles alcalines standard carbone zinc ou rechargeables ni cad ni mh ...

Page 14: ...ors frapper la rondelle pour marquer un but Calcul des points Un but est marqué quand la rondelle entre et descend dans le but adverse Le joueur qui accorde un but obtient la possession de la rondelle pour le prochain service Comment valide t on un but Si la rondelle s arrête dans l ouverture de la cage de but et bascule dans celle ci le but est valable Si la rondelle s arrête dans l ouverture de ...

Page 15: ...e complies with the part 15 of the FCC rules Operation is subject to the following two conditions 1 This device may not cause harmful interference and 2 This device must accept any interference received including interference that may cause undesired operation Cet appareil est conforme aux recommandations de la FCC partie 15 Son utilisation est sujette aux deux conditions suivantes 1 Cet appareil ...

Page 16: ...www medalsports com ...

Reviews: