background image

English

Español

AH060Y21011

www.medalsports.com

7

English

Français

Español

A1

x2

FOR FIG. 6

3x18mm

Screw

Vis

3x18mm

Tornillo

3x18mm

A2

x8

FOR FIG. 4

4x25mm

Screw

Vis

4x25mm

Tornillo

4x25mm

A3

x4

FOR FIG. 1

A4

x8

FOR FIG. 2

4x38mm 

Screw

Vis

4x38mm 

Tornillo

4x38mm 

4x12mm 

Screw

Vis

4x12mm

Tornillo

 4x12mm

A5

x12

FOR FIG. 3

M6x45mm 

Bolt

Boulon

M6x45mm

Perno

M6x45mm

A6

x12

FOR FIG. 3

M6 Washer

Rondelle M6

Arandela M6

A7

x12

FOR FIG. 5

A8

x1

Allen Key

Clé

hexagonale

Llave allen

3.5x28mm

Screw

Vis

3.5x38mm

Tornillo

3.5x38mm

MÉTAUX

HARDWARE

HARDWARE

PIÈCES PRÉINSTALLÉES

PIEZAS PREINSTALADAS

PRE-INSTALLED PARTS 

P1

x1

FOR FIG. 1

Motor

Moteur

Motor

P2

x4

FOR FIG. 2

Square Nut

with Screws

Écrou carré

avec vis

Tuerca

cuadrada con

tornillos

P3

x12

FOR FIG. 1

P4

x2

FOR FIG. 1

Scoring

Sensor Wire

Câble capteur

marqueur de

points

Cable del

sensor de

marcador

P5

x2

FOR FIG. 1

Puck Catcher

Attrape palet

Colector de

disco

T - Nut

Écrou en T

Tuerca - T

P6

x4

FOR FIG. 1

Apron Corner

Tablier de coin

Cubierta 

de esquina

P7

x2

FOR FIG. 1

Ball Return

Cover

Couvercle

retour de balle

Cubierta 

de retorno 

    de bola     

P8

x4

FOR FIG. 6

Corner 

Bumper

Pare-choc

de coin

Parachoques

de rincón

Find a clean, level place to begin 
the assembly of your product.

Verify that you have all listed parts 
as shown on the part list pages. If 
any parts are missing, call our 
customer service.

1.

2.

Encuentre un lugar limpio y nivelado para 
comenzar el ensamblaje del producto.

Compruebe que tenga todas las piezas 
que se muestran en la lista de piezas. Si 
falta alguna pieza, llame a nuestro 
servicio al cliente.

1.

2.

Trouvez un endroit propre et plat 
pour commencer à assembler 
votre produit.

Vérifiez que vous avez toutes les 
pièces énumérées comme 
indiqué sur les pages de liste des 
pièces. S'il y a des pièces qui 
manquent, appelez notre service 
à la clientèle.

1.

2.

AVANT L’ASSEMBLAGE

ANTES DE MONTAR

BEFORE ASSEMBLY

Summary of Contents for AH060Y21011

Page 1: ...MODEL MODELO MODÈLE AH060Y21011 www medalsports com 877 472 4296 Instrucciones De Ensamblaje Assembly Instructions Instructions D Assemblage ...

Page 2: ... politique de retour remboursement depuis le magasin Chez Medal Sports nous ne pouvons pas traiter un produit qui n est plus sous garantie puisque nous ne pouvons que fournir les pièces disponibles Remerciements VEUILLEZ NOUS CONTACTER AVANT DE RETOURNER LE PRODUIT AU MAGASIN Este producto está cubierto por una garantía limitada que tiene una vigencia de 90 días a partir de la fecha de su compra D...

Page 3: ...or keep product outdoors For indoor use only No wet humid conditions No usar o guardar el producto en el exterior Solo para uso en interior No utilizar ni guardar el producto en lugares húmedos o mojados N utilisez ni ne stockez ce produit en extérieur Uniquement pour utilisation en intérieur Ne pas exposer à l humidité Keep away from pets in assembly area Mantener alejados a los animales domestic...

Page 4: ...o choque eléctrico Entrada de objetos y líquidos Nunca empuje objetos de cualquier clase dentro de este juego a través de aperturas ya que èstos pueden entrar en contacto con puntos de voltaje peligrosos o producer cortos en piezas que podrían causar un incendio o choque eléctrico Nunca derrame cualquier clase de líquido sobre el juego Ventilación Las aperturas en el juego se ofrecen para que el a...

Page 5: ...ería ser usado hasta que haya sido correctamente reparado RIESGOS DE INCENDIO CHOQUE ELÉCTRICO O LESIONES A LAS PERSONAS ADVERTENCIA Al usar aparatos eléctricos siempre se deben seguir las precauciones básicas incluy endo las siguientes 9 10 11 12 Mise à la terre ou Polarisation Ce jeu est équipé d une prise de courant alternatif polarisée une broche de la prise est plus large que l autre Cette pr...

Page 6: ... comuníquese con un electricista profesional para instalar la salida apropiada No cambie el enchufe de ningún modo 13 Pour réduire les risques d électrocution cet appareil est doté d une prise polarisée une broche est plus large que l autre Cette prise ne pourra être insérée dans une prise murale que dans un sens Si la prise ne s insère pas correctement retournez la Si cela ne marche toujours pas ...

Page 7: ... Niveleur de pied Nivelador de pata 9 x4 FOR FIG 2 Support Brace Barre de support Abrazadera de soporte AH060Y21011 www medalsports com 6 IDENTIFICATEUR DE PIÈCES PARTS IDENTIFIER English Français Español IDENTIFICADOR DE PIEZAS Mainframe Unité centrale Unidad principal Right Leg Pied droit Pata derecha End Leg Panel Panneau inférieur du pied Panel de extremo para pata Side Leg Panel Panneau latér...

Page 8: ...sor de marcador P5 x2 FOR FIG 1 Puck Catcher Attrape palet Colector de disco T Nut Écrou en T Tuerca T P6 x4 FOR FIG 1 Apron Corner Tablier de coin Cubierta de esquina P7 x2 FOR FIG 1 Ball Return Cover Couvercle retour de balle Cubierta de retorno de bola P8 x4 FOR FIG 6 Corner Bumper Pare choc de coin Parachoques de rincón Find a clean level place to begin the assembly of your product Verify that...

Page 9: ...011 www medalsports com 8 ASSEMBLAGE ASSEMBLY English Français Español MONTAJE FIG 1 1 x1 x1 P1 x2 P4 Pre installed Pre installed Pre installed Pre installed x12 P3 Pre installed x2 P7 x2 7 7 x4 A3 A3 x2 P5 Pre installed x4 P6 FIG 2 2 x2 x2 3 x4 9 x8 A4 x4 P2 Pre installed 1 P1 P4 P4 P3 P7 P5 P6 3 A4 P2 9 2 A4 P2 9 ...

Page 10: ...AH060Y21011 www medalsports com 9 ASSEMBLAGE ASSEMBLY English Français Español MONTAJE FIG 3 5 3 2 x2 x12 A5 A6 A5 A6 x1 x12 A8 2 5 5 3 5 3 2 A5 A6 5 ...

Page 11: ...the ground 1 2 3 Levante la mesa del suelo Voltee la mesa Coloque las patas de la mesa sobre el piso al mismo tiempo 1 2 3 Two strong adults are recommended to turn over the table as shown Se recomienda voltear la mesa entre 2 adultos como se muestra Soulevez la table du sol Retournez la Placez ses pieds sur le sol simultanément 1 2 3 Il est recommandé que deux adultes forts retournent la table co...

Page 12: ...pel de la parte trasera de la almohadilla de fieltro 12 y péguela en la parte inferior del mazo 13 Note Ôtez les papiers placés derrière les coussinets en feutre 12 et collez ceux ci sur la base des poussoirs 13 13 12 6 x2 x1 13 x2 12 A1 x2 10 x1 A1 6 6 P4 10 P1 6 P4 P4 DIAGRAMME DES CONNEXIONS ÉLECTRONIQUES DIAGRAMA DE CONEXIÓN ELECTRÓNICA ELECTRONIC CONNECTIONS DIAGRAM P8 FOND DE LA TABLE PARTE ...

Page 13: ...enderlo 1 2 3 COMMENT JOUER MANERAS DE JUGAR HOW TO PLAY 6 Requires 2 pcs 1 5V AAA batteries not included Do not mix old and new batteries Do not mix alkaline standard carbon zinc or rechargeable ni cad ni mh etc batteries 1 2 3 2 piles 1 5V AAA requises non incluses Ne pas mélanger nouvelles et vieilles piles Ne pas mélanger des piles alcalines standard carbone zinc ou rechargeables ni cad ni mh ...

Page 14: ...ors frapper la rondelle pour marquer un but Calcul des points Un but est marqué quand la rondelle entre et descend dans le but adverse Le joueur qui accorde un but obtient la possession de la rondelle pour le prochain service Comment valide t on un but Si la rondelle s arrête dans l ouverture de la cage de but et bascule dans celle ci le but est valable Si la rondelle s arrête dans l ouverture de ...

Page 15: ...e complies with the part 15 of the FCC rules Operation is subject to the following two conditions 1 This device may not cause harmful interference and 2 This device must accept any interference received including interference that may cause undesired operation Cet appareil est conforme aux recommandations de la FCC partie 15 Son utilisation est sujette aux deux conditions suivantes 1 Cet appareil ...

Page 16: ...www medalsports com ...

Reviews: