background image

Español

English

www.themdsports.com

1616003

11

(La ultima página)

(The last page) 

Power Glide Hockey Rules of Play

Reglas para jugar al Air Hockey

The Object of the Game

The object of Power Glide Hockey is to be the first player 

to score 10 goals against the opposing player.

Beginning the Game

A coin toss is used to determine which player starts with 

the puck (“serve”). The player winning the coin toss gets 

the puck and begins play by striking the puck with 

his / her pusher onto the opponent’s side.

During Play

Players can strike the puck anywhere on their half of the 

playing surface. Players cannot cross the centerline to 

strike the puck. If a goal is scored when a player strikes 

the puck from over the centerline, it does not count. 

A player may stand anywhere around the table on 

his / her side of the centerline. Players may not stand 

past that line. 

When the puck contacts any part of the centerline, either 

player may strike the puck to score.

Scoring

A goal is scored when the puck enters and drops inside 

the opponent’s goal.

The player who conceded the goal receives possession 

of the puck for the next serve.

What Counts as a Goal?

If the puck stops in the goal and has tilted into the goal 

box, it counts as a goal.

If the puck stops in the goal and has not tilted into the 

goal

 

box, it does not count as a goal. Player can move 

the puck out of the goal area with his / her hand or 

pusher. If the puck rebounds out of the goal, the point 

does not count.

Winning

The first player to score 10 points is declared the winner.

El objetivo del juego

El objetivo del Hockey de mesa es ser el primero en 

anotar diez goles contra el jugador adversario.

Empezando el juego

Se lanza una moneda para determinar el jugador que 

empieza con el disco (“saque”). El jugador que gana el 

lanzamiento de la moneda recibe el disco y golpea el 

disco con su mazo hacia el lado contrario para empezar 

a jugar.

Durante el juego

Los jugadores pueden golpear el disco en cualquier lugar 

sobre la mitad de su superficie de juego. Los jugadores 

no pueden cruzar la línea central para golpear el disco. 

De logar un gol cuando un jugador golpea el disquito de 

goma sobre la línea central, no cuenta.
Un jugador puede ponerse de pie en cualquier lugar 

alrededor de la mesa sobre su lado de la línea central. 

Los jugadores no pueden ponerse más allá de la línea 

central.
Cuando el disco hace contacto con cualquier parte de la 

línea central, cualquier jugador puede golpear el disco 

para anotar gol.

Anotando goles

Se anota un gol cuando el disco entra y cae dentro de la 

portería del jugador contrario.
El jugador que concede el gol recibe la posesión del 

disquito de goma para el siguiente servicio.

¿Cómo se cuenta un gol válido?

Si el disquito de goma para en la meta y entra en la caja 

de meta de manera inclinada, un gol se cuenta.
Si el disquito de goma para en la meta y no entra en la 

caja de meta de manera inclinada, no se cuenta un gol, 

el jugador puede mover el disco fuera de la portería con 

su mano o con el mazo.
Si el disco rebota y sale de la portería, no se cuenta 

como un gol válido.

Ganar un juego

El primer jugador que anote 10 goles es declarado 

ganador.

YOU ARE NOW READY TO PLAY!

¡USTED ESTA AHORA LISTO PARA JUGAR!

This device complies with the part 15 of the FCC

rules. Operation is subject to the following two

conditions :

(1) This device may not cause harmful interference

and

(2) This device must accept any interference

      received, including interference that may cause

     undesired operation.

Este dispositivo cumple con las reglas del apartado 

15 de la FCC. El funcionamiento está sujeto a las 

siguientes condiciones:

(1) Este dispositivo no puede causar interferencias 

     dañinas, y

(2) Este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia 

     recibida, incluyendo interferencias que puedan 

     causar un funcionamiento no deseado.

Summary of Contents for 1616003

Page 1: ...TURN TO THE STORE Contact MD Sports Customer Service For additional resources and Frequently Ask Questions please visit us at themdsports com ATENCI N Contacto MD Sports NO DEVOLVERLO A LA TIENDA Serv...

Page 2: ...su nombre direcci n n mero telef nico n mero de modelo partes necesarios a la m quina contestadora si no fuera atendido El fracaso de hacer as le causar un retraso del env o de partes 2 Por favor revi...

Page 3: ...el producto cuando est moviendo para evitar el da o sobre las piernas 4 Por favor use solamente pulimento de rociar para muebles para limpiar la superficie exterior del producto 5 Esto no es un juguet...

Page 4: ...nes 1 Lea todas las instrucciones Todas las instrucciones de seguridad y operaci n deber an ser le do con cuidado antes de que este juego de hockey sea jugado 2 Advertencia Esto no es un juguete y que...

Page 5: ...To Reduce The Risk Of Fire Or Electric Shock Do Not Use This Fan With Any Solid State Speed Control Device For Household use only Para Uso Dom stico S lo 10 Recomendamos que el juego de vez en cuando...

Page 6: ...Final Panel de Pierna Lateral Leg Leveler Nivelador de Pierna 2 3 4 1 x1 x2 x2 x2 2 x 1 x x2 Scorer Support Soporte de Marcador x2 x2 x2 2 1 x 2 x x12 8 7 6 5 12 11 10 9 A2 A1 14 13 A4 A3 A6 A5 x4 Bo...

Page 7: ...nd then turned over on its legs once the assembly is completed This game table is heavy and turning it over will require at least two strong adults 2 Remove all the parts from the box and verify that...

Page 8: ...anels 13 to the Legs using four Screws A5 per Side Leg Panel See FIG 2 7 Lift the table assembly from the floor with two adults turn it over and set the table on its leg in the location where you will...

Page 9: ...unte el Caja de Conexi n 7 al Unidad Principal 1 usando 4 Tornillos A6 See FIG 3B 10 Enhebre el cable desde la Caja de Gol 11 por las aperturas de los delantales final y soporte del campo de juego par...

Page 10: ...the Motor P1 See FIG 4C FIG 4 11 Adjunte el Cajas de Gol 11 a cada Delantal Final usando 3 Tornillos A6 por Cajas de Gol Vea la FIG 4 12 Adjunte el Marcador Electr nico 5 a las Unidad Principal 1 usa...

Page 11: ...d new batteries 3 Do not mix alkaline standard carbon zinc or rechargeable nickel cadmium batteries ADVERTENCIA 1 Requiere 3 piezas de Baterias AAA No incluido 2 No mezcles baterias viejas y nuevas 3...

Page 12: ...be el disco y golpea el disco con su mazo hacia el lado contrario para empezar a jugar Durante el juego Los jugadores pueden golpear el disco en cualquier lugar sobre la mitad de su superficie de jueg...

Reviews: