
КОНТРОЛЕН
ПАНЕЛ
/ KONTROLNÍ PANEL / CONTROL PANEL / JUHTPANEEL / PANNEAU DE COMMANDE / VEZÉRL
İ
PANEL /
VALDYMO SKYDAS / KONTROLES PANELIS / CONTROLPANEEL / PANEL KONTROLNY / PANOUL DE CONTROL /
ПАНЕЛЬ
УПРАВЛЕНИЯ
/ KONTROLLPANEL / KONTROLNA PLOŠ
Č
A / OVLÁDACÍ PANEL /
ПАНЕЛЬ
УПРАВЛІННЯ
A
Главен
превключвател
на
захранването
/ Hlavní sí
ť
ový spína
č
Hauptschalter / Pea-toitelüliti / Interrupteur central d’alimentation / Main power supply switch
F
ı
kapcsoló / Pagrindinis maitinimo išjungimo jungiklis
Galvenais elektroapg
ā
des izsl
ē
dz
ē
js / Hoofd voeding schakelaar / Główny wył
ą
cznik zasilania
Întrerup
ă
torul principal al aliment
ă
rii /
Главный
выключатель
питания
Driftströmbrytare / Glavno elektri
č
no stikalo
Hlavný sie
ť
ový spína
č
/
Головний
вимикач
живлення
B
Превключвател
на
силата
на
греене
и
изключване
на
помпата
P
ř
epína
č
topného výkonu a vypnutí
č
erpadla
Schalter zur Änderung der Heizleistung und zum Ausschalten der Pumpe
Küttevõisuse ümberlüliti ja pumba lüliti
Commutateur du changement d’efficacité de chauffage et d’arrêt de la pompe
Heating efficiency and pump switch off change-over switch
H
ı
teljesítmény váltó és szivattyú kikapcsoló gomb
Šildymo našumo pakeitimo ir pompos išjungimo jungiklis
P
ā
rsl
ē
dz
ē
js sild
ī
šanas efektivit
ā
tes main
ī
šanai un s
ū
k
Ħ
a izsl
ē
gšanai
Schakelaar voor verandering van warmtecapaciteiet en uitsluiting van de pomp
Przeł
ą
cznik zmiany wydajno
ś
ci grzewczej i wył
ą
czenia pompy
Comutatorul de modificare a capacit
ăŃ
ii de înc
ă
lzire
ş
i de oprire a pompei
Переключатель
изменения
мощности
нагревания
и
выключения
насоса
Omkopplare för värmeeffektivitet och pumpavstängning
Toplotna u
č
inkovitost in stikalo za izklop
č
rpalke
Spína
č
zmeny výkon výhrevu a vypína
č
č
erpadla
Перемикач
зміни
потужності
нагрівання
і
виключення
насоса
C
Контролна
лампа
информираща
за
работата
на
помпата
Kontrolka indikující provoz
č
erpadla
Kontrollleuchte, die über den Betrieb der Pumpe signalisiert
Pumba töö kontroll-lamp
Voyant de contrôle informant sur le fonctionnement de la pompe
Control lamp informing about the pump performance
Szivattyú üzem jelz
ı
lámpa
Kontrolin
÷
lemput
÷
, informuojanti apie pompos darb
ą
Kontrolspuldze, kura inform
ē
par s
ū
k
Ħ
a darb
ī
bu
Indicatielampje informeert over de pompwerking
Lampka kontrolna informuj
ą
ca o pracy pompy
Lampa de control care informeaz
ă
despre func
Ń
ionarea pompei
Контрольная
лампочка
,
информирующая
о
работе
насоса
Kontrollampa som informerar om pumpens drift
Kontrolna lu
č
za indikacijo delovanja
č
rpalke
Kontrolka práce
č
erpadla
Контрольна
лампочка
,
що
інформує
про
роботу
насоса
D
Предпазител
на
мотора
на
помпата
/ Pojistka motoru
č
erpadla / Sicherung des Pumpenantriebs.
Pumba mootori kaitse / Fusible du moteur de la pompe / Pump motor fuse
Szivattyúmotor biztosíték / Pompos variklio saugiklis / S
ū
k
Ħ
a dzin
ē
ja drošin
ā
t
ā
js
Zekering van pompmotor / Bezpiecznik silnika pompy / Elementul de siguran
Ńă
a motorului pompei
Предохранитель
двигателя
насоса
/ Pumpmotorns säkring / Varovalka motorja
č
rpalke
Poistka motora
č
erpadla /
Запобіжник
двигуна
насоса
A
B
C
D
Summary of Contents for WA 33 B
Page 2: ...BG WA 33 B 22 5 45 20 17 TV TSTB 49 67 68 72 49 67 I II 7 49 49 20 30 0 52 61 22 20...
Page 3: ...0 reset 9 40 16 39 4 180 ml 22 4 5 I 20 30 67 II 67 0 10 30 49 0 49 0 59 60 10 a b c...
Page 50: ...RU WA 33 B 22 5 45 20 17 TV TSTB 49 67 68 72 49 67 I II 7 49 49 20 30 0 52 61 22 20 5 1...
Page 51: ...0 reset 9 40 16 39 4 180 22 4 5 I 20 30 67 II 67 0 10 30 49 0 49 0 59 60 10 a b c...
Page 66: ...UA WA 33 B 22 5 45 20 17 Tv TSTB 49 67 68 72 49 67 I II 7 49 49 20 30 0 52 61 22 20...
Page 67: ...0 9 40 16 39 4 180 22 4 5 I 20 30 67 II 67 0 10 30 49 0 49 0 59 60 10 a b c...
Page 75: ...WA 33 B...