97
ПЕРЕД
НАЧАЛОМ
ЭКСПЛУАТАЦИИ
СПЕЦИФИКАЦИИ
ИЗДЕЛИЯ
ПЕРЕД
ЗАПУСКОМ
ДВИГАТЕЛЯ
ЗАПРАВКА
МАСЛОМ
Двигатель
поставляется
без
масла
.
Сведения
о
необходимом
типе
/
марке
масла
см
.
в
разделе
“
Техническое
обслуживание
”
данного
руководства
.
ВНИМАНИЕ
:
Перед
запуском
залейте
в
двигатель
масло
.
1.
Убедитесь
,
что
двигатель
расположен
ровно
.
2.
Снимите
крышку
наливной
горловины
масляного
бака
.
3.
Двигатель
вмещает
0,45
л
(15,5
унций
)
масла
.
Медленно
залейте
масло
.
Не
следует
заливать
жидкость
в
количестве
,
превышающем
норму
.
Подождите
минуту
,
пока
масло
не
осядет
.
Контролируйте
уровень
масла
с
помощью
индикатора
на
крышке
наливной
горловины
/
щупа
.
Вставьте
щуп
в
трубку
и
установите
крышку
наливной
горловины
на
трубку
.
Во
время
измерения
НЕ
ЗАВОРАЧИВАЙТЕ
крышку
в
трубку
.
4.
Вставьте
и
затяните
крышку
наливной
горловины
/
щуп
.
ЗАПРАВКА
БЕНЗИНОМ
•
Заправьте
топливный
бак
до
основания
горловины
бака
.
Не
следует
заливать
жидкость
в
количестве
,
превышающем
норму
.
Используйте
чистый
,
свежий
,
обычный
неэтилированный
бензин
с
минимальным
октановым
числом
90 RON (87 AKI).
Смешивать
масло
и
бензин
запрещено
.
Приобретайте
топливо
в
объеме
,
который
можно
израсходовать
в
течение
30
дней
,
чтобы
гарантировать
его
свежесть
.
Крышка
наливной
горловины
/
щуп
Нижняя
отметка
Верхняя
отметка
ВАЖНО
:
•
Каждый
раз
перед
началом
эксплуатации
проверяйте
уровень
масла
.
При
необходимости
заправляйте
масло
.
Выполняйте
заправку
до
верхней
отметки
на
щупе
.
•
Меняйте
масло
каждые
20
часов
работы
.
При
работе
в
пыльных
,
грязных
условиях
замена
масла
может
требоваться
чаще
.
См
. “
ПРОЦЕДУРА
ЗАМЕНЫ
МОТОРНОГО
МАСЛА
”
в
разделе
“
Техническое
обслуживание
”
данного
руководства
.
ВНИМАНИЕ
:
Удаляйте
пролитое
масло
и
топливо
.
Не
храните
,
не
проливайте
и
не
используйте
бензин
рядом
с
источником
открытого
огня
.
ВНИМАНИЕ
:
Спирто
-
бензиновое
топливо
(
т
.
н
.
газохол
или
с
использованием
этанола
или
метанола
)
может
поглощать
влагу
,
что
приводит
при
хранении
к
сепарированию
и
образованию
кислот
.
Бензин
с
примесью
кислот
может
повредить
топливную
систему
двигателя
при
хранении
.
ПРИМЕЧАНИЕ
:
Бензин
с
содержанием
10%
этанола
(E10)
допускается
к
использованию
на
этой
машине
.
Использование
бензина
с
содержанием
этанола
более
10% (E10)
приведет
к
аннулированию
гарантии
на
изделие
.
Чтобы
предотвратить
повреждение
двигателя
,
сливайте
топливо
перед
перерывом
в
работе
более
30
дней
.
Слейте
топливо
из
бака
и
запустите
двигатель
до
полной
выработки
топлива
в
топливопроводах
и
карбюраторе
.
В
следующем
сезоне
используйте
свежее
топливо
.
Нельзя
пользоваться
средствами
для
чистки
двигателя
и
карбюратора
в
топливном
баке
;
в
противном
случае
могут
произойти
необратимые
повреждения
.
Крышка
наливной
горловины
бензина
Топливный
бак
Серийный
номер
:
Дата
покупки
:
•
Номер
модели
и
серийный
номер
указаны
в
задней
части
корпуса
двигателя
.
Запишите
серийный
номер
и
дату
покупки
в
соответствующие
поля
выше
.
Емкость
/
тип
бензина
:
0,8 L (0.85 Quarts) (
Обычный
Неэтилированный
)
Емкость
масляного
бака
:
0,45 L (15.5 oz)
Тип
масла
(API SJ–SN)
:
SAE 30:
5 °C (40 °F)
и
выше
SAE 10W-30:
от
-18
до
38 °C (
от
0
до
100 °F)
SAE 5W-30:
5 °C (40 °F)
и
ниже
Свеча
зажигания
:
Torch
A5RTC (
Зазор
:
0,6–0,8 mm)
Зазор
клапанов
(
холодный
двигатель
)
:
Впуск
:
0,13–0,17 mm;
Выпуск
:
0,18–0,22 mm
Сухая
масса
:
8,5 kg / 18.7 lbs
Объем
:
113 cc
Отверстие
x
ход
:
60 x 40 mm
Полезная
мощность
:
1,6 kW @ 3,060 RPM
Summary of Contents for RVM110
Page 21: ...21 III 1 9 a b c d e 10 13 11 12 5 3 7 2 6 4 8...
Page 70: ...70 API SJ SN SAE SAE 20 100 5 1 2 3 6 50 26 90 26 4 5 6...
Page 71: ...71 900 3 000 900 3 000 7 8 9 1 2 3 4...
Page 98: ...98 SJ SN API SAE SAE 20 100 5 1 2 3 6 26 90 26 4 5 6 3...
Page 99: ...99 900 3 000 900 3 000 7 8 9 1 2 3 4...
Page 114: ...114 API SJ SN SAE SAE 20 100 5 1 2 3 6 50 3 26 90 26 4 5 6...
Page 115: ...115 900 3 000 900 3 000 7 8 9 1 2 3 4...
Page 122: ...122 SJ SN API SAE SAE 20 100 5 1 2 3 6 26 90 26 4 5 6...