background image

WARNING • PLEASE READ

For your own safety please read this manual before attempting to operate your new unit. Failure to follow instructions
can result in serious personal injury. Spend a few moments to familiarize yourself with your trimmer before each use.

AVERTISSEMENT • LIRE ATTENTIVEMENT

Pour votre sécurité, lisez entièrement ce manuel avant d’utiliser votre nouvel outil. Le non respect des instructions
peut résulter en des accidents graves. Prenez quelques instants pour vous familiariser avec le coupe-herbe avant
chaque utilisation.

ADVERTENCIA • FAVOR DE LEER

Para su propia seguridad, favor de leer este manual antes de intentar operar su unidad nueva. Si no se siguen estas
instrucciones se pueden provocar serias heridas personales. Favor de dedicar un poco de tiempo para familiarizarse
cada vez que se utilice la unidad.

PN 6096-203A03(2)

© 2002 McCulloch Motors • Printed in China

USER MANUAL 

Electric Hedge Trimmer

MANUEL DE UTILISATION 

Taille - Haie Électrique

MANUAL DEL USUARIO 

Cortador de Setos Eléctrico

MT203A14, MT203A16, MT203A18, MT203A20, MT203A22

U.S.A. Imported by:
MTD LLC
P.O. Box 361131
Cleveland, OH  44136-0019

Canada Imported by / Importé par:
MTD PRODUCTS LIMITED
97 Kent Avenue
Kitchener, ON
CANADA  N2G 4J1

Made in China / Fabriquè à China / Hecho en China

STOP

ARRÊT

ALTO

For problems or questions, DO NOT return

 this product to the store. Contact your 

Customer Service Agent .

En cas de problèmes ou pour des questions,

NE PAS retourner ce produit au point de vente. S'adresser

au préposé du Service à la clientèle en composant.

Para problemas o preguntas, NO devolver este producto a la tienda

Contacte a su Agente de Servicio al Cliente.

U.S.A. 1-866-747-9816

CANADA 1-800-668-1238

For Consumer Assistance Please Call

L'Aide Du Consommateur Necessitez S'il Vous Plait

Para La Ayuda Del Consumidor Llame Por Favor

SAFETY
OPERATION
MAINTENANCE

SECURITE
FONCTIONNEMENT
ENTRETIEN

SEGURIDAD
OPERACION
MANTENIMIENTO

MTD LLC

P.O. Box 361131 • Cleveland, OH  44136-0019

Summary of Contents for MT203A14

Page 1: ...ous familiariser avec le coupe herbe avant chaque utilisation ADVERTENCIA FAVOR DE LEER Para su propia seguridad favor de leer este manual antes de intentar operar su unidad nueva Si no se siguen estas instrucciones se pueden provocar serias heridas personales Favor de dedicar un poco de tiempo para familiarizarse cada vez que se utilice la unidad PN 6096 203A03 2 2002 McCulloch Motors Printed in ...

Page 2: ...fier une procédure qui si elle est négligée ou incorrectement exécutée peur entraîner des dommages matériels et ou corporels graves Le SYMBOLE DE GARANTIE indique que si les procédures ou instructions ne sont pas respectées les dommages ne seront pas cou verts par la garantie et les réparations seront à la charge du propriétaire Lesréparationsautresquelesentretiensàeffectuerparl utilisateurdevront...

Page 3: ... kg 7 0 Lbs F R A N C A I S CARACTERISTIQUES MT203A14 MT203A16 MT203A18 MT203A20 MT203A22 Pouissance 120V 60Hz 2 4 Amp 120V 60Hz 2 6 Amp 120V 60Hz 2 8 Amp 120V 60Hz 3 0 Amp 120V 60Hz 3 2Amp Vitesse à vide 3 200 S P M 3 200 S P M 3 200 S P M 3 200 S P M 3 200 S P M Longueur de la lame 14 po 350mm 16 po 400mm 18 po 450mm 20 po 500mm 22 po 550mm Capacité de coupe max 1 2 po 14mm 1 2 po 14mm 1 2 po 14...

Page 4: ...ES OU DE BLESSURES 1 RESPECTER TOUTES LES MESURES DE SÉCURITÉ figurant dans cette Notice avant et durant l utilisation du coupe herbe 2 POUR RÉDUIRE LES RISQUES DE SECOUSSES ÉLECTRIQUES cet équipement est muni d une fiche polar isée une broche est plus large que l autre Cette fiche ne peut être branchée que dans un sens et que dans une prise de courant polarisée Si la fiche ne peut pas être enfonc...

Page 5: ...c le coupe herbe peut être branché dans n importe quelle prise de courant de 120 volts Des mesures de sécurité élémentaires doivent tou jours être prises lorsqu un appareil électrique est utilisé La double isolation constitue seulement une protection supplémentaire en cas de défaillance de l isolant interne 5 Par mesure de sécurité complémentaire UN DISJONCTEUR DE FUITE À LA TERRE GFCI peut être u...

Page 6: ...t attempt to repair it yourself For service information contact the McCulloch Product Service Department listed on the back cover of this User Manual 8 Avoid dangerous environment Do not use appliance in damp or wet locations 9 Don t use in rain Water entering a power tool will increase the risk of electric shock 10 Do not abuse cord Never yank it to disconnect from receptacle Keep cord away from ...

Page 7: ...6 Ne pas tenir l appareil à bout de bras Veuillez à toujours bien être campé et gardez toujours votre équilibre Une bonne posture et équilibre vous permettent de mieux contrôler l outil en toutes circonstances 17 Aucun accessoire ou pièce n est nécessaire avec cet outil de jardin Leur utilisation n est pas recommandée car cela risque d augmenter les risques de blessures 18 Ne pas forcer l appareil...

Page 8: ...indication contraire dans ce manue 1 2 MESURES DE SECURITE DU TAILLE HAIE 1 Personne de moins de 16 ans ne doit utiliser le taille haie 2 Tenir les enfants et toute personne et animal à l écart 3 Porter des vêtements appropriés Ne porter ni bijoux ni vêtements amples ils peuvent se faire prendre dans une partie mobile de l appareil Le port de gants et chaussures en est recommandé pour travail à l ...

Page 9: ...les saillants et de toute source de chaleur et combustibles 16 Eviter les démarrages accidentels Ne pas garder le doigt sur les deux interrupteurs en déplaçant un taille haie branché S assurer que le commutateur est sur la position d arrêt off quand l outil est branché 17 Ne pas essayer d ôter le matériel coupé ou de tenir ce qui doit être coupé pendant le fonctionnement de la lame S assurer que l...

Page 10: ... la garantie et que les réparations seront à la charge du propriétaire Pour des serv ices autres que ceux d entretien à effectuer par l utilisateur s adresser à un Centre de réparation agréé McCulloch La garantie du fabricant sera nulle et non avenue si des dommages ou des conditions causés par de mauvaises pratiques d entretien rendent le produit inutilisable 4 POUR TOUT ENTRETIEN OU SERVICE AU T...

Page 11: ...edge Trimmer comes fully assembled except for the safety guard 2 To assemble safety guard align holes in safety guard A to holes in hedge trimmer and fix with screws B pro vided F R A 3 1 INSTALLER LA PLAQUE DE SECURITE FIG 3 1 AVERTISSEMENT Assurez vous toujours que les poignées et les protection sont correctement fixées 1 Votre mateau hedge est pré monté sauf pour la plaque de sécurité 2 Pour as...

Page 12: ... sécurité à traction A Si vous n appuyez que sur un bouton B l appareil ne sera pas activé Pour mettre le taille haie en MARCHE appuyez sur les deux boutons en meme temps Pour mettre l appareil à l ARRET il suffit de relâcher l un des deux boutons Voir Fig 4 1 4 2 CORDON D ALIMENTATION Pour empêcher de débrancher accidentellement l appareil enrouler le cordon autour du crochet C et tirer légère me...

Page 13: ...atif les dents de la lame passant à travers les brindilles est le plus efficace Une légère inclinaison de la lame vers le bas et dans la direction du mouve ment donne la meilleure coupe Fig 5 1A ATTENTION Ne pas utiliser le taille haie pour couper des tiges de plus de 3 8 Utiliser le taille haie exclusivement pour tailler des buissons de taille normale qui se trouvent autour de maisons ou autres b...

Page 14: ...ser un démarrage accidentel et provoquer de sérieuses blessures Pour un travail plus facile et une meilleure longévité de la lame lubrifier la lame avant et après chaque utilisation Appliquer une huile de machine le long du bord du ruban supérieur Fig 6 1 Pendant son utilisation il est souhaitable d arrêter de débrancher et d huiler le taille haie de temps en temps E S P 6 1 LUBRICACIÓN DE LAS CUC...

Page 15: ...réparer l outil avant de vous en resservir 3 Les engrais et tout autres produits de jardinage contiennent des produits chimiques qui accélèrent fortement la corrosion des métaux Ne pas remiser l outil sur ou à côté d engrais ou autres produits chimiques 4 L appareil débranché utiliser exclusivement un savon doux et un chiffon humide pour nettoyer l outil Ne pas laiss er de liquide s infiltrer dans...

Page 16: ...ore Contactyour CustomerServiceAgent Encasdeproblèmesoupourdesquestions NEPASretournerceproduitaupointdevente S adresser aupréposéduServiceàlaclientèleencomposant Paraproblemasopreguntas NOdevolveresteproductoalatienda ContacteasuAgentedeServicioalCliente U S A 1 866 747 9816 CANADA 1 800 668 1238 For Consumer Assistance Please Call L Aide Du Consommateur Necessitez S il Vous Plait Para La Ayuda D...

Reviews: