McCulloch 7096-FG5733 User Manual Download Page 5

4

5

1.

Choke Lever

2.

Air Cleaner

3.

Starter Handle

4.

ON/OFF Switch

5.

Engine serial number

6.

Oil Drain plug

7.

Oil Filler Cap

8.

Ground Terminal

9.

AC Circuit Breaker

10. AC Receptacles
11. Muffler
12. Spark Plug Cap
13. Fuel Tank Cap
14. Handles
15. Wheel Kits

1.

Levier de richesse

2.

Purificateur d’air

3.

Poignée de démarreur

4.

Commutateur
"MARCHE/ARRÊT" 

5.

Numéro de série de moteur

6.

Prise de drain à huile

7.

Bouchon de remplissage d’huile

8.

Borne de terre

9.

Réceptacles AC

10. Disjoncteur AC
11. Silencieux
12. Bougie à huile
13. Bouchon de remplissage d’huile
14. Poignées
15. Kits de Roue

1.

Palanca del ahogador

2.

Filtro de aire

3.

Manija del arrancador

4.

Interruptor de ENCENDIDO/
APAGADO

5.

Número de serie de motor

6.

Tapón de descarga de aceite

7.

Tapón de llenado de aceite

8.

Terminal a tierra

9.

Receptáculos de CA

10. Interruptor de circuito de CA
11. Silenciador
12. Bujia de tapa
13. Tapón de llenado de com-

bustible

14. Manijas
15. Juego de ruedas

Record the engine and frame serial numbers for your future reference.
Refer to these serial numbers when ordering parts, and when making technical inquiry.

Enregistrez les numéros de série du moteur et du châssis pour référence future.
Référez-vous à ces numéros de série lorsque vous commandez des pièces ou lors de requêtes techniques.

Registre los números de serie del motor y de la estructura para futura referencia.
Mencione estos números de serie cuando ordene partes y cuando haga consultas técnicas.

2 - GENERAL INFORMATION - RENSEIGNMENTS GENERAUX -

INFORMACION GENERAL

3 - IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
MEASURES DE SECURITE
PRECAUTIONES DE SEGURIDAD

E
N

G

L

I

S
H

PLEASE READ - SAVE THESE INSTRUCTIONS

3-1. SAFETY LABELS

These labels warn you of potential hazards that can cause serious injury. Read them carefully.
If a label comes off or becomes hard to read, contact McCulloch.

CAUTION

Do not connect to a building’s electrical system unless an isolation switch has been installed by a qualified electrician.

CAUTION

Do not use a generator or electrical appliance in wet, conditions, such as rain or snow, or near a pool or sprinkler sys-
tem, or when your hands are wet could result in electrocution. Keep the generator dry.

F

R
A
N
C
A

I

S

VEUILLEZ LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS

3-1. ÉTIQUETTES DE SÉCURITÉ

Ces étiquettes vous avertissent des dangers potentiels qui peuvent causer de sérieuses blessures. Lisez-les
soigneusement.
Si une étiquette se détache ou devient difficile à lire, entrer en contact avec McCulloch.

ATTENTION

Ne pas relier au système électrique d'un bâtiment à moins qu'un commutateur d'isolement n'ait été installé par un
électricien qualifié.

ATTENTION

Ne pas utiliser de générateur ou d'appareil électrique dans des conditions humides, telles que la pluie ou la neige, ou
près d'une piscine ou d’un système d'arrosage, ou lorsque vos mains sont humides. Ceci pourrait aboutir à une élec-
trocution. Tenez le générateur au sec.

E
S
P
A
Ñ

O

L

POR FAVOR LEA – CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES

3-1. ETIQUETAS DE SEGURIDAD

Estas etiquetas le advierten sobre peligros potenciales que pueden ocasionar lesiones graves. Léalas atentamente.
Si se despega una etiqueta o no se puede leer, contacte a McCulloch.

PRECAUCION

No conecte al sistema eléctrico de un edificio a menos que un electricista calificado haya instalado un interruptor de ais-
lamiento.

PRECAUCION

No utilice un generador o aparato eléctrico en condiciones húmedas, tales como lluvia o nieve, ni cerca de una pisci-
na o sistema de riego, ni cuando sus manos estén húmedas ya que puede ocasionar una electrocución. Mantenga
el generador seco.

13

3

2

10

11

14

5

4

6

1

12

9

8

7

15

Summary of Contents for 7096-FG5733

Page 1: ...arize yourself with your generator before each use AVERTISSEMENT LIRE ATTENTIVEMENT Pour votre propre s curit veuillez lire ce manuel avant toute tentative pour faire fonctionner votre nouvelle unit N...

Page 2: ...ails La notice AVERTISSEMENT ou ATTENTION est utilis e pour identifier une proc dure qui si n glig e ou incor rectement ex cut e peut entra ner des dommages mat riels et ou corporels graves Le SYMBOLE...

Page 3: ...Circuit de refroidissement Air Syst me de d marrage Par cordon Puissance Maximale 11 hp 8 2 kVA Capacit en huile 0 29 Gallon ALTERNATEUR Mod le GSA L3 2 Nb de p les 2 Tension 120 240 V Fr quence 60 H...

Page 4: ...O 5 N mero de serie de motor 6 Tap n de descarga de aceite 7 Tap n de llenado de aceite 8 Terminal a tierra 9 Recept culos de CA 10 Interruptor de circuito de CA 11 Silenciador 12 Bujia de tapa 13 Tap...

Page 5: ...re entrer en contact avec McCulloch ATTENTION Ne pas relier au syst me lectrique d un b timent moins qu un commutateur d isolement n ait t install par un lectricien qualifi ATTENTION Ne pas utiliser d...

Page 6: ...DANGERS LIES AU MONOXYDE DE CARBONE 1 L chappement contient du monoxyde de carbone toxique un gaz incolore et inodore La respiration de l chappe ment peut causer une perte de conscience et peut mener...

Page 7: ...n rateur 2 Le silencieux devient tr s chaud pendant le fonctionnement et reste chaud pour pendant un certain temps apr s l arr t du moteur Soyez prudent Ne pas toucher le silencieux tant qu il est ch...

Page 8: ...en caoutchouc 4 Ecrou auto bloquant 5 Boulon vis hexagonale 6 Rondelle plate 7 Bloc de poign e soud 8 Boulon vis chariot 9 Rondelle plate 10 Boulon hexagonal 11 Rondelle frein 12 Support 13 Tampon en...

Page 9: ...4 2 WHEEL KIT ASSEMBLY 1 Insert the axle D Fig 4 2A 2 Place the two plastic washer E on the axle before install the wheel assy Fig 4 2B 4 2B E S P A O L 4 1 ENSAMBLAJE DE LA EMPU ADURA 1 Asegure los t...

Page 10: ...iez les extr mit s de cette goupille pour qu elle reste en position Fig 4 2D 5 R p tez les tapes 2 4 pour l assemblage de l autre roue 4 3 ASSEMBLAGE DES PIEDS Fixez les 2 pieds A au bas du cadre du g...

Page 11: ...uiles moteur classifi es SG SF CC CD affichent cette d signation sur le r cipient a SG SF CC CD VISCOSIT SIMPLE b SG SF CC CD VISCOSIT MULTI La SAE 10W 30 est recommand e pour une utilisation g n rale...

Page 12: ...ck e Ne pas trop remplir le r servoir carburant il ne doit pas y avoir de carburant dans le tuyau de remplissage Apr s le ravitaillement en carburant assurez vous que le bouchon du r servoir est ferm...

Page 13: ...e entre polvo o agua al tanque de combustible 4 Ocasionalmente usted puede escuchar un ligero golpeteo de chispas o chasquido ruido de metal en contac to mientras opera bajo cargas pesadas Esto no es...

Page 14: ...action manuelle sur le levier de richesse Placez le levier vers FERM pour enrichir le m lange Voir Fig 6 1C SYST ME D ALERTE D HUILE Le syst me d alerte d huile est con u pour viter des d g ts de mote...

Page 15: ...Borne de Terre La borne de terre du g n rateur est connect e au ch ssis du g n rateur aux parties m talliques du g n rateur ne v hiculant pas le courant et aux bornes de terre de chaque embase Voir Fi...

Page 16: ...s soci t s de r seau locales V rifiez les r glementations locales Pour enregistrement appropri et proc dures d utilisation Circuits de terre du g n rateu Les groupes lectrog nes McCulloch ont une terr...

Page 17: ...le probl me est l appareil ou si la capacit de charge nominale du g n rateur a t d pass e S assurer que la charge lectrique nominale de l outil ou de l appareil ne d passe pas celle du g n rateur Ne d...

Page 18: ...d passez pas la limite actuelle indiqu e pour l embase Si un circuit surcharg fait passer le disjoncteur AC sur ARR T r duisez la charge lectrique sur le circuit attendez quelques minutes et r initia...

Page 19: ...aissez pas la poign e de d marrage revenir en arri re contre le moteur NOTE L chez la doucement pour viter des d g ts au d marreur ou son logement 5 Si vous avez manuellement ferm la richesse placez l...

Page 20: ...EU DE SOUPAPE TOLERANCIA DE LA V LVULA Check Adjust Ajustement contr le Revisar Ajustar FUEL TANK AND STRAINER R SERVOIR DE CARBURANT ET FILTRE TANQUEY FILTRO DE COMBUSTIBLE Clean Nettoyage Limpiar FU...

Page 21: ...le est de fa on r p titive en contact avec la peau pen dant des p riodes prolong es Bien que ce soit peu probable moins que vous ne manipuliez l huile usag e quoti diennement il est toujours recommand...

Page 22: ...to del filtro puede causar una explosi n o incen dio Utilice nicamente agua jabonosa o un solvente no inflamable NOTA Nunca opere el generador sin el filtro de aire Se ocasionar un desgaste r pido del...

Page 23: ...cione la buj a visualmente Des chela si el aislamiento est fracturado o desportillado Limpie la buj a con un cepillo de metal si la va a volver a usar 5 Mida la separaci n de la buj a con un calibrado...

Page 24: ...idado de no dejar caer o golpear el generador al transportarlo No coloque objetos pesados en el generador Antes de almacenar la unidad por un periodo prolongado 1 Aseg rese que el rea de almacenamient...

Page 25: ...cup Remove the spark plug Put a tablespoon of engine oil into the cylinder Turn the engine slowly with the pull rope to distribute the oil Reinstall the spark plug Change the engine oil After removal...

Page 26: ...oit bien a r avec le moteur arr t Ne fumez pas et interdisez toute flamme et toute tincelle cet endroit pendant cette proc dure 2 Changer l huile du moteur 3 Enlever la bougie et verser d une cuiller...

Page 27: ...PROBLEMA Unit won t start or starts but will not run L unit ne d marre pas ou des d marre mais ne fonctionne pas La unidad no arranca o arranca pero no funciona Unit starts but engine has low power L...

Page 28: ...REEN GND ENGINE BLOCK SPARKING PLUG OIL LEVEL SW ENGINE SW CONTROL PANEL BLOCK YELLOW GREEN BLACK WHITE WHITE WHITE BLACK BLACK YELLOW GREEN BREAKER 20 120V RED RED RED BATTERY CHARGER BREAKER 20A 10A...

Page 29: ...to reales pueden variar Consulte su manual del propietario para conocer el vataje real Air Conditioner 12 000 Btu 1 700 Battery Carger 18 amp 500 Belt Sander 3 in 1 000 Chain Saw 1 200 Circular Saw 6...

Page 30: ...M 2006 McCulloch Corporation 12802 Leffingwell Rd Santa Fe Springs CA U S A Made in China Fabriqu China Hecho en China...

Reviews: