background image

16

Symptom

Mögliche Ursache

Behebung des Fehlers

Ton ist vorhanden,

Der Talkoverschalter (11)

Talkoverschalter nur betätigen, 

aber zu leise

ist eingeschaltet

wenn mit dem Mikrofon eine
Durchsage gemacht wird 

Fader-Schieberegler/

Schieberegler/ Gainregler korrekt 

Gainregler falsch eingestellt

einstellen 

Brummton ist zu hören

Keine Masseverbindung zwischen

Masseverbindung zwischen den 

den Geräten

Geräten über die Masseschraub -
klemme (31) herstellen

Ein Kabel ist defekt

Kabel austauschen

Es entsteht eine Brummschleife

Signalmasse durch spezielle 

zwischen den angeschlossenen

masseisolierte Kabel verbinden.

Geräten 

Achtung: nicht die Schutzerde-
verbindung der Spannungsver-
sorgung unterbrechen.

Ein Kanal funktioniert nicht

Verbindungskabel hat sich gelöst

Verbindungen 

zwischen 

den

Geräten überprüfen

Der Balanceregler am Mischpult/

Verstärker ist verstellt

Balanceregler einstellen

Ton ist verzerrt

Fader-Schieberegler falsch

Fader-Schieberegler wie 

eingestellt, der angeschlossene

beschrieben einstellen

Verstärker wird übersteuert
Angeschlossenes Gerät hält die

Gerät mit entsprechendem Cin-

geforderten Spezifikationen für einen chanschluss verwenden
Cinchanschluss nicht ein oder verfügt
nicht über einen Cinchanschluss
Gainregler falsch eingestellt,

Gainregler wie beschrieben ein-

das Mischpult wird übersteuert 

stellen

Andere Reparaturen als zuvor beschrieben sind ausschließlich durch einen autorisier-
ten Fachmann durchzuführen.

Technische Daten

Betriebsspannung: 

230 V AC / 50 Hz

Leistungsaufnahme:

8W

Sicherung:

315mA träge / 250V / 5x20mm

Eingangsempfindlichkeit:

Mikrofon 1mV / 600 Ohm
PHONO 3mV / 47kOhm
LINE 150mV / 100kOhm

Ausgangspegel:

MASTER 770mV / 600 Ohm
RECORD 400mV / 600 Ohm
BOOTH 770mV / 600 Ohm
Kopfhörer 200mV / 8 Ohm

Frequenzgang:

20Hz – 20kHz (+/ - 1dB) / (RIAA +/ -  2dB)

Klirrfaktor:

< 0,1dB

Kanaltrennung:

> 45 dB

SN Ratio:

Mikrofon 70 dB
PHONO 70 dB
LINE 75 dB

Klangregler: 

Frequenz 100Hz, 1kHz, 10kHz
+ 12dB und –12dB (DJMIC) bzw. –26dB (Ch1 und CH2)

Talkover:

-12 dB bei 1kHz

Arbeitstemperaturbereich:

+10 bis +50 °C

Relative Luftfeuchtigkeit:

< 90 % (nicht kondensierend)

33

Consignes de sécurité et indications de danger

Tout dommage résultant d’un non-respect des présentes instructions a pour effet
d’annuler la garantie ! Nous déclinons toute responsabilité pour les dommages
consécutifs ! 
De même, le constructeur n’assume aucune responsabilité en cas de dommages
matériels ou corporels résultant d’une utilisation de l’appareil non conforme aux spé-
cifications ou d’un non-respect des présentes instructions ! De tels cas ont pour effet
d’annuler la garantie.

Pour des raisons de sécurité et d'homologation (CE), toute transformation ou modification
de l'appareil, réalisée à titre individuel, sont interdites.

L’appareil ne doit pas être exposé à des températures extrêmes (<+10°C / >+50°C), de
fortes vibrations, aux gouttes ou projections d´eau ou de fortes sollicitations mécaniques.
Risques d´endommagement !

La table de mixage est conçue uniquement pour être utilisé dans des locaux fermés.

Ne posez pas de récipients remplis de liquides tels que pots de fleurs, vases etc. sur l’ap-
pareil. Ne versez jamais de liquides au-dessus de l’appareil. Ne posez pas de petits objets
tels que pièces de monnaie, trombones etc. sur l´appareil, ils pourraient glisser à l´intérieur
de l´appareil. Grand risque d´incendie ou d´électrocution mortelle. Toutefois, dans le cas où
un liquide ou un objet devaient être introduits dans l’appareil, retirez tout de suite la fiche
de la prise et adressez-vous à un spécialiste.

Un cordon d´alimentation défectueux doit être remplacé uniquement par un spécialiste. Danger d´électro-
cution !

Comme source de courant, utiliser uniquement une prise de courant de 230 V/50 Hz (10/16 A) munie d´un
contact de mise à la terre raccordée au réseau d'alimentation public. Ne tentez jamais de faire fonctionner
l’appareil sous une tension différente.

L´appareil appartient à la classe de protection I, il doit uniquement être branché sur des prises de courant
avec contact de mise à la terre.

Lors de l´installation de l´appareil, veillez à ce que les câbles ne soient pas écrasés ou endommagés par des
arêtes vives.

Ne tirez jamais sur le cordon pour débrancher la fiche de contact de la prise de courant ;
retirez plutôt la fiche de contact en la saisissant au niveau des surfaces de préhension
prévues à cet effet.

La fiche de secteur ne doit jamais être insérée ou retirée de la prise avec les mains mou-
illées.

Les appareils électriques ne doivent pas se trouver à portée de mains des enfants. Faites
preuve de la plus grande prudence en présence d’enfants, car ceux-ci peuvent tenter de
mettre des objets à l’intérieur de l’appareil. Ils s’exposent en effet à un risque d’électrocuti-
on mortel.

Ne jamais poser l'appareil sur un support instable. La chute de l'appareil pourrait provoquer des blessures
corporelles ou endommager l'appareil. Veillez toujours à une position stable ou une fixation sûre de
l´appareil. 

Ne laissez pas traîner le matériel d’emballage sans surveillance. Les films et les sachets en matière pla-
stique, les pièces en polystyrène, etc. peuvent se transformer en jouets dangereux pour les enfants.

Summary of Contents for DJ-7/2

Page 1: ...0 Hirschau Alle Rechte einschlie lich bersetzung vorbehalten Reproduktionen jeder Art z B Fotokopie Mikroverfilmung oder die Erfassung in EDV Anlagen bed rfen der schriftlichen Genehmigung des Herausg...

Page 2: ...einen Audioverst rker geschaltet Dieses Produkt ist nur f r den Anschluss an 230 Volt 50 Hz 10 16 A Wechselspannung und nur f r Schutzkontaktsteckdosen zugelassen Eine Verwendung ist nur in geschloss...

Page 3: ...4 Bestimmungsgem e Verwendung 4 Produktbeschreibung 4 Inhaltsverzeichnis 5 Zeichenerkl rung 4 Sicherheits und Gefahrenhinweise 6 Anschluss und Bedienelemente 7 Aufstellen des Ger tes 10 Anschluss 10...

Page 4: ...hutzleiter gelb gr n weder in der Netzleitung einer evtl angeschlosse nen Verl ngerungsleitung noch im am Ger t unterbrochen wird da bei unterbrochenem Schutzleiter Lebensgefahr besteht Ein Betrieb oh...

Page 5: ...ser des probl mes d audition Branchez le casque d coute dans la douille correspondant de la table de mixage Vous d terminez avec le bouton Monitor 6 si vous pouvez entendre le signal de sortie ou d en...

Page 6: ...tection danger de mort La table de mixage et tous les autres appareils connect s doivent tre mis hors circuit Branchez la fiche de la table de mixage dans une prise de courant domestique de 230V 50Hz...

Page 7: ...sur cette entr e st r o RCA L entr e droite correspond la prise femelle Cinch rouge la gauche la prise Cinch blanche L entr e LINE2 est pr sente sur le canal FADER CH2 13 Inbetriebnahme 1 berpr fen S...

Page 8: ...appareil l ments de connexion et de commande Voir illustration sur le volet rabattable 1 Interrupteur marche arr t POWER Cet interrupteur permet la mise en marche ou l arr t de la table de mixage L a...

Page 9: ...88 44 e mail tkb conrad de Mon Fri 8 00 to 18 00 Austria Tel 0 72 42 20 30 60 Fax 0 72 42 20 30 66 e mail support conrad at Mon Thu 8 00 to 17 00 Fri 8 00 to 14 00 Switzerland Tel 0848 80 12 88 Fax 0...

Page 10: ...y containers with liquid on the appliance e g flower pots vases etc Never spill any liquid on the device Do not put any small items on the appliance e g coins paper clips etc as these may fall into th...

Page 11: ...nput signal respectively PGM signal mixing desk output signal at the headphone output By turning the controller towards CUE you can pre listen to the channel selected with the CUE switches 19 over the...

Page 12: ...EL controller 9 to position 0 Only increase the volume to a comfor table level after you have put the headphones on Do not listen to music with an excessive volume over longer periods of time especi a...

Page 13: ...steckt werden Elektrische Ger te geh ren nicht in Kinderh nde Lassen Sie in Anwesenheit von Kindern besondere Vorsicht walten Kinder k nnten versuchen Gegenst nde ins Ger t zu stecken Es besteht die G...

Page 14: ...ie B sse des jeweiligen Fader Kanals DJ MIC CH1 und CH2 eingestellt wer den Je nach Reglerstellung erfolgt eine Absenkung bzw Anhebung der hohen T ne In Stellung 0 wird das Signal nicht durch den Klan...

Page 15: ...st f r den Einbau in ein Pult und als Tisch Ger t geeignet Zur Befestigung bei der Pult Montage dienen die 4 Befestigungsl cher 21 in der oberen Abdeckung Achten Sie bei der Pult Montage mit anderem E...

Page 16: ...table de mixage convient pour le montage dans un pupitre ou appareil de table Les 4 trous de fixation 21 situ s dans le cache sup rieur sont destin s la fixation pour un montage en baie Veillez une a...

Page 17: ...gt werden k nnte 35 4 R glage BALANCE Ce bouton permet de r gler la balance entre les canaux droit et gauche de la sortie MASTER Une rotation vers la droite r duit le signal du canal gauche tandis que...

Page 18: ...ations ou d un non respect des pr sentes instructions De tels cas ont pour effet d annuler la garantie Pour des raisons de s curit et d homologation CE toute transformation ou modification de l appare...

Page 19: ...80 12 89 e mail support conrad ch du lundi au vendredi de 8h00 12h00 13h00 17h00 Utilisation conforme La table de mixage disco Mc Cryt DJ 7 2 est destin e une utilisation en sonorisation personnelle...

Page 20: ...n case of any questions not covered by the operating manual please contact our technical information service or another expert Please contact an expert in case you have any doubts about the mode of op...

Page 21: ...device with cinch level to this ste reo cinch input The red cinch plug is the right and the left cinch plug the left input The LINE2 input is switched on fader channel CH2 27 Plug the headphones into...

Page 22: ...ite cinch output socket of the mixing desk with the left amplifier input Connect the red cinch output socket of the mixing desk with the right amplifier input RECORDER output 27 If you want to record...

Reviews: