background image

23

Si la longueur du conduit ou la quantité de coudes utilisés 

dépasse les spécifications susmentionnées, il peut être nécessaire 

d’augmenter l’aire de la section transversale du conduit.

IMPORTANT :

 Pour les conduits de longueur prolongée, l’aire 

de la section transversale du conduit ne peut être augmentée 

que dans une certaine mesure. Lorsque le nombre de conduits 

approche les limites maximales indiquées dans ce manuel, 

il convient de faire appel à une entreprise de CVC professionnel 

pour obtenir des informations sur l’évacuation.

Évacuation pour une seule sécheuse (conduit de 10

 po

)

IMPORTANT :

 Pour les conduits de longueur prolongée, la 

dimension minimale doit être de 10 po (25,4 cm).
Pour un conduit de 10 po (25,4 cm) où deux coudes au maximum 

sont utilisés (voir l’illustration ci-dessous), le conduit depuis la 

sortie de la sécheuse ne doit pas dépasser 45 pi (13,7 m).
Ce calcul de 45 pi (13,7 m) permet l’utilisation de deux coudes 

au maximum. Consulter l’illustration ci-dessous.

Si la longueur du conduit ou la quantité de coudes utilisés 

dépasse les spécifications susmentionnées, il peut être nécessaire 

d’augmenter l’aire de la section transversale du conduit.

IMPORTANT :

 Pour les conduits de longueur prolongée, l’aire 

de la section transversale du conduit ne peut être augmentée 

que dans une certaine mesure. Lorsque le nombre de conduits 

approche les limites maximales indiquées dans ce manuel, 

il convient de faire appel à une entreprise de CVC professionnel 

pour obtenir des informations sur l’évacuation.

Évacuation pour plusieurs sécheuses

S’il n’est pas possible de fournir des conduits d’évacuation 

distincts pour chaque sécheuse, les conduits des sécheuses 

individuels peuvent être canalisés dans un « conduit principal 

commun ». Les conduits individuels doivent pénétrer dans le bas 

ou sur le côté du conduit principal selon un angle ne dépassant 

pas 45° dans le sens du débit d’air. Le conduit principal doit 

être conique et son diamètre doit augmenter avant l’ajout de 

chaque conduit individuel de10 po (25,4 cm) (lorsque le conduit 

d’évacuation commun est utilisé) est ajouté.

IMPORTANT :

 Il ne faut pas raccorder plus de quatre sécheuses 

ou huit tambours à un seul conduit commun principal.
Le conduit principal peut avoir n’importe quelle forme, à 

condition que l’aire de la section transversale minimale soit 

maintenue. L’illustration ci-dessous montre l’aire de la section 

transversale minimale du conduit d’évacuation pour plusieurs 

sécheuses. Ces valeurs doivent être augmentées si le conduit 

principal depuis le raccordement de la dernière sécheuse 

jusqu’à la sortie d’évacuation est inhabituellement long (plus de 

30 pi [9,1 m]) ou comporte de nombreux coudes (plus d’un).

ÉVACUATION POUR UNE SEULE SÉCHEUSE (CONDUIT DE 10

 po

)

Informations sur le raccordement 

électrique ______________________

Spécifications électriques

Toutes les connexions électriques doivent être effectuées par 

un électricien agréé. Cela permet de s’assurer que l’installation 

électrique est adéquate et conforme aux réglementations ou 

codes locaux, provinciaux et nationaux du pays de destination. 

En l’absence de tels codes, toutes les connexions électriques, 

les matériaux et l’exécution du travail doivent être conformes aux 

exigences applicables du National Electrical Code ANSI/NFPA 

Nº 70- DERNIÈRE ÉDITION ou au Canada, au Code canadien 

de l’électricité CSA C22.1-1990 parties 1 et 2 ou la DERNIÈRE 

ÉDITION.

IMPORTANT :

 Le non-respect de ces codes ou ordonnances 

ou des exigences stipulées dans ce manuel peut entraîner des 

blessures ou une défaillance des composants.

REMARQUE :

 Une défaillance de composant due à l’installation 

incorrecte annulera la garantie.
Chaque sécheuse devrait être branchée à un circuit protégé de 

façon indépendante. La sécheuse doit être raccordée au réseau 

électrique uniquement avec des conducteurs de cuivre. Ne pas 

utiliser de conducteur en aluminium. N’utiliser que des fils/câbles 

conducteurs d’intensité et d’isolation appropriées conformément 

aux codes de l’électricité pour toutes les connexions de service.

REMARQUE :

 L’utilisation de fil d’aluminium annulera la garantie.

Un circuit de mise à la terre individuel doit être fourni à chaque 

sécheuse; ne pas connecter en cascade.
Une défaillance de composant due à une application de tension 

incorrecte annulera la garantie.
Le fabricant se réserve le droit de modifier les spécifications à 

tout moment, sans préavis ni obligation.

IMPORTANT :

 Un circuit protégé séparé doit être fourni pour 

chaque sécheuse.
Il faut prévoir un sectionneur pour chaque sécheuse. 

Ces sectionneurs doivent être situés à moins de 30 pi (9 m) 

de la sécheuse et être identifiés comme étant l’une des deux 

sources d’alimentation d’une sécheuse.
La sécheuse doit être branchée à l’alimentation électrique 

indiquée sur l’étiquette de données.

Spécifications du service électrique

SPÉCIFICATIONS DU SERVICE ÉLECTRIQUE  

(PAR SÉCHEUSE)

REMARQUES :

A.  Lorsque des fusibles sont utilisés, ils 

doivent comporter deux éléments, être 

temporisés, de type limiteur de courant, 

classe RK1 ou RK5 UNIQUEMENT. 

Calculez/déterminez la bonne valeur de 

fusible conforme aux codes électriques 

locaux ou nationaux en se référant aux 

données de l’appel de courant de l’appareil

.

B.  Les disjoncteurs sont UNIQUEMENT du 

type thermomagnétique (industriel); courbe 

de couple moteur. Pour les autres, calculez/

vérifiez la taille correcte du disjoncteur en 

fonction de l’appel de courant de l’appareil 

et du type de disjoncteur utilisé.

TENSION DE 

SERVICE

PHASE

SER-

VICE DE 

CÂBLAGE

APPEL DE 

COURANT 

ENVIRON

DISJONC-

TEUR

CALIBRE 

DE FILS 

MINIMAL

60 Hz

120

2

8,7

15

14

Mise à la terre

Une liaison à la terre doit être fournie et installée conformément 

aux réglementations ou codes locaux, provinciaux et nationaux 

du pays de destination. En l’absence de tels codes, la mise 

à la terre doit être conforme aux exigences applicables du 

National Electrical Code ANSI/NFPA Nº 70 -DERNIÈRE 

ÉDITION, ou au Canada, l’installation doit être conforme aux 

normes canadiennes en vigueur : Code canadien de l’électricité 

CSA C22.1-1990 parties 1 et 2 ou la DERNIÈRE ÉDITION. 

La liaison à la terre peut être une mise à la terre éprouvée 

depuis le panneau de service.

B

H

PLUSIEURS SÉCHEUSES AVEC RACCORDS D’ÉVACUATION DE DIAMÈTRE 

DE 10

 po (25,4 cm) AU NIVEAU DU CONDUIT COMMUN

NBRE DE SÉCHEUSES

4

3

2

1

AIRE DE SECTION (po2) 

TRANSVERSALE 

MINIMUM (cm2)

210

164

120

80

1 354

1058

774

516

DIAMÈTRE DU CONDUIT 

(po) 

ROND MINIMUM (cm)

16

14

12

10

40

35

30

25

D

D

MUR

TOIT

DÉGAGEMENT 2 X D

REMARQUE A

REMARQUE A

HORIZONTAL

VERTICAL

VERS SÉCHEUSES 

INDIVIDUELLES

PORTES D’INSPECTION

LES CONDUITS D’ÉVACUATION DES TAMBOURS 

DOIVENT ENTRER LE CONDUIT D’ÉVACUATION 

PRINCIPAL À UN ANGLE DE 45o

MINIMUM ENTRE CONDUITS

29,625 po (75,25 cm) DISTANCE 

IMPORTANT : PAS PLUS DE 4 SÉCHEUSES (8 TAMBOURS) PEUVENT 

ÊTRE CONNECTÉES À UN CONDUIT COMMUN (ÉVACUATION).

REMARQUE A : L’OUVERTURE DOIT ÊTRE PLUS DE 2

 po

(5,08 cm) PAR RAPPORT AU 

CONDUIT (TOUT AUTOUR). LE CONDUIT DOIT ÊTRE CENTRÉ DANS CETTE OUVERTURE.

FORMULES POUR CALCULER L’AIRE DE LA SECTION 

TRANSVERSALE DU CONDUIT 

 

AIRE DE LA SECTION TRANSVERSALE DU CONDUIT ROND = 

0,785 (19,939 mm) x D2 OÙ D = DIAMÈTRE DU CONDUIT 

AIRE DE LA SECTION TRANSVERSALE D’UN CONDUIT 

RECTANGULAIRE = L x H OÙ L = LARGEUR ET H = HAUTEUR

30 pi MAXIMUM 

9,1 m

DÉGAGEMENT 2 X D

Summary of Contents for MLG30

Page 1: ...MLG30 Installation Manual Stack Dryer WFR113543E RETAIN THESE INSTRUCTIONS FOR FUTURE REFERENCE...

Page 2: ...N HAZARD Failure to follow safety warnings exactly could result in serious injury death or property damage Do not store or use gasoline or other flammable vapors and liquids in the vicinity of this or...

Page 3: ..._ HVAC Heating Ventilating and Air Conditioning in WC Inches of Water Column UL Underwriters Laboratory NPT National Pipe Thread Table Of Contents ______________ Caution Label all wires prior to disco...

Page 4: ...kg APPROXIMATE SHIPPING WEIGHT 710 lb 322 kg AIRFLOW PER POCKET 400 cfm 11 3 cmm HEAT INPUT PER POCKET 72000 Btu hr 18143 kcal hr EXHAUST CONNECTION DIAMETER 8 20 3 cm INLET PIPE CONNECTION PER POCKE...

Page 5: ...nform to applicable Canadian Standards CAN CGA B149 1 M91 Natural Gas or CAN CGA B149 2 M91 Propane Gas or LATEST EDITION for General Installation and Gas Plumbing The operation of this dryer may affe...

Page 6: ...r 1 000 Btu 252 kcal It is not necessary to have a separate make up air opening for each dryer Common make up air openings are acceptable However they must be set up in such a manner that the make up...

Page 7: ...elbows used exceeds the above noted specifications the cross sectional area of the ductwork may need to be increased IMPORTANT For extended ductwork runs the cross section area of the ductwork can onl...

Page 8: ...RICAL SERVICE SPECIFICATIONS PER POCKET NOTES A When fuses are used they must be dual element time delay current limiting class RK1 or RK5 ONLY Calculate determine correct fuse value by applying eithe...

Page 9: ...onnection wiring must be sized properly to handle the dryer s current draw This information is printed on the dryer s data label Fire Hazard Use appropriate gauge of copper wire See chart in Electrica...

Page 10: ...country of destination and if in doubt the installer must contact the supplier The manufacturer of this dryer does not recommend the use of flexible gas supply line hose Pipe joint compounds that res...

Page 11: ...immediately upstream of the dryer Test all connections for leaks by brushing on a soapy water solution liquid detergent works well 3 4 x 1 2 x 1 2 TEE 19 05 mm x 12 7 mm x 12 7 mm SEE IMPORTANT NOTE...

Page 12: ...ry adjustments have been made the dryer must be operated in a heating cycle to verify that the pressure is correct 6 Feed manometer hose through an opening in the back panel while reattaching the back...

Page 13: ...uctions __________ The dryer is available for use when the appropriate side of the microprocessor display reads 0 minutes and the amount needed to start the dryer i e 25 Once the load has been put int...

Page 14: ...y lint buildup Suggested Cleaning Schedule Every Third or Fourth Load Clean the lint screen every third or fourth load A clogged lint screen will cause poor dryer performance The lint door drawer is l...

Page 15: ...Gives the number drill size used 6 Electric Service This describes the voltage and current rating for a particular model 7 Gas Manifold Pressure For Gas Dryers This describes the manifold pressure ta...

Page 16: ...MLG30 Manuel d installation S cheuse superpos e CONSERVER CES INSTRUCTIONS POUR R F RENCE ULT RIEURE...

Page 17: ...ce ou d autres vapeurs ou liquides inflammables proximit de cet appareil ou de tout autre appareil lectrom nager QUE FAIRE DANS LE CAS D UNE ODEUR DE GAZ Ne pas tenter d allumer un appareil Ne pas tou...

Page 18: ...on et Climatisation po CE Pouces de colonne d eau UL Underwriters Laboratory NPT National Pipe Thread Attention Lors des contr les d entretien placer des tiquettes sur l ensemble des c bles avant leur...

Page 19: ...UEMENT APPROXIMATIF 710 lb 322 kg D BIT D AIR PAR S CHEUSE 400 pi min 11 3 m3 min ENTR E DE CHALEUR PAR S CHEUSE 72 000 Btu h 18 143 kcal h RACCORD D VACUATION DIAM TRE 8 po 20 3 cm RACCORD D ENTR E D...

Page 20: ...z naturel ou CAN CGA B149 2 M91 gaz propane ou la DERNI RE DITION pour l installation g n rale et la plomberie au gaz L utilisation de cette s cheuse peut affecter celle d autres s cheuses gaz dont la...

Page 21: ...uverture d air d appoint distincte pour chaque s cheuse Les ouvertures communes pour l air d appoint sont acceptables Toutefois elles doivent tre install es de sorte que l air d appoint est distribu u...

Page 22: ...onduit IMPORTANT Pour les conduits de longueur prolong e l aire de la section transversale du conduit ne peut tre augment e que dans une certaine mesure Lorsque le nombre de conduits approche les limi...

Page 23: ...fusibles sont utilis s ils doivent comporter deux l ments tre temporis s de type limiteur de courant classe RK1 ou RK5 UNIQUEMENT Calculez d terminez la bonne valeur de fusible conforme aux codes lec...

Page 24: ...du circuit de 120 V 15 A au conducteurs restants s cheuse inf rieure comme d crit dans l illustration suivante noir noir blanc blanc et vert au fil de terre du ch ssis Serrer les vis du r ducteur de t...

Page 25: ...heuse l usine Le r glage ou la conversion des s cheuses sur le terrain pour des altitudes sup rieures 2 000 pi 610 m est effectu en changeant chaque orifice du br leur Si cette conversion est n cessai...

Page 26: ...les raccordements pour la pr sence des fuites en appliquant une solution d eau savonneuse le d tergent liquide fonctionne bien RACCORD EN T DE 3 4 po x 1 2 po x 1 2 po 19 05 mm x 12 7 mm x 12 7 mm VO...

Page 27: ...ns le sens antihoraire pour abaisser la pression REMARQUE La pression de sortie est mesur e pendant que le br leur est en marche pour toutes les conditions de r glage du br leur Par cons quent une foi...

Page 28: ...fi s en cours de route ou en raison de conditions d emplacement marginales installation Mettre sous tension la s cheuse Voir les instructions d installation pour mettre la s cheuse en marche Ouvrir to...

Page 29: ..._________________ R paration La r paration doit tre effectu e par un technicien ou une entreprise de r paration ayant les qualifications requises ou par le fournisseur de gaz Si une r paration est n c...

Page 30: ...VEC DES ELEVATIONS ENTRE 610 A 1372M Assembled in Assemble aux USA Whirlpool Corporation TEL 269 923 3000 88 Currant Road FAX 508 678 9447 Fall River MA 02720 4781 mdl service whirlpool com WWW WHIRLP...

Page 31: ...31...

Page 32: ...WFR113543E 03 20 TM 2020 Maytag All rights reserved Tous droits r serv s...

Reviews: