Maytag MGDZ600TK - Front Load Gas Dryer Install Manual Download Page 24

24

En cas d’utilisation du système d’évacuation existant

Éliminer la charpie sur toute la longueur du système et veiller 
à ce que le clapet de décharge ne soit pas obstrué par une 
accumulation de charpie. 

Remplacer tout conduit de plastique ou de feuille métallique 
par un conduit de métal lourd rigide ou souple.

Examiner le tableau du conduit d’évacuation. Apporter les 
modifications nécessaires au système d’évacuation pour 
atteindre le meilleur rendement de séchage. 

En cas de nouveau système d’évacuation 

Matériel pour l’évacuation

Utiliser un conduit d’évacuation en métal lourd. Ne pas 
utiliser un conduit de plastique ou en feuille métallique.

Utiliser un conduit d’évacuation en métal lourd de 
4" (102 mm) et des brides de serrage. 

Conduit d’évacuation en métal lourd de 4" (102 mm)

4"

102 mm

Les produits d’évacuation DURASAFE™ peuvent être 
obtenus chez votre marchand ou en appelant l’assistance 
Whirlpool. Pour plus de renseignements, consulter la section 
“Assistance ou service” de votre Guide d’utilisation et 
d’entretien.

Conduit métallique rigide

Pour un meilleur rendement de séchage, on recommande 
d’utiliser des conduits métalliques rigides.

On recommande d’utiliser un conduit métallique rigide pour 
réduire les risques d’écrasement et de déformation.

Conduit métallique souple

Les conduits métalliques souples sont acceptables 
seulement dans la mesure où ils sont accessibles en vue du 
nettoyage. 

Un conduit métallique souple doit être totalement déployé et 
soutenu lorsque la sécheuse est à sa position finale. 

Enlever tout excès de conduit souple pour éviter tout 
affaissement ou déformation susceptible de réduire la 
capacité d'évacuation et le rendement.

Ne pas installer le conduit métallique flexible dans les cavités 
fermées des murs, plafonds ou planchers.

La longueur totale du conduit métallique souple ne doit pas 
dépasser 7¾ pi (2,4 m).

Coudes

Les coudes à 45° permettent une meilleure circulation de l’air 
que les coudes à 90°.

Bon

Meilleur

Brides de serrage

Utiliser des brides de serrage pour sceller tous les joints. 

Le conduit d’évacuation ne doit pas être connecté ou fixé 
avec des vis ou avec tout autre dispositif de serrage qui se 
prolonge à l’intérieur du conduit. Ne pas utiliser de ruban 
adhésif pour conduit.

Bride de serrage

Évacuation 

     

4"

(102 mm)

      

4"

(102 mm)

B

A

   

4"

(102 mm)

2½"

(64 mm)

C

Styles de clapets recommand

és:

 A. Style de clapet à persiennes
B. Style de clapet de type boîte

Stlye de clapet acceptable:
C.Style de clapet incliné

Terminer le conduit d’évacuation par un clapet de décharge 
pour empêcher les rongeurs et insectes d’entrer dans 
l’habitation.

Le clapet de décharge doit être situé à au moins 
12" (305 mm) au-dessus du sol ou de tout autre objet 
susceptible de se trouver sur le trajet de l’air humide rejeté 
(par exemple, fleurs, roches ou arbustes, limite de la neige, 
etc.).

Ne pas utiliser un clapet d’évacuation à fermeture 
magnétique.

Une mauvaise évacuation 

d

e l'air peut causer 

d

l'humi

d

ité et une accumulation 

d

e charpie à l'intérieur 

d

la maison, ce 

q

ui peut provo

q

uer : 

Dommage

s

 par l

'

humidité aux boi

s

erie

s

, meuble

s

, peinture,

papier-peint, tapi

s

, etc.

Problème

s

 de nettoyage dan

s

 la mai

s

on et problème

s

 

de 

s

anté.

Summary of Contents for MGDZ600TK - Front Load Gas Dryer

Page 1: ...14 Dryer Results 15 TABLE DES MATI RES S CURIT DE LA S CHEUSE 16 EXIGENCES D INSTALLATION 18 Outillage et pi ces 18 quipement facultatif 18 Exigences d emplacement 18 RACCORDEMENT DE L ALIMENTATION L...

Page 2: ...nstructions are not followed Your safety and the safety of others are very important We have provided many important safety messages in this manual and on your appliance Always read and obey all safet...

Page 3: ...e detected by smell Gas suppliers recommend that you use a gas detector approved by UL or CSA For more information contact your gas supplier If a gas leak is detected follow the What to do if you smel...

Page 4: ...ut the accessories available for your dryer Location Requirements You will need A location that allows for proper exhaust installation See Venting Requirements A separate 30 amp circuit If you are usi...

Page 5: ...of the door are required Louvered doors with equivalent ventilation openings are acceptable Companion appliance spacing should also be considered Custom undercounter installation Dryer only 2 50 mm 36...

Page 6: ...anufactured Home Construction and Safety Standard Title 24 CFR Part 3280 formerly the Federal Standard for Mobile Home Construction and Safety Title 24 HUD Part 280 or Standard CAN CSA Z240 MH Mobile...

Page 7: ...of dryer s final location 4 wire receptacle 14 30R If using a replacement power supply cord it is recommended that you use Power Supply Cord Replacement Part Number 9831317 For further information pl...

Page 8: ...fitting If your dryer has been converted to use LP gas 3 8 LP compatible copper tubing can be used If the total length of the supply line is more than 20 ft 6 1 m use larger pipe NOTE Pipe joint comp...

Page 9: ...nt according to the supply line type size and location A 3 8 flexible gas connector B 3 8 dryer pipe C 3 8 to 3 8 pipe elbow D 3 8 pipe to flare adapter fitting A B C D 3 Open the shutoff valve in the...

Page 10: ...ows Good Better Clamps Use clamps to seal all joints Exhaust vent must not be connected or secured with screws or other fastening devices that extend into the interior of the duct and catch lint Do no...

Page 11: ...securely fastened to a noncombustible portion of the mobile home structure and must not terminate beneath the mobile home Terminate the exhaust vent outside Determine vent path Select the route that w...

Page 12: ...102 mm clamp 2 Move dryer into its final location Do not crush or kink vent 3 On gas models Check that there are no kinks in the flexible gas line 4 Once the exhaust vent connection is made remove the...

Page 13: ...80 180 Reverse hinge 1 Use a small flat blade screwdriver to remove 2 plug strips from the inner door Slide the head of the screwdriver under the plugs being certain not to scratch the inner door surf...

Page 14: ...lectrician Was a regular fuse used Use a time delay fuse No heat Has a household fuse blown or has a circuit breaker tripped The drum may be turning but you may not have heat Electric dryers use 2 hou...

Page 15: ...l or flexible metal vent See the Installation Instructions Are fabric softener sheets blocking the grille Use only one fabric softener sheet and use it only once Is the exhaust vent the correct length...

Page 16: ...de non respect des instructions Votre s curit et celle des autres est tr s importante Nous donnons de nombreux messages de s curit importants dans ce manuel et sur votre appareil m nager Assurez vous...

Page 17: ...d installation B149 1 du gaz naturel ou du propane La s cheuse doit tre lectriquement reli e la terre conform ment aux codes locaux ou en l absence de codes locaux au Code canadien de l lectricit CSA...

Page 18: ...voir plus sur les accessoires disponibles pour votre s cheuse Exigences d emplacement Il vous faudra Un emplacement avec un conduit d vacuation proximit Voir Exigences concernant l vacuation Un circui...

Page 19: ...n de r duire le transfert de bruit Pour installation dans un placard avec porte on doit pr voir des ouvertures minimales d entr e d air en haut et en bas de la porte Les portes claire voie offrant des...

Page 20: ...cement requis Exigences suppl mentaires concernant l installation dans une maison mobile Cette s cheuse peut tre install e dans une maison mobile L installation doit tre conforme la norme canadienne s...

Page 21: ...4 30R En cas d utilisation d un cordon d alimentation de rechange il est recommand d utiliser le cordon d alimentation lectrique num ro 9831317 pi ce de rechange Pour en savoir plus veuillez vous repo...

Page 22: ...tion en gaz de la s cheuse voir l illustration suivante Un tuyau IPS de 1 2 est recommand Pour les longueurs inf rieures 20 pi 6 1 m on peut utiliser des tuyaux approuv s de cuivre ou d aluminium de 3...

Page 23: ...r un compos d tanch it des tuyauteries r sistant l action du gaz de p trole liqu fi Ne pas utiliser de ruban TEFLON TEFLON est une marque d pos e de E I Du Pont De Nemours et Compagnie On doit utilise...

Page 24: ...et soutenu lorsque la s cheuse est sa position finale Enlever tout exc s de conduit souple pour viter tout affaissement ou d formation susceptible de r duire la capacit d vacuation et le rendement Ne...

Page 25: ...tion au dessus de la s cheuse galement disponible avec un coude d cal B Installation avec p riscope REMARQUE On peut acheter les trousses suivantes pour les installations o le d gagement est r duit Vo...

Page 26: ...me d vacuation viter les changements de direction 90 Utiliser des brides de serrage pour sceller tous les joints Ne pas utiliser de ruban adh sif pour conduit de vis ou d autres dispositifs de fixatio...

Page 27: ...ec s chage chaud et mettre la s cheuse en marche Ne pas s lectionner le r glage Air Only air seulement Si la s cheuse ne d marre pas v rifier ce qui suit Les commandes sont r gl es la position de marc...

Page 28: ...partie interne de la porte doit se trouver compl tement l int rieur du bord de la partie externe de la porte 6 Assembler de nouveau les parties interne et externe de la porte avec les 6 vis Inversion...

Page 29: ...nner un programme de s chage minut avec chaleur et remettre la s cheuse en marche Si le message reste affich consulter un lectricien qualifi Codes de service variables F F1 E1 F3 E1 etc Faire un appel...

Page 30: ...rogrammes de la s cheuse exige des temp ratures sup rieures 45 F 7 C La s cheuse est elle install e dans un placard Les portes du placard doivent comporter des ouvertures d a ration au sommet et en ba...

Page 31: ...31 NOTES...

Page 32: ...W10261613A W10267630A SP 2009 Whirlpool Corporation All rights reserved 11 09 Printed in U S A...

Reviews: