background image

3

3

CONNECT GAS
SUPPLY

L.P./Propane

DO NOT connect dryer to
L.P./Propane gas service without
converting the gas valve. An LPK1
Sales Accessory L.P./Propane Gas
Conversion Kit 649P3 must be
installed.

Test for Gas Leaks

After final gas con-
nection is made,
turn on manual gas
valve and test all
connections in gas supply piping for
gas leaks. Leak testing of the appli-
ance shall be conducted according
to the manufacturer’s instructions.

1. Place soap suds on connections. 

2. If bubbles appear, a leak is pre-

sent. Shut off gas supply valve.

3. Tighten joint if leak is at factory

fitting.

• If leak is not at factory fitting,

unscrew, apply more joint
compound, and tighten to cor-
rect leak.

4. Retest connection for leak after

tightening or adding joint
compound.

• Retest any connections that

were disturbed.

Connect gas supply to dryer using a
new stainless steel flexible connec-
tor or hard pipe (check local codes)
according to illustration. Test for
leaks and check burner flame after
gas supply is connected. See
Checking Burner Flame section on
back page.

• Dryer must be connected to type

of gas as shown on nameplate
located in the door recess.

For proper operation at altitudes
above 2,500 feet

The natural gas valve spud orifice
size must be reduced to ensure
complete combustion. See table.

• Use pipe joint compound insolu-

ble on LP (propane) Gas, or
Teflon tape, on all pipe threads.

• Purge air and sediment from gas

supply line before connecting it to
the dryer. Before tightening the
connection, purge remaining air
from gas line to dryer until odor of
gas is detected. This step is
required to prevent gas valve
contamination.

4

CONNECT
POWER CORD
TO ELECTRICITY

See Installation Requirements
section. Plug dryer into 3-prong
grounded outlet only.

5

POSITION AND
LEVEL DRYER

Place dryer in position,
adjust all legs (4)
until dryer is level
side to side and
front to back.

Dryer

Base

Level

Leveling
Leg

 

 

Use new stainless steel flexible connector
only if allowed by local codes (use Design A.G.A. certified connector)

3/8" NPT gas
connection

1/8" NPT pipe plug
(for checking inlet
gas pressure)

Install equipment
shut-off valve
within 6' (1,8 m)
of dryer.

Black iron pipe
Shorter than 20' (6,1 m) - use 3/8" pipe
Longer than 20' (6,1 m) - use 1/2" pipe

Altitude

Orfice

Part

Ft. (M)

Size #

Number

3000 (915)

43

503778

6000 (1830)

44

58719

8000 (2440)

45

503779

9000 (2740)

46

503780

10000 (3050)

47

503781

Summary of Contents for MDG2706AWW

Page 1: ...ble at extra cost through your Maytag dealer or Maytag Customer Assistance at 1 800 688 9900 USA 1 800 688 2002 Canada 1 800 688 2080 TTY USA Only Directional Exhaust Kit DK1 Sales Accessory Direction...

Page 2: ...aust No kits required To exhaust dryer through sides or bottom install a DK1 Sales Accessory Directional Exhaust Kit 528P3 Available as optional equip ment at extra cost Exhaust System Materials Exhau...

Page 3: ...of gas as shown on nameplate located in the door recess For proper operation at altitudes above 2 500 feet The natural gas valve spud orifice size must be reduced to ensure complete combustion See tab...

Page 4: ...ny other appliance WHAT TO DO IF YOU SMELL GAS Do not try to light any appliance Do not touch any electrical switch do not use any phone in your building Immediately call your gas supplier from a neig...

Page 5: ...ply piping system by closing the equipment shut off valve during any pressure testing of the gas supply piping system at test pressures equal to or less than 1 2 psi 3 45 kPa When connecting to a gas...

Page 6: ...ith front access panel removed WARNING To prevent personal injury or property damage front panel must be in place during normal operation Close the loading door start the dryer in a heat setting refer...

Page 7: ...ur Ensembles facultatifs Ensembles disponibles contre factura tion additionnelle consulter le d tail lant Maytag ou le service la client le de Maytag au 1 800 688 9900 U 1 800 688 2002 Canada 1 800 68...

Page 8: ...Pour l vacuation par le c t ou par le bas installer l ensemble accessoire DK1 ensemble pour vacuation directionnelle n 528P3 disponible raison d un co t sup pl mentaire comme quipement facultatif Mat...

Page 9: ...ssurer l tanch it sur chaque join ture de tuyauterie utiliser du ruban de Pour un fonctionnement correct une altitude sup rieure 762 m 2 500 pi Pour garantir une combustion compl te du gaz on doit r d...

Page 10: ...de tout autre appareil QUE FAIRE SI L ON SENT UNE ODEUR DE GAZ Ne mettre aucun appareil en marche Ne pas toucher un interrupteur lectrique n utiliser aucun t l phone de l immeuble Se rendre chez un v...

Page 11: ...ns le cas du raccordement de l appareil une canalisation de gaz on doit installer un robinet d arr t moins de 1 8 m 6 pi de la s cheuse On doit galement incorporer dans la canalisation un raccord ferm...

Page 12: ...ommages mat riels on doit laisser le panneau avant en place durant le fonctionnement normal Fermer la porte de chargement faire fonction ner la s cheuse avec chauffage voir le guide de l utilisateur L...

Page 13: ...uidor Maytag o del Departamento de Ayuda a los Consumidores Maytag Customer Assistance llamando al 1 800 688 9900 EE UU 1 800 688 2002 Canad 1 800 688 2080 Personas con problemas auditivos o del habla...

Page 14: ...dor La secadora es enviada desde la f brica lista para evacuaci n por la parte trasera No se necesitan kits especiales Para evacuar la secadora a trav s de los costados o por la parte inferior instale...

Page 15: ...spu s de que haya conectado el suministro de gas Ver la secci n Verificaci n de la Llama del Quemador en la ltima p gina La secadora debe ser conectada al tipo de gas que se indica en la placa de dato...

Page 16: ...GAS NO trate de encender ning n artefacto el ctrico NO toque ning n interruptor el ctrico NO use ning n tel fono en su edificio Llame inmediatamente a su proveedor de gas desde el tel fono de un veci...

Page 17: ...rando la v lvula de cierre del equipo durante cualquier prueba de la presi n de la tuber a de sumi nistro del gas a presiones de prueba iguales o inferiores a 1 2 libra pulg2 3 45 kPa Cuando se conect...

Page 18: ...cceso delantero ADVERTENCIA Para evitar una lesi n personal o da os materiales el panel delantero debe estar colocado en su lugar durante el funcionamiento normal de la secadora Cierre la puerta de ca...

Page 19: ...19 Notes...

Page 20: ...Part No 40136401 Printed in U S A 11 01 MAYTAG 403 West Fourth Street North P O Box 39 Newton Iowa 50208...

Reviews: