MAXXMEE 09529 Manual Download Page 24

FR

24

ENTRAÎNEMENT

À observer !

 

Avant l’entraînement, s’assurer que 
l’appareil est proprement assemblé et 
que la barre de maintien est correcte-
ment verrouillée.

 

Ne pas utiliser l’appareil s’il est humide 
ou mouillé.

 

Ne pas sauter sur l’appareil depuis de 
grandes hauteurs.

 

Ne pas sauter au sol ou sur d’autres 
surfaces depuis l’appareil.

 

Se mouvoir uniquement sur la toile 
de rebond, sans jamais marcher ni 
sauter sur le châssis.

 

Ne pas s’appuyer de tout le poids du 
corps sur la barre de maintien. Risque 
de basculement !

 

Pour réaliser les exercices, porter 
des vêtements bien ajustés, amples, 
confortables avec des chaussures de 
sport à semelles antidérapantes. 
Ne pas s’entraîner pieds nus.

 

ATTENTION !

 Arrêter immédiatement 

l’entraînement en cas de sensation de 
faiblesse, de vertige ou autre. 
En cas de nausée, de douleurs dans 
la poitrine ou dans les membres, de 
palpitations, ou de tout autre symp-
tôme, immédiatement consulter un 
médecin.

 

Nous attirons expressément  l’attention 
sur le fait qu’une utilisation  inadéquate 
de l’appareil et un entraînement ex-
cessif peuvent nuire à la santé.

Les pages suivantes décrivent quelques 
techniques de base pour l’entraînement 
avec le trampoline. Des exercices de 
fi tness plus étendus sont disponibles sur 
Internet.

Généralités

Pour accéder à l’appareil, placer un pied 
au centre de la toile de rebond (

8

) puis 

amener la deuxième jambe à côté. Pour 
plus de stabilité, se tenir à la poignée 
de maintien (

11

). Ajuster la hauteur de 

la barre de maintien (

10

) à la taille de 

l’utilisateur.

Position de base : 

se tenir bien droit 

jambes écartées de la largeur du bassin 
sur la toile de rebond, les yeux  tournés 
vers la barre de maintien. Pour une 
meilleure stabilité, poser les mains sur la 
poignée de maintien.
Pour quitter l’appareil, passer un pied 
par-dessus le bord pour le poser directe-
ment au sol en se tenant le cas échéant à 
la poignée de maintien.

Balancement

Cet exercice est idéal pour l’échauffement :
1.  Se mettre en position de base.
2.  Déporter son poids du pied gauche 

sur le pied droit et inversement, puis 
du talon sur l’avant de la plante du 
pied et inversement. En même temps, 
les bras et les épaules se balancent 
avec légèreté, vers l’avant et vers 
l’arrière.

À observer !

• 

Amortir uniquement avec les pieds.

• 

Les orteils doivent toujours rester en 
contact avec la toile de rebond.

• 

En retombant sur la toile de rebond, 
prendre soin de bien dérouler les 
pieds pour ne pas rester dans une po-
sition malsaine, comme pour le port 
de talons hauts. 

Marche

Cet exercice convient pour l’échauffement 
et pour l’amélioration de la condition 
physique.
1.  Se mettre en position de base.
2.  Déporter son poids d’une jambe sur 

l’autre.

09529_Inlay_DE-EN-FR-NL_A5_V1.indb   24

09529_Inlay_DE-EN-FR-NL_A5_V1.indb   24

04.03.2021   14:58:55

04.03.2021   14:58:55

Summary of Contents for 09529

Page 1: ...6 Unterlegscheibe gebogen 1x 7 Federring 1x 8 Sprungtuch mit Rahmen und Sprungtuchabdeckung 1 x 9 Standbein 6 x 10 Haltestange gebeugt 1 x 11 Haltegriff 1 x 12 Haltestange gerade 1 x 13 Feststellschr...

Page 2: ...usschlie lich f r die Verwendung im Heimbereich Klasse H konzipiert Das Ger t ist f r den privaten Ge brauch nicht f r eine gewerbliche Nutzung bestimmt Liebe Kundin lieber Kunde wir freuen uns dass d...

Page 3: ...daraus resultieren den Gefahren verstanden haben Das Ger t ist kein Spielzeug Eltern und andere Aufsichtspersonen soll ten sich ihrer Verantwortung bewusst sein dass aufgrund des nat rlichen Spieltri...

Page 4: ...antschraube 3 festschrauben 9 Bild H Die ache Unterlegscheibe 5 und den Federring 7 auf das Gewin de der Feststellschraube 13 f deln Nun die gebogene Haltestange in die gerade Haltestange stecken und...

Page 5: ...inieren Etwa eine Stunde vor und nach dem Training keine Mahlzeiten zu sich nehmen Nie nach Alkohol Drogen oder Medikamentenkonsum trainieren Immer daran denken dass der K rper bei einer sportlichen B...

Page 6: ...ehen F r mehr Standsicherheit am Haltegriff 11 festhalten Die H he der Haltestan ge 10 an die K rpergr e anpassen Grundposition Aufrecht und h ftbreit mit Blickrichtung zur Haltestange auf dem Sprungt...

Page 7: ...frecht hinstellen Arme ber dem Kopf verschr nken und mit der rechten Hand den linken Ellbogen nach rechts ziehen Der Ober k per geht leicht mit 15 20 Sekunden lang halten Seitenwechsel Waden Hinstelle...

Page 8: ...ie Schutzkappen auf die Gewinde auf schrauben Das Sicherheitsniveau des Ger tes kann nur dann gehalten werden wenn es regelm ig auf Sch den kontrol liert wird Daher das Ger t vor jeder Benutzung auf B...

Page 9: ...chnung Anzahl Abmessungen 1 Griffkappe 2 2 Griff 2 3 Innensechskantschraube 1 M6 x 35mm 4 Griffstange 1 5 Haltestange gebogen 1 6 Sprungtuchabdeckung 1 7 Federring 1 8 Unterlegscheibe ach 1 9 Feststel...

Page 10: ...ing washer 1x 8 Jumping mat with frame and jumping mat cover 1 x 9 Support leg 6 x 10 Holding rod bent 1 x 11 Handle 1 x 12 Holding rod straight 1 x 13 Locking screw 1x 14 Hex key 1 x 15 Double ended...

Page 11: ...is not intended for commercial applications Use the device only for the speci ed purpose and as described in the operating instructions Any other use is deemed to be improper Dear Customer We are deli...

Page 12: ...tended in the presence of children and animals In the event of uncertainties regarding health risk group or after long breaks without any sporting activity consult a doctor before using the device If...

Page 13: ...eby stimulated and enhanced It also greatly reduces the risk of injury The following exercises warm up large muscle groups through movement Jogging Jog slowly on the spot or around the room for a few...

Page 14: ...e before training that the device has been assembled correctly and the holding rod has been locked in place correctly Do not use the device if it is damp or wet Do not jump onto the device from high s...

Page 15: ...start to walk on the spot The arms swing in the opposite direc tion at the same time Please Note For more dynamic exercises vigor ously lift up your knees while your arms swing all the way through If...

Page 16: ...over your left leg which is still stretched out Your hip twists but both shoulders must remain on the oor Stay in this position for 15 20 seconds Change sides Inside of thighs Sit down on the oor turn...

Page 17: ...the device during use stop exercising immediately Have defective parts replaced immediately and do not use the device until it has been repaired In the event of any damage please contact the customer...

Page 18: ...1 7 Spring washer 1 8 Regular washer at 1 9 Locking screw 1 10 Frame 1 11 Holding rod straight 1 12 Jumping mat 1 13 Allen bolt 2 M6 x 16mm 14 Cap nut self locking 2 15 Carriage bolt 2 M6 x 40mm 16 Ru...

Page 19: ...lastique 1 x 8 Toile de rebond avec ch ssis et b che de la toile de rebond 1 x 9 Pieds 6 x 10 Barre de maintien coud e 1 x 11 Poign e de maintien 1 x 12 Barre de maintien droite 1 x 13 Vis de xation...

Page 20: ...de 100 kg Ch re cliente cher client Nous vous f licitons d avoir fait l acquisition de notre trampoline de tness MAXXMEE Vous pouvez travailler votre endurance et renforcer divers groupes musculaires...

Page 21: ...s lorsqu elles sont sous surveillance ou qu elles ont t instruites quant l utilisation de l ap pareil en toute s curit et qu elles ont compris les risques en d coulant L appareil n est pas un jouet Le...

Page 22: ...ud e 6 sur la poign e de maintien et la visser l aide de la vis six pans creux correspondante 3 9 Illustration H en ler la rondelle plate 5 et la rondelle lastique 7 sur le letage de la vis de xation...

Page 23: ...er un espace disponible CONSEILS POUR UN ENTRA NEMENT SAIN Ne pas s entra ner en cas de fatigue et d puisement Ne jamais s entra ner avec l es tomac plein Ne prendre aucun repas pendant environ une he...

Page 24: ...appareil placer un pied au centre de la toile de rebond 8 puis amener la deuxi me jambe c t Pour plus de stabilit se tenir la poign e de maintien 11 Ajuster la hauteur de la barre de maintien 10 la t...

Page 25: ...ujours droit pendant l exercice L essentiel n est pas la hauteur des sauts mais le nombre de sauts par unit de temps APR S L ENTRA NEMENT Apr s l entra nement toujours effectuer des exercices d tireme...

Page 26: ...ds 9 voir pa ragraphe Montage Dans ce cas visser les capuchons de protection sur les letages Le niveau de s curit de l appareil ne peut tre maintenu que si l on s assure r guli rement qu il ne pr sent...

Page 27: ...signation Nombre Dimensions 1 Capuchon de poign e 2 2 Poign e 2 3 Vis six pans creux 1 M6 x 35mm 4 Barre de poign e 1 5 Barre de maintien coud e 1 6 B che de la toile de rebond 1 7 Rondelle lastique...

Page 28: ...ng gebogen 1x 7 Veerring 1x 8 Springdoek met frame en spring doekafdekking 1 x 9 Poot 6 x 10 Steunstang geknikt 1 x 11 Steungreep 1 x 12 Steunstang recht 1 x 13 Borgschroef 1x 14 Inbussleutel 1 x 15 D...

Page 29: ...gebruikt Het apparaat is tot maximaal 100kg belastbaar Dit apparaat is uitsluitend ontworpen voor thuisgebruik klasse H Beste klant W danken je dat je hebt gekozen voor de aankoop van de MAXXMEE tnes...

Page 30: ...het apparaat op een veilige manier kan worden gebruikt en wanneer z de daarmee gepaard gaande gevaren hebben begrepen Het apparaat is geen speelgoed Ouders en andere toeziende personen dienen zich be...

Page 31: ...H steek de platte ring 5 en de veerring 7 op de schroefdraad van de borgschroef 13 Steek dan de geknikte steunstang in de rechte steunstang en xeer hem van buiten met de borgschroef op een van de drie...

Page 32: ...met een volle maag Neem een uur voor en na de training geen maalt den in Train nooit na gebruik van alcohol drugs of medic nen Denk er alt d aan dat het lichaam b sportieve activiteiten veel vloeisto...

Page 33: ...been omhoog Houd je voor meer standvastigheid vast aan de steungreep 11 Pas de hoogte van de steunstang 10 aan aan de lichaamslengte Basispositie ga rechtop en met de heupen recht voor de steunstang...

Page 34: ...n kruis de armen bo ven het hoofd en trek met de rechter hand de linker elleboog naar rechts Het bovenlichaam beweegt lichtjes mee Houd deze positie 15 20 seconden aan Wissel van kant Kuiten ga staan...

Page 35: ...al de beschermkappen op de schroefdraad De veiligheid van het apparaat kan alleen worden gewaarborgd wanneer het regelmatig op schade gecontro leerd wordt Controleer het apparaat daarom voor elk gebru...

Page 36: ...nderdeel nr Benaming Aantal Afmetingen 1 Greepkap 2 2 Greep 2 3 Binnenzeskantschroef 1 M6 x 35mm 4 Greepstang 1 5 Steunstang geknikt 1 6 Springdoekafdekking 1 7 Veerring 1 8 Ring plat 1 9 Borgschroef...

Reviews: