background image

9

ҚАЗАҚША

•  Егер  қуат  сымы  зақымдалған  болса, 

қауіпті жағдай туғызбас үшін оны өндіруші, 

тұтынушыларға  қызмет  көрсету  орталығы 

немесе  соған  сәйкес  білікті  қызметкер-лер 

ауыстыруы керек.

•  Құрылғыны  өз  бетінше  жөндеуге  тыйым 

салынады.  Аспапты  өздігіңізден  бөл-

шектемеңіз,  кез-келген  бұзылыс  пайда 

болғанда,  сондай-ақ  құрылғы  құлаған 

жағдайда  аспапты  электр  желісінен 

ажыратыңыз және кепілдік талонында және 

www.maxwell.ru  сайтында  көрсетілген  бай-

ланыс мекен-жайлары бойынша кез-келген 

авторландырылған  (уәкілетті)  сервистік 

орталыққа хабарласыңыз. 

•  Бүлінулерге  жол  бермеу  үшін  құрылғыны 

тек зауыттық орауда тасымалдаңыз.

•  Құрылғыны  салқын  құрғақ  жерде, 

балалардың және мүмкіндігі шектеулі адам-

дардың қолы жетпейтін жерде сақтаңыз.

ОСЫ 

АСПАП 

ТЕК 

ТҰРМЫСТЫҚ 

ЖАҒДАЙЛАРДА  ПАЙДАЛАНУҒА  АРНАЛҒАН. 

АСПАПТЫ  ӨНДІРІСТІК  АЙМАҚТАР  МЕН 

ЖҰМЫС  ҮЙ-ЖАЙЛАРЫНДА  ПАЙДАЛАНУҒА 

ЖӘНЕ  КОММЕРЦИЯЛЫҚ  ПАЙДАЛАНУҒА 

ТЫЙЫМ САЛЫНАДЫ.

АЛҒАШ ПАЙДАЛНАР АЛДЫНДА

Құрылғыны  суық  (қысқы)  жағдайларда 

тасымалдаған  немесе  сақтаған  кейін  оны 

бөлме  температурасында  үш  сағаттан  кем 

емес уақыт бойы ұстаған жөн.

-  Құрылғы  қаптамасын  шешіңіз,  құрылғының 

жұмысына кедергі келтіретін қапта-ма матери-

алдарын алып тастаңыз.  

– 

Құрылғының 

бүтіндігін 

тексеріңіз, 

бүлінген  жерлері  болған  кезде  құрылғыны 

пайдаланбаңыз.

– 

Құрылғыны іске қосу алдында электр желісі 

кернеуі құрылғының жұмыс істеу кернеуіне 

сәйкес келетініне көз жеткізіңіз.

– 

Құрылғы  жиілігі  50  Гц    айнымалы  ток 

желісінде  жұмыс  істеуге  тағайындалған, 

құрылғының  талап  етілген  номиналдық 

жиілікте  жұмыс  істеуі  үшін  ешқандай  рет-

теу талап етілмейді.

ҚОЛДАНУ 

– 

Желілік  баусым  ашасын  (4)  электрлік 

ашалыққа (3) салыңыз.

– 

Екі  қыздырғыш  элементті  (1)  аяқ  киімнің 

ішіне салыңыз, оны розеткаға қосыңыз. 

– 

Желілік  индикатор  (2)  қызыл  түспен  жана-

ды,  ал  кептіргіш  қыза  бастайды.  Өнім 

55°C температураға дейін қызады, бұл аяқ 

киімнің аяқ киім құрылымына ешқандай кері 

әсерін тигізбей кептіруге мүмкіндік береді. 

– 

Жұмысты  аяқтағаннан  соң  құрылғыны 

өшіріңіз,  желілік  сым  ашасын  розеткадан 

суырыңыз.

ТАЗАЛАУ ЖӘНЕ КҮТІМ

– 

Тазалау  алдында  құрылғыны  желіден 

ажыратыңыз және толық суытылуына уақыт 

беріңіз

– 

Құрылғыны, желілік баусымды және желілік 

баусымның  айыртетігін  суға  және  басқа 

сұйықтықтарға матыруға тыйым салынады.

– 

Құрылғыны  тазалау  үшін  жуғыш  және 

абразивті құралдарды немесе қандай да бір 

еріткіштерді қолдануға тыйым салынады.

– 

Құрылғы  корпусын  жұмсақ,  сәл  ылғалды 

матамен  сүртіңіз,  содан  кейін  құрғатып 

сүртіңіз.

САҚТАЛУЫ

– 

Құралды  сақтауға  жинар  алдында  толық 

суытып, тазалаңыз.

– 

Корпусты желілік сыммен орамаңыз, себебі 

бұл оның бүлінуіне алып келуі мүмкін.

– 

Құрылғыны  құрғақ  салқын,  балалардың 

және  мүмкіндіктері  шектеулі  адамдар-дың 

қолы жетпейтін жерде сақтаңыз.

ЖЕТКІЗІЛІМ ЖИНАҒЫ

Aяқ киім кептіргіш - 1 дана.

Нұсқаулық – 1дн.

Кепілдік талоны – 1 дн. 

ТЕХНИКАЛЫҚ СИПАТТАМАСЫ

Электрқуаттандыруы: 220-240 В ~ 50Гц

Номиналдық тұтыну қуаты: 10 Вт 

Summary of Contents for MW-4102

Page 1: ...C MW 4102 17 3 6 8 11 14...

Page 2: ......

Page 3: ...3 C MW 4102 C 1 2 3 4...

Page 4: ...4 www maxwell ru 50 4 3 1 2 55...

Page 5: ...5 C 1 1 1 220 240 50 10 info maxwell products ru 3 STAR PLUS LIMITED 15 38 140073 14 7 495 109 01 76 e mail info maxwell products ru www maxwell products ru 8 800 100 18 30...

Page 6: ...th water do not immerse the unit body power cord or power plug into water or any other liquid If the unit is dropped into water unplug it imme diately and only then take it out of water Do not use the...

Page 7: ...before taking away for storage Never wind the cord around the unit body as this can damage the cord Keep the unit in a dry cool place away from children and disabled persons DELIVERY SET Shoe dryer 1...

Page 8: ...8 MW 4102 A 1 2 3 4...

Page 9: ...9 www maxwell ru 50 4 3 1 2 55 C A 1 1 1 220 240 50 10...

Page 10: ...10 info maxwell products ru 3 i i i i i i i i i i i i...

Page 11: ...11 MW 4102 C 1 2 3 4...

Page 12: ...12 www maxwell ru 50 4 3 1 2 55 C 1 1 1 220 240 50 10...

Page 13: ...13 info maxwell products ru 3 2014 30 2014 35...

Page 14: ...14 MW 4102 1 2 3 4...

Page 15: ...15 www maxwell ru 50 3 4 1 2 55 1 1 1 220 240 50 10...

Page 16: ...16 info maxwell products ru 3...

Page 17: ...zitivului Nu l sa i niciodat dispozitivul n func iune f r supraveghere Deconecta i obligatoriu dispozitivul de la re eaua electric dup utilizare i nainte de cur are Extr g nd fi a cablului de alimenta...

Page 18: ...nii de fun c ionare a aparatului Dispozitivul este destinat func ion rii la o re ea de curent alternativ cu o frecven de 50 Hz nu este necesar nicio reglare pentru a utiliza dispozitivul la frecven a...

Page 19: ...ruc ia i caracteristicile tehnice care nu afecteaz principiile gene rale de func ionare ale dispozitivului f r notificare prealabil din cauza c rora ntre instruc iune i produs pot exista diferen e ne...

Page 20: ...e serial number 0606 means that the item was manufactured in June the sixth month 2006 KZ 0606 2006 UA 0606 2006 KG 0606 2006 RO Data fabric rii este indicat n num rul de serie pe tabelul cu datele te...

Reviews: