background image

12

УКРАЇНЬСКИЙ

 

знань,  якщо  вони  не  знаходяться  під 
наглядом  або  не  проін-структовані  про 
використання  пристрою  особою,  відпо-
відальною за їх безпеку.

• 

Періодично  перевіряйте  цілісність 
мережного шнура.

• 

При пошкодженні шнура живлення його 
заміну, щоб уникнути небезпеки, мають 
робити  виробник,  сервісна  служба  або 
подібний кваліфікований персонал.

• 

Забороняється  самостійно  ремонтува-
ти  пристрій.  Не  розбирайте  пристрій 
самостійно,  при  виникненні  будь-яких 
несправностей,  а  також  після  падін-
ня  пристрою  вимкніть  пристрій  з  елек-
тромережі  та  зверніться  до  будь-якого 
авторизованого  (уповноваженого)  сер-
вісного  центру  за  контактними  адреса-
ми,  вказаними  у  гарантійному  талоні  та 
на сайті www.maxwell.ru. 

• 

Щоб уникнути пошкоджень, перевозьте 
пристрій тільки у заводській упаковці.

• 

Зберігайте пристрій у сухому прохолод-
ному  місці,  недоступному  для  дітей  та 
людей з обмеженими можливостями.

• 

ЦЕЙ  ПРИСТРІЙ  ПРИЗНАЧЕНИЙ  ДЛЯ 
ВИКОРИСТАННЯ  ЛИШЕ  У  ПОБУТОВИХ 
УМОВАХ.  ЗАБОРОНЯЄТЬСЯ  КОМЕРЦІЙНЕ 
ВИКОРИСТАННЯ 

ТА 

ВИКОРИСТАННЯ 

ПРИСТРОЮ  У  ВИРОБНИЧИХ  ЗОНАХ  ТА 
РОБОЧИХ ПРИМІЩЕННЯХ.

ПЕРЕД ПЕРШИМ ВИКОРИСТАННЯМ
Після  транспортування  або  зберігання 
пристрою  у  холодних  (зимових)  умовах 
необхідно витримати його при кімнатній 
температурі не менше трьох годин.

–  Розпакуйте  пристрій  та  видаліть  паку-

вальні  матеріали,  що  заважають  роботі 
пристрою.

–  Перевірте  цілісність  пристрою,  якщо 

є  пошкодження,  не  користуйтеся  при-
строєм.

–  Перед  вмиканням  переконайтеся  в 

тому,  що  напруга  електричної  мережі 
відповідає робочій напрузі пристрою.

–  Пристрій призначений для роботи в мере-

жі  змінного  струму  з  частотою  50  Гц,  для 
роботи пристрою при потрібної номіналь-

ної  частоті  ніяке  настроювання  не  потре-
бується.

ВИКОРИСТАННЯ 

–  Вставте вилку (4) мережного шнура (3) в 

електричну розетку.

–  Помістіть  два  нагрівальні  елементи  (1) 

всередину  взуття,  ввімкніть  в  електро-
мережу. 

–  Мережний  індикатор  (2)  засвітиться 

червоним  кольором,  а  сушарка  почне 
нагріватися. Виріб нагрівається до тем-
ператури  55°С,  що  дозволяє  висушити 
взуття без будь-якого негативного впли-
ву на структуру взуття. 

–  Завершивши  роботу,  вимкніть  при-

стрій, витягніть вилку мережного шнура 
з електричної розетки.

ЧИЩЕННЯ ТА ДОГЛЯД

–  Перед  чищенням  вимкніть  пристрій  з 

електромережі  та  дайте  йому  повністю 
остигнути.

–  Забороняється  занурювати  пристрій, 

мережний  шнур  та  вилку  мережного 
шнура у воду або будь-які інші рідини.

–  Забороняється  використовувати  для 

чищення  пристрою  мийні  та  абразивні 
засоби або які-небудь розчинники.

–  Протріть корпус пристрою м’якою, злег-

ка вологою тканиною, після чого витріть 
його досуха.

ЗБЕРІГАННЯ 

–  Перед тим, як забрати пристрій на збе-

рігання, дайте йому повністю остигнути 
та зробіть його чищення.

–  Не  обмотуйте  корпус  мережним  шну-

ром,  так  як  це  може  призвести  до  його 
пошкодження.

–  Зберігайте пристрій у сухому прохолод-

ному  місці,  недоступному  для  дітей  та 
людей з обмеженими можливостями.

КОМПЛЕКТ ПОСТАЧАННЯ

Cушарка для взуття – 1 шт.
Інструкція – 1 шт.
Гарантійний талон – 1 шт. 

ТЕХНІЧНІ ХАРАКТЕРИСТИКИ

Електроживлення: 220-240 В ~ 50 Гц
Максимальна споживана потужність: 10 Вт 

Summary of Contents for MW-4102

Page 1: ...C MW 4102 17 3 6 8 11 14...

Page 2: ......

Page 3: ...3 C MW 4102 C 1 2 3 4...

Page 4: ...4 www maxwell ru 50 4 3 1 2 55...

Page 5: ...5 C 1 1 1 220 240 50 10 info maxwell products ru 3 STAR PLUS LIMITED 15 38 140073 14 7 495 109 01 76 e mail info maxwell products ru www maxwell products ru 8 800 100 18 30...

Page 6: ...th water do not immerse the unit body power cord or power plug into water or any other liquid If the unit is dropped into water unplug it imme diately and only then take it out of water Do not use the...

Page 7: ...before taking away for storage Never wind the cord around the unit body as this can damage the cord Keep the unit in a dry cool place away from children and disabled persons DELIVERY SET Shoe dryer 1...

Page 8: ...8 MW 4102 A 1 2 3 4...

Page 9: ...9 www maxwell ru 50 4 3 1 2 55 C A 1 1 1 220 240 50 10...

Page 10: ...10 info maxwell products ru 3 i i i i i i i i i i i i...

Page 11: ...11 MW 4102 C 1 2 3 4...

Page 12: ...12 www maxwell ru 50 4 3 1 2 55 C 1 1 1 220 240 50 10...

Page 13: ...13 info maxwell products ru 3 2014 30 2014 35...

Page 14: ...14 MW 4102 1 2 3 4...

Page 15: ...15 www maxwell ru 50 3 4 1 2 55 1 1 1 220 240 50 10...

Page 16: ...16 info maxwell products ru 3...

Page 17: ...zitivului Nu l sa i niciodat dispozitivul n func iune f r supraveghere Deconecta i obligatoriu dispozitivul de la re eaua electric dup utilizare i nainte de cur are Extr g nd fi a cablului de alimenta...

Page 18: ...nii de fun c ionare a aparatului Dispozitivul este destinat func ion rii la o re ea de curent alternativ cu o frecven de 50 Hz nu este necesar nicio reglare pentru a utiliza dispozitivul la frecven a...

Page 19: ...ruc ia i caracteristicile tehnice care nu afecteaz principiile gene rale de func ionare ale dispozitivului f r notificare prealabil din cauza c rora ntre instruc iune i produs pot exista diferen e ne...

Page 20: ...e serial number 0606 means that the item was manufactured in June the sixth month 2006 KZ 0606 2006 UA 0606 2006 KG 0606 2006 RO Data fabric rii este indicat n num rul de serie pe tabelul cu datele te...

Reviews: