background image

26

ROMÂNĂ

Verificați nivelul de umplere cu apă a rezervorului prin 

fereastra transparentă. 

• 

După ce umpleți rezervorul cu apă, scoateți pâlnia.

Dacă în timp ce utilizați mopul cu abur apa din rezervor 

se epuizează, opriți dispozitivul, rotind tasta de alimenta-

re (7) în poziția «

О

», deconectați cablul de alimentare de 

la priza electrică și turnați apă curată în rezervor (9), așa 

cum este descris mai sus.

Curățarea și dezinfectarea podelei

Atenție:

 Pentru a evita scurgerea apei din rezervor atunci 

când utilizaţi mopul cu abur, nu-l înclinaţi înapoi la un unghi 

mai mare de 45°.

• 

Introduceți fișa cablului de alimentare într-o priză elec-

trică și rotiți tasta de alimentare (7) în poziția «

I

», in-

dicatorul de pornire/ lipsa de apă (8) se va aprinde în 

culoare verde. Dispozitivul se va încălzi și va începe să 

distribuie abur după aproximativ 30 de secunde.

• 

Pentru ca cablul de rețea să nu împiedice în timpul 

curățării, treceți-l prin cârligul superior (2).

Protecție împotriva lipsei de apă

Dacă rezervorul (9) rămâne fără apă, pompa va înceta 

automat să funcționeze, iar indicatorul de pornire/lipsa de 

apă (8) se va aprinde în roșu. Pompa va reporni după um-

plerea rezervorului cu apă.

Curățarea covoarelor

• 

Așezați glisorul pentru covoare (14) peste duza-mop 

(10) cu cârpa (13) fixată. Pentru a face acest lucru, 

așezați mai întâi în cadru (14) partea din față a duzei-

mop (10), apoi partea din spate a acestuia și apăsați 

până când cadrul este în poziție. 

• 

Cadrul (14) facilitează alunecarea duzei-mop (10) pes-

te covoare, prevenind ridicarea cârpei (13).

• 

Introduceți fișa cablului de alimentare într-o priză 

electrică și rotiți tasta de alimentare (7) în poziția «

I

»,  

indicatorul de pornire/ lipsa de apă (8) se va aprinde 

în verde. 

• 

Dispozitivul se va încălzi și va începe să distribuie abur 

după aproximativ 30 de secunde. 

• 

Pentru ca cablul de rețea să nu împiedice în timpul 

curățării, treceți-l prin cârligul superior (2). 

RECOMANDĂRI PRIVIND UTILIZAREA 

• 

Înainte de a curăța podeaua, se recomandă să o 

măturați sau să o aspirați pentru a îndepărta particule-

le de praf și murdărie.

• 

Când curățați podeaua, mutați dispozitivul cu mișcări 

uniforme înainte și înapoi, împingându-l departe de 

dvs. și trăgându-l înapoi. Deplasați-vă înapoi pentru a 

evita călcarea pe podeaua deja spălată.

• 

Cârpa din microfibră (13) colectează apa la curățarea 

podelei. Cu toate acestea, în funcție de caracteristi-

cile suprafeței podelei și de intensitatea predetermi-

nată a alimentării cu abur, pe podea poate rămâne 

puțină umiditate. În acest caz, se recomandă să 

lăsați podeaua să se usuce în mod natural. Uscarea 

poate fi accelerată cu un ventilator, direcționându-l 

spre zona dorită.

• 

La sfârșitul curățării, scoateți cârpa (13) de pe duza-

mop (10). În acest caz podeaua sub mop nu se va ume-

zi de la cârpa umedă.

• 

Duza-mop (10) cu rama instalată (14) poate fi utiliza-

tă pentru curățarea covoarelor. Pentru a împrospăta 

covorul, încercați următoarele: diluați curățătorul de 

covoare cu apă într-un raport de 1:1. Pulverizați soluția 

rezultată cu un pistol de pulverizare și lăsați covorul 

timp de 2 ore. La sfârșitul timpului, curățați covorul cu 

mopul cu aburi. După această procedură, covorul va fi 

umed și trebuie uscat.

• 

Se recomandă înlocuirea periodică completă a apei 

din rezervor (9) pentru a evita stagnarea apei și apariția 

mirosurilor străine. 

• 

Regiunile țării au niveluri diferite de duritate a apei. Apa 

poate conține săruri de duritate și alte minerale dizol-

vate. În boiler apa se evaporă, dar reziduurile rămân.

• 

Dacă există puțină sare în apă și apa este moale, atunci 

fulgii calcari se vor desprinde periodic de pe pereții 

boilerului și vor ieși împreună cu aburul. Dacă sunt mul-

te săruri în apă, inclusiv săruri de duritate, atunci depu-

nerile minerale se vor acumula în boiler într-un volum 

semnificativ. Acest lucru va împiedica formarea aburu-

lui și poate duce la deteriorări. Fulgii calcari pot înfunda 

supapele și conductele. Prin urmare, se recomandă 

utilizarea apei demineralizate sau distilate pentru a re-

duce formarea de depuneri de calcare și de sare.

• 

Filtrele tradiționale cu ulcior nu îndepărtează minerale-

le și sărurile din apă. Filtrele speciale de demineralizare 

fac față acestei sarcini.

• 

Înainte de a utiliza apă potabilă îmbuteliată, aflați mi-

neralizarea totală a acesteia (de obicei indicată pe 

etichetă) și comparați-o cu indicatorii pentru apa 

de la robinet (acestea pot fi găsite pe site-ul web al 

organizației de aprovizionare cu apă sau pe internet). 

De regulă, mineralizarea apei îmbuteliate este de 100-

400 mg/l. Se poate dovedi, că apa de la robinet are o 

mineralizare de câteva ori mai mică, astfel încât utiliza-

rea apei îmbuteliate va crește formarea calcarului.

Atenție!

 Este posibilă îndepărtarea depunerilor de calcar 

și săruri în boiler numai în condiţiile Centrului de service, 

această procedură nu se încadrează în condiţiile serviciu-

lui de garanţie și este plătită.

CURĂȚARE și ÎNTREȚINERE

• 

Opriți dispozitivul și deconectați-l de la rețeaua elec-

trică. 

• 

Înclinați mopul înapoi și scurgeți apa rămasă din rezer-

vor (9) într-un recipient potrivit.

• 

Ștergeți corpul mopului cu aburi cu o cârpă umedă. 

• 

Înainte de a scoate cârpa (13) de pe duza-mop (10), 

așteptați câteva minute să se răcească.

• 

Cârpa din microfibră (13) poate fi spălată în mașina 

de spălat într-un mod grijuliu la o temperatură care nu 

depășește 60°C. 

• 

Nu folosiți niciodată înălbitor, agent de clătire sau bal-

sam, astfel încât cârpa să absoarbă bine murdăria. 

Cârpa poate fi uscată într-o mașină de uscare.

• 

Pentru spălarea manuală, utilizați un detergent slab și 

uscați-o orizontal.

Curățarea rezervorului de apă

• 

Spălați periodic rezervorul de apă (9). Nu lăsați apa să 

stagneze în rezervor.

• 

Pentru a curăța depunerile de calcare, care se acu-

mulează în interiorul rezervorului de apă, adăugați una 

Summary of Contents for MW-3400

Page 1: ...Термопот MW 1056 GY 23 19 15 11 7 3 3 8 12 16 20 24 Паровая швабра MW 3400 ...

Page 2: ...Рис 1 Рис 2 Рис 3 11 12 8 7 9 5 10 4 6 3 2 1 13 14 ...

Page 3: ...те устройство включённое в сеть без присмотра Не используйте устройство в непосредственной близости от нагревательных приборов источни ков тепла или открытого пламени Не подвергайте воздействию дождя Не используйте устройство вблизи от кухонной раковины в ванных комнатах около бассейнов или других ёмкостей наполненных водой Если устройство упало в воду немедленно выньте вилку сетевого шнура из эле...

Page 4: ...о время работы и в перерывах между рабочими циклами размещайте устройство в местах недо ступных для детей Прибор не предназначен для использования лицами включая детей с пониженными физи ческими сенсорными или умственными способ ностями или при отсутствии у них жизненного опыта или знаний если они не находятся под при смотром или не проинструктированы об исполь зовании прибора лицом ответственным ...

Page 5: ...ол более 45 Вставьте вилку сетевого шнура в электрическую розетку и переведите клавишу выключателя питания 7 в положение I при этом индика тор включения отсутствия воды 8 начнёт гореть зелёным цветом Прибор нагреется и начнёт подавать пар при мерно через 30 секунд Чтобы сетевой шнур не мешал во время уборки перекиньте его через верхний крючок 2 Защита от недостатка воды Если в резервуаре 9 закончи...

Page 6: ...0 подождите несколько минут чтобы она остыла Тряпку из микрофибры 13 можно стирать в сти ральной машине в бережном режиме при темпе ратуре не выше 60 C Никогда не используйте отбеливатель средство для полоскания и кондиционер чтобы тряпка хорошо впитывали загрязнения Тряпка пригодна для сушки в сушильной машине При ручной стирке используйте мягкое моющее средство и сушите её горизонтально Очистка ...

Page 7: ...а ружил такие несоответствия просим сообщить об этом по электронной почте info maxwell products ru для получения обновленной версии инструкции Срок службы устройства 3 года Данное изделие соответствует всем требу емым европейским и российским стандар там безопасности и гигиены ИЗГОТОВИТЕЛЬ СТАР ПЛЮС ЛИМИТЕД STAR PLUS LIMITED МЕСТОНАХОЖДЕНИЕ И ПОЧТОВЫЙ АДРЕС ДЛЯ СВЯЗИ ЮНИТ БИ ЭНД СИ 15Й ЭТАЖ КЭЙСИ ...

Page 8: ...substances acids sol vents alcohol or descaling detergents corrosive sub stances and or explosives or perfume additives as this can damage the mop or render it unsafe to use Do not direct the steam to electric appliances or elec tric sockets Do not direct the steam jet towards toxic substances acids solvents detergents or corrosive substances Hazardous substances must be handled and disposed of in...

Page 9: ... power supply voltage of the unit correspond to the specifications of your mains To remove dust clean the unit with a slightly damp cloth and then wipe it dry ASSEMBLING THE STEAM MOP Note Each steam mop passes 100 testing at the factory to guarantee the working ability and safety of the product When assembling a new steam mop for the first time you can find some water remaining inside the unit Th...

Page 10: ...se damage Scale flakes can clog valves and con nections Therefore it is recommended to use demin eralized or distilled water to reduce limescale and salt deposits Regular jug filters do not remove minerals and salts from water Special demineralizing filters are used for this purpose If you want to use bottled drinking water find out its total mineralization usually indicated on the label and compa...

Page 11: ...ply to a local municipal administration a disposal ser vice or to the shop where you purchased this product The manufacturer preserves the right to change design structure and specifications not affecting general principles of the unit operation without a preliminary notification due to whichinsignificantdifferencesbetweenthemanualandprod uct may be observed If the user reveals such differences pl...

Page 12: ...де пайдаланбаңыз Егер құрылғы суға құлап кетсе дереу желілік баудың ашасын электр розеткасынан суырыңыз осыдан кейін ғана құрылғыны судан алып шығуға болады Құрылғыны тексерту немесе жөндету үшін авторланған сервис орталығына хабарласыңыз Құрылғыны аэрозольдар пайдаланылатын немесе шашыратылатын жерлерде сондай ақ тез тұтанатын сұйықтықтарға жақын жерде пайдалануға тыйым салынады құрылғыны жарылыс...

Page 13: ...шы сервистік қызмет немесе баламалы білікті персонал ауыстыруы тиіс Қуаттандыру бауы немесе қуаттандыру бауының ашасы зақымданған болса егер құрылғы кідіріспен жұмыс істесе сондай ақ ол құлаған болса құрылғыны пайдалануға тыйым салынады Аспапты өз бетіңізбен жөндеуге тыйым салынады Аспапты өз бетіңізбен бөлшектемеңіз кез келген ақаулықтар пайда болғанда сондай ақ құрылғы құлаған болса аспапты элек...

Page 14: ...уыстырыңыз осы ретте қосу судың болмау индикаторы 8 жасыл түспен жана бастайды Құрылғы қызады және шамамен 30 секундтан кейін бу бере бастайды Тазалау кезінде желі бауы кедергі жасамауы үшін оны жоғарғы ілгектен 2 өткізіңіз ПАЙДАЛАНУ ЖӨНІНДЕГІ ҰСЫНЫСТАР Еденді жуар алдында шаң мен кір бөлшектерін кетіру үшін оны сыпыру немесе шаңсорғыштау ұсынылады Еденді жуу кезінде аспапты біркелкі қайтарымды жы...

Page 15: ...зыңыз Аспапты сөндіріңіз және оны электр желісінен ажыратыңыз Тазалау және күтім бөлімінің талаптарын орындаңыз Желілік бауды орауға арналған арнайы ілгектерге ораңыз 2 4 Ескертпе Швабраны сақтаудың ыңғайлылығы үшін швабраны тік тұрақ орны күйіне ауыстырыңыз Бу швабрасын құрғақ және салқын балалардың қолы жетпейтін жерде сақтаңыз ЖЕТКІЗІЛІМ ЖИЫНТЫҒЫ Бу швабрасы 1 дн Кілем жабындыларына арналған жа...

Page 16: ...кухонної рако вини у ванних кімнатах біля басейнів або інших посудин наповнених водою Якщо пристрій упав у воду негайно вийміть вилку мережного шнура з електричної розетки і тільки після цього можна дістати пристрій з води Зверніться до авторизованого сервісного центру для огляду або ремонту пристрою Ніколи не використовуйте пристрій в місцях де використовуються або розпорошуються аерозолі а також...

Page 17: ...я Періодично перевіряйте цілісність шнура живлення При пошкодженні шнура живлення його заміну щоб уникнути небезпеки мають робити вироб ник сервісна служба або подібний кваліфікова ний персонал Забороняється використовувати пристрій при пошкодженні вилки шнура живлення або шнура живлення якщо пристрій працює з перебоями а також після його падіння Забороняється самостійно ремонтувати пристрій Не ро...

Page 18: ...ідсутності води 8 почне світитися зеленим кольором Пристрій нагріється та почне подавати пару при близно через 30 секунд Щоб мережний шнур не заважав під час приби рання перекиньте його через верхній гачок 2 РЕКОМЕНДАЦІЇ ЩОДО ВИКОРИСТАННЯ Перед миттям підлоги рекомендується його під мести або пропилососити для видалення пилу та частинок бруду При митті підлоги переміщайте пристрій рівномір ними зв...

Page 19: ...його від електро мережі Виконайте вимоги розділу Чищення та догляд Намотайте мережний шнур на спеціальні гачки для намотування 2 4 Примітка Для зручності зберігання переведіть шва бру у вертикальне паркувальне положення Зберігайте парову швабру в сухому та прохолод ному місці недоступному для дітей КОМПЛЕКТ ПОСТАЧАННЯ Парова швабра 1 шт Рамка для килимових покриттів 1 шт Ганчірка з мікрофібри 1 шт...

Page 20: ...сейн же башка суу толтурулган чукурлардын жанында колдонбоңуз Шайман сууга түшкөн болсо токтоосуз тармактык боонун айрысын розеткадан суруп андан кийин гана шайманды суудан чыгарсаңыз болот Шайманды текшерүү жана оңдотуу үчүн автордоштурулган тейлөө борборуна кайрылыңыз Шайманды аэрозолдорду чачкан же колдонгон жерлерде жана жеңил жалындап кетүүчү суюктуктардын жанында же ошол суктуктар сакталып т...

Page 21: ...о түзмөк иштеп иштебей турса же кулап түшкөндөн кийин аны колдонууга тыюу салынат Шайманды өз алдынча оңдогонго тыюу салынат Шайманды өз алдынча ажыратпай ар кыл бузулуулар пайда болгон же шайман кулап түшкөн учурларда аны розеткадан суруп кепилдик талонундагы же www maxwell products ru сайтындагы тизмесине кирген автордоштурулган ыйгарым укуктуу тейлөө борборуна кайрылыңыз Бузулуулар пайда болбоо...

Page 22: ...ана топурактын бөлүкчөлөрүнөн тазалоо үчүн шыпыруу же соруп алуу сунушталат Жерди тазалап жатканда шайманды алдыга артка жылдырып өзүңүздөн түртүп кайра артка тартыңыз Жуулуп калган жерге баспай калуу үчүн артка жылыңыз Микрофибрадан жасалган чүпүрөк 13 жерди тазалоодо суу чогултат Бирок полдун бетине жана белгиленген буу интенсивдүүлүгүнө жараша жерде нымдуулук бир аз калышы мүмкүн Мындай учурда ...

Page 23: ...ыз Тармактык боону атайын оролуучу илгичтердин 2 4 айланасына ороп коюңуз Эскертүү Швабраны ыңгайлуу сактоо үчүн тик ор нотуу абалына коюңуз уу швабраны балдардын колу жетпеген кургак караңгы салкын жеринде сактаңыз ЖАБДЫКТЫН ЖЫЙЫНТЫГЫ Буу швабрасы 1 даана Килем капталдар үчүн рамкасы 1 даана Микрофибрадан жасалган чүпүрөк 1 даана Куйгуч 1 даана Өлчөмдүү чынысы 1 даана Колдонмо 1 даана Кепилдик та...

Page 24: ... electrică și numai după aceea puteți scoate dispozitivul din apă Adre saţi vă la un centru autorizat de service pentru exa minarea sau repararea dispozitivului Nu utilizați dispozitivul în locuri în care sunt folosiți sau pulverizați aerosoli sau în apropierea lichidelor inflamabile nu utilizați dispozitivul în locuri în care sunt stocate astfel de lichide unde există pericolul de explozie sau în...

Page 25: ... la priza electrică și adresați vă la orice centrul autorizat împuternicit de service la adresele de contact specificate în certificatul de garanție și pe site ul www maxwell products ru Pentru a evita deteriorările transportaţi dispozitivul doar în ambalajul original Păstraţi dispozitivul la un loc uscat răcoros inaccesibil pentru copii şi persoanele cu dizabilităţi PREZENTUL DISPOZITIV ESTE DEST...

Page 26: ...u rama instalată 14 poate fi utiliza tă pentru curățarea covoarelor Pentru a împrospăta covorul încercați următoarele diluați curățătorul de covoare cu apă într un raport de 1 1 Pulverizați soluția rezultată cu un pistol de pulverizare și lăsați covorul timp de 2 ore La sfârșitul timpului curățați covorul cu mopul cu aburi După această procedură covorul va fi umed și trebuie uscat Se recomandă înl...

Page 27: ...pul protejării mediului înconjurător după finalizarea termenului de exploatare a dispozitivului și a elementelor de alimentare dacă sunt incluse în set nu le aruncați împreună cu deșeurile menajere obișnuite livrați dispozi tivul și elementele de alimentare în punctele specializate pentru reciclare ulterioară Deșeurile formate în timpul reciclării produselor sunt supuse colectării obligatorii cu r...

Page 28: ...усым айында алтыншы ай жасалғанын білдіреді UA Дата виробництва виробу вказана в серійному номері на табличці з технічними даними Серійний номер пред ставляє собою одинадцятизначне число перші чотири цифри якого означають дату виробництва Напри клад серійний номер 0606ххххххх означає що виріб був виготовлений в червні шостий місяць 2006 року KG Буюм иштеп чыгарылган датасы сериялык номурунда техни...

Reviews: